The Liberator
نظرة عامة
تقود مجموعة متنوعة من الجنود المتفانين والصعبين غزو الحلفاء لإيطاليا خلال الحرب العالمية الثانية.
الشعبية
40.851
تاريخ الاصدار
2020-11-11
الحالة
منتهي
معرف TMDB
111462
الشركات المنتجة
A+E Studios
Unique Features
Real Folk Productions
No soldier survives alone.

نص الفيلم

‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

‫وحدة عسكرية من "أوكلاهوما"،‬

‫مؤلفة من أمريكيين من افلام ماي سيما أصل مكسيكي‬

‫وسكان "أمريكا" الأصليين‬

‫ورعاة بقر من مناطق التصحّر في الغرب،‬

‫كان افلام اكشن 2022 ايجي بست معظمهم ممنوعًا من دخول الحانات نفسها‬

‫في الديار،‬

‫رسوا في "صقلية"‬

‫عبر "أوروبا" تحت الاحتلال النازي.‬

‫هذه قصة هؤلاء افلام نتفلکس 2022 الرجال.‬

‫جماعة من الجنود المعروفون…‬

‫باسم "طيور الصاعقة".‬

‫كيف يرى "كولدفوت" أي شيء بحق السماء؟‬

‫حتى حذائي اللعين لا أراه.‬

‫ إلام ينظر؟‬

‫ إنه ينظر إلى الضباب.‬

‫الضباب؟ ما معنى ذلك بحق السماء؟‬

‫كلنا نرى الضباب.‬

‫اصمت يا "سبيغز".‬

‫تأكد من أنك تراه فحسب.‬

‫أمرك يا سيدي النقيب.‬

‫انبطحوا!‬

‫ "سبيغز"، انبطح!‬

‫ إنني أحاول! تبًا! لقد أُصبت. اللعنة!‬

‫تبًا.‬

‫تقهقروا إلى سلسلة التلال تلك.‬

‫السريّة "إي"، تقهقروا!‬

‫إحداثيات وى سيما واردة.‬

‫"نيغلز"، اصمت!‬

‫حسنًا. هيا بنا سيما فور يا "نيغلز"، تعال!‬

‫لا! لا تختبئوا تحت الأشجار.‬

‫ابقوا في مكان افلام 2022 مكشوف!‬

‫شكرًا أيها النقيب.‬

‫"غارسيا" و"روزا"، فتشا تلك الحظيرة.‬

‫ولا يزالون يتحركوا.‬

‫ما خسائرنا؟‬

‫أريد معرفة مكان معسكر الألمان فيلم سطار السعودي الليلة.‬

‫انتبه للأفخاخ.‬

‫انتبه إلى موطئ قدميك.‬

‫تبًا! ما هذا؟‬

‫جرذ؟‬

‫لا يا رجل.‬

‫إنه أكبر من ذلك.‬

‫لا بد أنه كلب.‬

‫كان مختبئًا في الحظيرة يا سيدي.‬

‫إنه لا يصمت. ‬

‫نحتاج إلى افضل افلام "سبيغز" ليخبرنا بما يقول.‬

‫وجدتها في مخبئه.‬

‫أعطني إياها.‬

‫أعطني إياها.‬

‫حسنًا، أدخلاه وأطعماه.‬

‫أين "سبيغز" بحق السماء؟‬

‫ "سبيغلياني". أتجيد الإيطالية؟‬

‫ أجل.‬

‫"تشارلزتاون"، "ماساتشوستس".‬

‫أجل.‬

‫لكن هل تعرف "بوسطن"؟‬

‫أجل.‬

‫"بوسطن".‬

‫أوقف السيارة في ساحة "هارفارد".‬

‫استاد افلام توم كروز "فينواي فور يو بارك".‬

‫"بول ريفير".‬

‫أين lone star 9-1-1 season 1 ماي سيما تعلمت السباحة أيها الجندي "سبيغلياني"؟‬

‫تبًا.‬

‫ السباحة؟‬

‫ لا، دعني أخمن.‬

‫نادي الشبان في الشارع الثاني.‬

‫أجل.‬

‫كيف افلام مصرية كوميدية 2022 عرفت ذلك بحق السماء؟‬

‫أخبرتك.‬

‫درست سيما روم في معهد "ماساتشوستس" للتقنية.‬

‫كنت أعيش في شارع "ميبل"،‬

‫قرب تقاطع الشارع الرابع.‬

‫وكنت أواعد فتاة…‬

‫تُدعى "هامل"…‬

‫"غلوريا".‬

‫كان لها…‬

‫نهدان جميلان.‬

‫أخت "سباركي هامل"، أجل.‬

‫تبًا!‬

‫أنا وأنت في "تشارلزتاون"‬

‫في نادي الشبان.‬

‫ أليس عالمًا صغيرًا؟‬

‫ حدّث ولا موقع سيما حرج.‬

‫"أكاتشيتا".‬

‫"كارمونا".‬

‫"كاواكاتوس".‬

‫هنود حمر ومكسيكيون‬

‫وأمريكي إيطالي الأصل من "بوسطن".‬

‫تم افلام إلحاقي بالجيش في "ساليرنو" كمترجم.‬

‫وهل موقع ماي سيما وي سيما قائدهم هندي أحمر أيضًا؟‬

‫النقيب "سباركس"؟ لا.‬

‫إنه راعي بقر. من "أريزونا".‬

‫لا بد أن الأوضاع سيئة في "أمريكا"‬

‫ما داموا افلام شاهد فور يو يسمحون لهؤلاء‬

‫بالانضمام إلى جيشكم.‬

‫رجال حمر ومكسيكيون. أعراق افلام مصرية 2022 متدنية.‬

‫لا نراهم على هذا النحو.‬

‫إنهم أمريكيون.‬

‫مثلي.‬

‫حقًا؟‬

‫لقد زرت "أوكلاهوما" أيها العريف،‬

‫وتوجد افلام جوني مسلسل the last of us موقع ماي سيما ديب على الحانات لافتات تقول…‬

‫"ممنوع دخول الهنود والمكسيكيين."‬

‫كما ذهبت إلى افلام مصرية 2023 "جورجيا".‬

‫يجبرون الزنوج افلام هندية 2023 هناك‬

‫على شرب الماء من صنابير منفصلة.‬

‫فلا تقل لي إنهم أمريكيون مثلك.‬

‫هذا غريب.‬

‫أن تقاتل من أجل وطن‬

‫لا تستطيع أن تشرب فيه الجعة…‬

‫في الحانة نفسها مع زميلك المجند.‬

‫إذًا… حدّثني عن شاهد فور "الكسور".‬

‫كسور؟‬

‫أجل، أريد أن أعرف ما فعلتم مشاهدة افلام بالكسور.‬

‫أي كسور؟ لا أفهم عما تتحدث بحق السماء.‬

‫ يا إلهي!‬

‫ الكسور!‬

‫أخبرني بما افلام نتفلکس 2023 فعلتم بالكسور!‬

‫ لم نر أي كسور.‬

‫ أنت شاهد 4 يو كاذب!‬

‫ يا إلهي، إنني أخبرك بالحقيقة.‬

‫في هذه المواقع.‬

‫ما حالة تلك الكسور؟‬

‫جسر. جسور. أنت تقصد الجسور لا الكسور.‬

‫أجل.‬

‫جسور.‬

‫قلتها بالإيطالية، أليس كذلك؟‬

‫آسف.‬

‫يا إلهي.‬

‫ما حالة تلك الجسور؟‬

‫لم نمس الجسور. كلها قائمة.‬

‫اهدأ يا "سبيغلياني".‬

‫الحرب قد انتهت بالنسبة إليك.‬

‫بل وقد تستمتع بالسباحة‬

‫في "تشارلزتاون" مجددًا.‬

‫لكن من اشهر افلام الجريمة من 6 حروف في مثل هذا الوقت غدًا،‬

‫سيموت أصدقاؤك من رعاة البقر والهنود.‬

‫أيها النقيب.‬

‫يتأمل الصبي الصور التي تزين مسدسك.‬

‫عائلتي.‬

‫عائلة. هل تفهم؟‬

‫أين ايجي بست افلام عائلتك؟‬

‫لا عائلة لي. لقد مات الجميع.‬

‫ رباه. هل يتحدث أي منكم الإيطالية؟‬

‫ أجل.‬

‫أجل، أعرف منها القليل.‬

‫"أنتونيو".‬

‫يقول إنه يُدعى…‬

‫فهمنا ذلك الجزء.‬

‫يقول إن أمه وأباه فاصل اعلاني قد ماتا.‬

‫كان يعيش هنا مع جده. حتى مات.‬

‫إنه مختبئ من الألمان طوال الشهر الأخير.‬

‫فقدنا we cima أثرهم يا سيدي.‬

‫إنهم يخفون تحركاتهم تحت المطر.‬

‫سله إن كان يعرف مكان الألمان.‬

‫يقول إنه لا يعرف.‬

‫إنه يكذب.‬

‫إنه خائف جدًا.‬

‫ رباه يا "غوميز"، ماذا فعلت به؟‬

‫ لم أفعل شيئًا.‬

‫ما الذي يضحكك؟‬

‫الألمان يا رجل. قالوا إننا سنطعمه أولًا‬

‫ثم سننكل به.‬

‫كيف ننكل به؟‬

‫سنقطع خصيتيه.‬

‫يا رجل، أخبره بأننا لا نريد ذلك.‬

‫ أخبره بأننا قد اكتفينا.‬

‫ أخبره بأن خصيتيه أصغر من اللازم.‬

‫أخبره بأنها افلام رعب هاي سيما أكذوبة.‬

‫أخبره بأن الألمان لن يعودوا.‬

‫نحن نضمن ذلك.‬

‫سيدي، هل أنت واثق‬

‫من أنك تريدني أن أخبره بذلك؟‬

‫أخبره بأن هؤلاء الرجال…‬

‫أحفاد أعظم المحاربين الهنود‬

‫الذين افلام رعب 2023 جابوا السهول افلام مصريه 2022 الأمريكية.‬

‫لقد قتلوا الأسود الجبلية‬

‫واصطادوا الجاموس الوحشي.‬

‫أخبره بأن هذين الرجلين…‬

‫من نسل الجيش المكسيكي الباسل‬

‫الذي هزم الفرنسيين‬

‫في معركة "سينكو دي مايو".‬

‫وبأن هؤلاء الرجال…‬

‫هم أبناء جوّالة "تكساس"…‬

‫الذين أرسوا حكم القانون‬

‫في أماكن لم يعش فيها من قبل‬

‫سوى القتلة واللصوص.‬

‫أخبره بأن النازيين لن يؤذوه مرة أخرى.‬

‫لأننا سنجدهم غدًا ونمنعهم.‬

‫ها قد عرفت الحقيقة. ألا تشعر بالارتياح؟‬

‫لا يستحق أي رجل‬

‫أن يعيش خائفًا على أعضائه التناسلية.‬

‫لقد أقنع الصبي بأننا قادرون على ذلك فعلًا.‬

‫لم يكن يحاول إقناع الصبي.‬

‫سيدي؟‬

‫هدية من صديقنا الصغير.‬

‫كانت ملكًا لجدّه. افلام مصرية كوميدية 2023 يريدك أن تأخذها.‬

‫قصّرت الماسورة لأجعلها أكثر عملية.‬

‫كما أخبرني بمكان الألمان.‬

‫ صحبتك السلامة.‬

‫ أراك لاحقًا يا موقع افلام فتى.‬

‫شكرًا.‬

‫عفوًا.‬

‫راقبا الحشائش في المنتصف.‬

‫إنها لا افلام فور يو تتحرك.‬

‫دبابة.‬

‫لنتحرك!‬

‫هيا!‬

‫مسعف!‬

‫أحضر السيارة.‬

‫أُصيب النقيب.‬

‫ يجب أن ننقله إلى مستشفى ميداني.‬

‫ أمسك بها.‬

‫"غوميز"؟‬

‫أسرع!‬

‫حسنًا. اصمد. لا تتحرك. هيا!‬

‫ لننقله. الآن!‬

‫ ها نحن. هيا. ارفعه.‬

‫برفق.‬

‫أبقها سينما مرفوعة.‬

‫توقف!‬

‫انطلق!‬

‫"حصن (سيل)، (أوكلاهوما)، قبل عامين"‬

‫استرح أيها الملازم.‬

‫ليست مثل "هونولولو"، صحيح؟‬

‫"هونولولو" افلام اون لاين مبالغ عالم سكر في متعتها يا سيدي.‬

‫حقًا؟‬

‫لا افلام ديزني 2023 تفسد تخيلاتي.‬

‫أنهيت فترة خدمتك في "هاواي"،‬

‫لم تطوعت مرة أخرى؟‬

‫نفدت نقودي يا افلام 2023 سيدي.‬

‫فقررت أن تخدم في الجيش بضعة أعوام أخرى،‬

‫ثم تعود إلى الجامعة وتتخرج.‬

‫تلك خطتي يا سيدي.‬

‫هل سمعت باحتمال نشوب حرب في الأفق؟‬

‫سمعت ذلك يا سيدي، أجل.‬

‫إن حدث ذلك، فسنحتاج إلى كل ضابط مدرّب متاح.‬

‫إن حدث ذلك،‬

‫فأنوي أن أكون واحدًا منهم يا سيدي.‬

‫لم انضممت إلى الجيش في المقام الأول؟‬

‫بسبب شطيرة يا سيدي.‬

‫بحثت عن عمل في ولايات ماي سينما الغرب،‬

‫فانتهى بي الحال‬

‫هزيلًا أتضور جوعًا في "سان فرانسيسكو".‬

‫أحضر لي أحد ضباط التجنيد وجبة، وقال‬

‫إنني لو تطوعت،‬

‫قال قائدك السابق إنك بارع في حل المشكلات.‬

‫لديّ مشكلة.‬

‫إحدى الفرق التابعة لي، السريّة "جاي"،‬

‫ترسب في كل اختبارات عرب سيد الرماية‬

‫ أتظن أنك قادر على تحسين أدائهم؟‬

‫ أجل يا سيدي.‬

‫جيد.‬

‫لديك مهلة أسبوعًا.‬

‫اسمع.‬

‫ أبحث عن السريّة "جاي".‬

‫ هناك.‬

‫"السجن"‬

‫أطفئ موسيقى الأمريكيين البيض اللعينة.‬

‫استرح أيها العريف.‬

‫من افلام سينما المسؤول هنا؟‬

‫ الملازم "دانالي" يا سيدي.‬

‫ الملازم معفى من الخدمة الآن.‬

‫اسمي "سباركس".‬

‫أريد قائمة بأسماء كل موقع وي سيما السجناء واتهاماتهم.‬

‫على الفور يا سيدي.‬

‫اتبعني سيما فوريو يا سيدي.‬

‫"كوردوسا". مسجون بتهمة إثارة الفوضى‬

‫تحت تأثير الخمر.‬

‫"ريد فيذر".‬

‫تهمة ضرب واعتداء.‬

‫"غوميز".‬

‫تهمته الاعتداء على افلام ديزني 2022 ضابط.‬

‫"هالويل".‬

‫تهمته الاعتداء على ضابط.‬

‫تلك التهمة منتشرة هنا.‬

‫ما سبب الفصل بين الرجال؟‬

‫لا يحب الهنود والمكسيكيون بعضهم البعض.‬

‫ويكرهوننا بقدر أكبر.‬

‫افتح الأبواب.‬

‫سيدي؟‬

‫افتح الأبواب أيها العريف.‬

‫"ميغيل كوردوسا".‬

‫من "كلوفيس"، "نيو مكسيكو".‬

‫يوجد هناك نهر، يُسمى "كاهيش".‬

‫هل يحلو فيه افلام اكشن صيد افلام هنديه 2022 الأسماك؟‬

‫بالطبع.‬

‫ماذا قلت؟‬

‫السلمونيات.‬

‫إنها أفضل أسماك العالم.‬

‫"هالويل".‬

‫من "ويلسال"، "مونتانا". بلاد الخراف.‬

‫ماذا تفعلون بشأن الذئاب؟‬

‫نطلق عليها النار.‬

‫هل تجيد فشار ذلك؟‬

‫لا أخطئ هدفًا قط.‬

‫"غوميز".‬

‫من سيما روم ميراكولوس الموسم الخامس أصابك بتلك الندبة؟‬

‫أخي.‬

‫تبًا، لا أريدك. بل أريده.‬

‫"كولدفوت".‬

‫الجندي "سامويل كولدفوت".‬

‫اسمي الملازم "سباركس".‬

‫حديثي معكم في سجن‬

‫ينبئني بأنكم لم تكونوا على وفاق‬

‫مع قادتكم السابقين.‬

‫ربما ماى سيما قيل لكم إن ذكاءكم‬

‫لا يؤهلكم للخدمة في هذا الجيش.‬

‫ربما قيل افلام هندي لكم إنكم لا تستطيعون الانصياع‬

‫إلى السلطة أو…‬

‫ربما…‬

‫قيل افلام اكشن 2023 مترجم كامل جديد لكم إنكم تنحدرون من أصول…‬

‫لا تؤهلكم لارتداء الزي العسكري.‬

‫أيًا يكن ما قيل لكم لا يعنيني مطلقًا.‬

‫ما منهو ولدنا ماي سيما يهمني…‬

‫هو الأداء.‬

‫هناك اختبار للرماية في نهاية الأسبوع.‬

Extracted By:WalidER

‫اجتازوه…‬

‫وستستمتعون بالحرية في عطلة نهاية أسبوع.‬

‫بل وخارج القاعدة.‬

‫لكن…‬

‫مثل كل شيء في الحياة…‬

‫لا بد أن تستحقوا هذا الامتياز عن جدارة.‬

‫لو سيما شعرتم‬

‫بأن رحلتكم مع الجيش الأمريكي‬

‫قد بلغت نهايتها،‬

‫فلا تهدروا وقتي.‬

‫ولا وقت الآخرين.‬

‫أما لو أردتم الفرصة لتثبتوا‬

‫خطأ كل ما قاله كل شخص افضل افلام 2022 بغيض عنكم…‬

‫فإن لديكم دقيقتين لتنتعلوا أحذيتكم‬

‫وتلحقوا بي في الخارج.‬

‫هل نمهلهم دقيقة أخرى يا سيدي؟‬

‫لا.‬

‫لا يحتاج فهم الأمر إلى دقيقة أخرى.‬

‫أعد إيصاد زنزاناتهم.‬

‫من المتبقي؟‬

‫"كولدفوت" فقط يا سيدي.‬

‫حسنًا أيها العريف.‬

‫ أوقفهم صفًا.‬

‫ هل كنت تكذب‬

‫أم أنك تستطيع حقًا إخراجنا من القاعدة؟‬

‫فقط لو اجتازت الفرقة كلها الاختبار.‬

‫السريّة "جاي"، انتباه!‬

‫"ماركس".‬

‫سيدي؟‬

‫ ما قصة "كولدفوت"؟‬

‫ أي قصة يا سيدي؟‬

‫لم لا سيما للجميع يزال موقع افلام بدون اعلانات سيما فور يو جنديًا؟‬

‫خُفضت رتبة "كولدفوت" يا سيدي.‬

‫كان عريفًا. مرشحًا للترقية إلى رتبة رقيب.‬

‫ماذا حدث؟‬

‫رُفضت ترقيته.‬

‫ألقى اللوم على ضباط الصف،‬

‫وانتهى الأمر بشجار عنيف.‬

‫العقيد…‬

‫خفض رتبته إلى جندي.‬

‫هل دخل في شجار لأن ترقيته قد رُفضت؟‬

‫رُفضت للمرة الثالثة يا سيدي.‬

‫"كولدفوت" هندي ذو كبرياء أيها الملازم.‬

‫وهذا…‬

‫هذا ليس مزيجًا صحيًا هنا.‬

‫لا عجب في أنكم أيها الهنود الأغبياء‬

‫قد خسرتم أراضيكم كلها.‬

‫وأنا ظننت أن السبب الوحيد‬

‫هو أنكم تشربون حتى الثمالة.‬

‫لكن اتضح أن السبب الحقيقي‬

‫هو فشلكم الذريع في الرماية.‬

‫أي مهاجر أحمق علّمك إطلاق النار يا افلام هندي 2022 "غوميز"؟‬

‫هل علّمتك إياه أمك التي تجمع ثمار الشمّام؟‬

‫ألديك مشكلة يا غلام؟‬

‫رائع…‬

‫هل ماي سيما بالطو ترون من عاد أيها الشبان؟‬

‫إنه العريف… أقصد، الجندي "تشيليفوت".‬

‫ظننت أننا قد تخلصنا منك يا زنجي البراري.‬

‫صدّقني، إنها مسألة وقت…‬

‫يا رئيس الرقباء،‬

‫هلا تعط رجالي مزيدًا من التعليمات‬

‫وتخفف من تعليقاتك الروائية؟‬

‫أستميحك عذرًا يا سيدي.‬

‫نسيت أنك جديد هنا.‬

‫هذا مضمار رمايتي.‬

‫هذا يعني أنه حين يدخل رجالك إلى مضماري،‬

‫فإنهم يصبحون رجالي.‬

‫هذا غريب أيها الرقيب، لأنني أرى…‬

‫أنني حين أحضر رجالي إلى افلام ديزني مضمارك…‬

‫فإنك تصبح معلّمهم.‬

‫وإلى الآن، لم يستفيدوا منك شيئًا‬

‫سوى نظرياتك عما يأكلون‬

‫وعن العادات الجنسية لأمهاتهم، لذا…‬

‫فما رأيك لو أديت عملك؟‬

‫اسمع،‬

‫العادات التي نشأت عليها،‬

‫لا تبيح للرجل أن ينتقد الآخرين…‬

‫إلا لو كان يملك القوة اللازمة.‬

‫ما يحدث وراء تلك السقيقة‬

‫يبقى سرًا. ‬

‫حسنًا فاصل أيها الرقيب.‬

‫تقدّم الطريق.‬

‫من الأفضل أن تبدأ التفكير‬

‫في كيفية تبريرك لهذه الكدمات يا سيدي.‬

‫أي كدمات؟‬

‫إنني أحذركما.‬

‫إن واي سيما فلم ذهبتما إلى الخلف، فلن تكونا بمفردكما.‬

‫ألا يزال حيًا؟‬

‫بالكاد.‬

‫جيد.‬

‫كنت أتساءل كيف سأبرر موته.‬

‫هلا نكمل من حيث توقفنا يا سادة؟‬

‫انتباه!‬

‫أحسنت أيها الملازم.‬

‫ أفضل النتائج من بين كل المجموعات.‬

‫ شكرًا يا سيدي.‬

‫نُرجع الفضل في نجاحنا إلى رئيس شاهد فور يو الرقباء.‬

‫أحسنت يا رئيس الرقباء.‬

‫يؤسفني ما سمعت عن الحادث.‬

‫ أحضر المجموعة التالية.‬

‫ أمرك يا سيدي.‬

‫ادخل.‬

‫آسف، هناك مشكلة مع "كولدفوت".‬

‫إنه ذاهب إلى البلدة.‬

‫ أجل، معه تصريح.‬

‫ المشكلة هي المكان الذي يتجه فشار افلام إليه.‬

‫"ممنوع دخول الهنود والمكسيكيين"‬

‫أيًا يكن ما تنويه…‬

‫"جعة"‬

‫…فلا سيما لايت تقم به.‬

‫سيبلغون الشرطة العسكرية، ويُزجّ بك في السجن.‬

‫ما الذي سيثبته ذلك؟‬

‫أن شيئًا في هذا الجيش لا يقود إلى أي خير.‬

‫هذا غير صحيح.‬

‫ماذا لو قلت لك إنني سأزكيك‬

‫للحصول على رتبة رقيب هذا الأسبوع؟‬

‫مع احترامي، لكنني تأهلت من قبل لرتبة رقيب.‬

‫طال انتظاري‬

‫ثم أخبروني بعذر ورفضوا منحي الترقية.‬

‫ لن أنتظر بعد الآن.‬

‫ لست مضطرًا إلى موقع شاهد فور يو الانتظار.‬

‫اركب السيارة أيها الرقيب "كولدفوت".‬

‫"وحدة استشفاء مؤخرة الجيش،‬

‫(الجزائر العاصمة)، موقع سيما كلوب (الجزائر)"‬

‫أهذه زوجتك أيها النقيب؟‬

‫أجل.‬

‫رجل سيما كلوب محظوظ.‬

‫على أصعدة عدة.‬

‫اخترقت الشظية بطنك وشقّت كبدك.‬

‫ هلا تخبرني أين حسن الحظ في ذلك؟‬

‫ موقع سيما لايت يجب أن تكون ميتًا.‬

‫سرعة تصرف رجالك أنقذت حياتك.‬

‫لو رأيتهم مرة أخرى،‬

‫فأقترح أن تدعوهم إلى عشاء من شرائح اللحم.‬

‫بمناسبة رؤيتهم…‬

‫متى أعود إلى "إيطاليا"؟‬

‫ربما بعد الحرب.‬

‫انتهت أيامك في القتال أيها افلام كرتون النقيب.‬

‫محطتك التالية هي الديار.‬

‫أهنئك افلام مصريه 2023 أيها النقيب. إصابتك سيما ماي لا تُقدر بثمن.‬

‫مع اقتراب الشتاء،‬

‫يستمر القتال جنوب "روما".‬

‫قوات الحلفاء متحصنة في مواقعها،‬

‫في انتظار هجمة ألمانية مضادة أخرى،‬

‫وقد صارت متوقعة في أي يوم.‬

‫الظروف عصيبة، لكن رجالنا أقوى وي سينما منها.‬

‫لو سألت أي واحد منهم فسيقول لك‬

‫إن الأمطار والوحل ليست كافية‬

‫لتحطيم عزيمة هؤلاء الجنود الأمريكيين.‬

‫أحتاج إلى افلام تويتر وسيلة نقل أيها النقيب.‬

‫مطالبي بسيطة. أنت تفي بالغرض.‬

‫حسنًا، الآن وقد رأيتها…‬

‫فإنني أشعر بالظمأ. لنذهب ونتناول افلام هنديه 2023 الشراب.‬

‫حدث هذا بعد أسبوع من تعرّضك للإصابة.‬

‫انفجر لغم تحت سيارتي.‬

‫وفجّر كل ما كان أسفل الركبة.‬

‫أهنئك على الترقية يا سيدي.‬

‫شكرًا.‬

‫حقيقة الأمر يا "فيلكس"…‬

‫إن الحصول على ترقية في هذا الحرب أمر سهل.‬

‫الأصعب هو البقاء على قيد الحياة.‬

‫إنهم عالقون في خط "غوستاف" الدفاعي‬

‫جنوب "كاسينو".‬

‫البرد والأمطار يجعلان الوضع فظيعًا.‬

‫لكنهم صامدون.‬

‫من أرسلت في محلي؟‬

‫"كيتلمان".‬

‫إنه جندي شجاع.‬

‫ليس مثلك، لكن لا بأس به.‬

‫متى سيعيدونك إلى الديار يا سيدي؟‬

‫الأسبوع المقبل.‬

‫كنت سأعرض عليك توصيل أي رسائل إلى أهلك،‬

‫لكنني سمعت بأن هذا لن يكون ضروريًا.‬

‫ستعود بعدي افلام مترجمه مباشرةً.‬

‫أجل.‬

‫لا تتصنع الحماس.‬

‫أعرف أن كلامي يبدو جنونيًا.‬

‫أشعر بأنني يجب أن أكون في "إيطاليا".‬

‫يجب أن فيلم أكون مع رجالي.‬

‫عد إلى الديار يا "فيلكس". عد إلى "ماري".‬

‫كي ترى ابنك، وتنجب مزيدًا من الأبناء.‬

‫لقد افلام رعب 2022 أديت واجبك.‬

‫رحلة آمنة يا سيدي.‬

‫سأراك في الديار يا "فيلكس".‬

‫عزيزتي "ماري"…‬

‫لم أبرع يومًا في كتابة الرسائل،‬

‫لذا لا أعرف إن كنت أستطيع شرح المسألة.‬

‫بل ولا أعرف إن كنت أستطيع شرحها لنفسي.‬

‫حين تركتك لآتي إلى افلام اجنبي هنا،‬

‫كنت أخشى أن أخسرك.‬

‫كنت أخشى ألّا أعود إليك.‬

‫كنت أخشى افلام هندي 2023 الموت.‬

‫لكنني لم أعد خائفًا.‬

‫سيدي؟‬

‫يقف في الخارج نقيب عسكري.‬

‫يريد الركوب معنا عائدين إلى "إيطاليا".‬

‫يبدو أن الطريقة الوحيدة لتفسير قراري‬

‫هي أن أوان العودة لم يأت بعد.‬

‫أيها النقيب، ماذا تفعل؟‬

‫ماذا تراني أفعل أيها الطبيب؟‬

‫أنت غير جاهز للخروج من افلام هندية ويسيما 2022 المستشفى.‬

‫إن خرجت أيها النقيب،‬

‫فستُعتبر متغيّبًا بلا إذن.‬

‫ اعتن بنفسك يا فتى.‬

‫ أيها النقيب!‬

‫أعرف أنك تريدينني أن أعود إلى الديار.‬

‫صدّقيني، أريد أن أكون موفيز في سيما كلوب المؤسس عثمان الموسم الرابع الديار.‬

‫بشدة.‬

‫أريد أن أضم ابني بين ذراعيّ‬

‫وأستلقي معك في هدوء الصحراء‬

‫ذات ليلة تحت النجوم.‬

‫لكنني مدين افضل افلام 2023 بشيء ما إلى جماعة من الرجال.‬

‫رجال…‬

‫قبل مسلسل الاصلي الحرب…‬

‫ما كنت سأعرفهم على الأرجح،‬

‫والآن صرت أعرفهم كما أعرف نفسي.‬

‫لو عدت إلى الديار، فلن أتحمل شعوري بالذنب،‬

‫إذ أعرف أنني تجاهلت سداد ديني إليهم.‬

‫لذا افلام عربي يجب أن أكمل هذه الرحلة التي بدأتها.‬

‫لا أستطيع الانسحاب.‬

‫أي شيء دون ذلك سيترك صدعًا في ضميري‬

‫لا أستطيع رأبه ما حييت.‬

‫النقيب افلام اكشن 2023 "سباركس"،‬

‫أوامرك أيها النقيب.‬

‫سُرّحت ايجي بست الأصلي مؤخرًا من مستشفى‬

‫في "شمال إفريقيا" يا سيدي.‬

‫كنت أرجو إعادة تعييني في سريّتي القديمة.‬

‫أين أوامرك أيها النقيب؟‬

‫لم تعجبني يا سيدي.‬

‫كانت تنص على عودتي إلى الديار.‬

‫"ماري"، لا أتوقع أن تفهمي.‬

‫حتى أنا أجد صعوبة في فهم وقت الافلام الأمر.‬

‫لكنني لم أكن واثقًا يومًا فيلم سطار السعودي سيما كلوب من أي شيء‬

‫كثقتي في قراري‬

‫ويجب أن أثق بديل ماي سيما به.‬

‫لذا، أرجوك…‬

‫يا "ماري" العزيزة…‬

‫يا زوجتي العزيزة…‬

‫أن افلام اكشن 2022 مترجم كامل جديد تسامحيني.‬

‫عد إلى خندقك أيها الجندي. هذا أمر.‬

‫يا إلهي، إنه النقيب.‬

‫إلام تنظر أيها الرقيب؟‬

‫أعطني تقريرك.‬

‫ترجمة "مي بدر"‬

OR

a unit from Oklahoma,

composed of MexicanAmericans,

Native Americans and Dust Bowl cowboys,

most of whom couldn't drink together

in the same bars back home,

landed in Sicily and began a brutal

This is the story of those men.

A group of soldiers known…

as the Thunderbirds.

sighs

How the hell can Coldfoot see anything?

I can't even see my fuckin' boots.

What's he lookin' at?

He's looking at the fog.

The fog? What the fuck does that mean?

We can all see the fog.

Shut up, Spigs.

Just make sure you can see him.

Yes, sir, Captain.

wind whistling

soldier Get down!

gunfire

grunts

Spigs, get down!

I'm tryin'! Ah! Shit! I'm hit. Fuck!

Oh, fuck.

gunfire continues

panting

panicked breathing

Two Panzers, four platoons of infantry,

yards ahe

Fall back to that ridge.

whistles

E Company, fall back!

groaning

gasping

Incoming coordinates.

shouting continues

Nagles, shut up!

All right. Let's go, Nagles, come on!

explosion

No, no, no! Don't go under the trees.

Stay out in the open!

screaming

groaning

Thanks, Cap.

shells whistling

explosion

indistinct chatter

Garcia, Rosa, check out that barn.

They fell back two miles south

and they're still moving.

What's our damage?

Six deor missing. At least ten wounded.

sighs

I wanna know

where the Germans are sleeping tonight.

Look out for booby traps.

Watch your feet.

banging

Shit! What was that?

panting

A rat?

Nah, man.

Too big.

Must be a dog.

breath trembling

boy speaking Italian

He was hiding in the barn, sir.

He won't shut up.

We need Spigs to tell us

what the hell he's saying.

Found this in his hiding place.

in Italian Give me it. Give me it.

Give me it. Give me it.

All right, get him inside.

Get some food in him.

Where the hell is Spigs?

man Spigliani.

in Italian Do you speak Italian?

Yes.

slowly Charlestown, Massachusetts.

Spigs chuckles

Yes.

in English But you know Boston?

Mhhmm.

in Italian Yes.

in English Boston.

in Boston accent

Park the car in Harvard Yard.

Fenway Park.

Paul Revere.

Where did you learn to swim,

Private Spigliani?

Spigs Fuck.

Swim?

No, let me guess.

Yeah.

How the hell do you know that?

I told you.

I was a graduate student at MIT.

I lived on Maple,

And I dated a girl…

named Hammel…

Gloria.

She hthese…

beautiful breasts.

Sparky Hammel's sister, yeah.

laughing Damn!

You and me in Charlestown

at the boys' club.

It's a small world, isn't it?

You can say that again.

Akacheta.

Carmona.

Kawacatoose.

Indians and Mexicans

and a wop from Boston?

I got attached at Salerno

as an interpreter.

And their leader, he is an Indian, too?

Capt. Sparks? No.

He's a cowboy. From Arizona.

Things must be getting desperate

in America

if they're allowing these types

into your army.

Red men and Mexicans. Inferior races.

We don't see 'em that way.

They're Americans.

Like me.

Really?

I've been to Oklahoma, Corporal,

and the bars have signs out front

that say…

"No Indians Allowed. No Mexicans."

I've also been to Georgia.

They make their Negroes there

drink from separate water fountains.

So don't tell me

they're Americans just like you.

Strange.

To fight for a country

where you can't even enjoy a beer…

at the same bar as your fellow soldier.

sighs

So… please now tell me about the ponds.

Ponds?

Yes, I need to know

what you did about the ponds.

What ponds? I don't know what the hell

you're talking about.

Jesus Christ!

Ponds!

What did you do with the ponds!

We didn't see any fucking ponds.

You're lying!

Jesus Christ, I'm telling you the truth.

Your company crossed

three ponds in two days.

Here, here and here.

What are the conditions of those ponds?

Ponte. Br... Bridges.

You're talking about bridges.

Yes.

Bridges.

I used the Italian word, didn't I?

My mistake.

Jesus Christ.

What are the conditions of those bridges?

We didn't touch the bridges.

They're all there.

Relax, Spigliani.

The war for you is over.

You may even get to enjoy swimming

in Charlestown again.

But by this time tomorrow, your cowboy

and Indian friends will all be de

thunder rumbling

blows

Hey, Captain.

The kid's looking at the photos

on your gun.

My family.

in Italian Family. Do you understand?

in English Where's yours?

in Italian I have no family.

Everyone is de

Jesus. Does anybody here speak Italian?

Yeah.

Yeah, I know a little.

speaking Italian

Antonio.

He says his name is…

chuckles

We, uh, we got that part.

laughs

Gomez speaking Italian

speaking Italian

in English He says his, um,

mother and father died.

He's been living here

with his grandfather. Till he died.

He's been hiding from the Germans

for the last month.

We lost them, sir. They're using the rain

to screen their movements.

thunder rumbling

Ask him if he knows where the Germans are.

Gomez speaking Italian

speaks Italian

He says he doesn't know.

He's lying.

Well, he's scared as shit, man.

whimpers

Jesus, Gomez, what did you do to him?

I didn't do anything.

speaking Italian

laughing

What the hell's so funny?

Ah, the Germans, man. They told him

that first we were gonna feed him

and then we were gonna do it to him.

Do what?

Cut off his nuts.

all laughing

Hey, man, tell him we're not interested.

Tell him we already bagged our limit.

Tell him they're too small.

laughter

Tell him it's a lie.

Tell him the Germans aren't coming back.

We guarantee it.

Sir, are you sure

you want me to tell him that?

Tell him those men…

are the grandsons

of the greatest Indian warriors

to roam the American Plains.

Gomez translating into Italian

They've killed mountain lion,

hunted buffalo.

Tell him those men…

they're the descendants

of the powerful Mexican army

that defeated the French on Cinco de Mayo.

And those men…

they're sons of Texas Rangers…

who brought the rule of law

to places where only killers and thieves

lived before.

Tell him the Nazis

are never gonna hurt him again.

Gomez continues translating

Because tomorrow,

we're gonna find 'em and stop 'em.

There now. Doesn't that feel better?

No man should have to walk around

covering his privates.

He actually made the kid

believe we could do it.

Wasn't the kid he was convincing.

Gomez Sir?

A gift from our young friend.

It was his grandfather's.

He wants you to have it.

I cut down the barrel

to make it more practical.

He also told me where the Germans are.

Be safe out there.

See ya, kid.

in Italian Thank you.

You're welcome.

Watch the grass in the middle.

Sparks It's not movin'.

Tank.

whistles

machine gun fire

gunfire continues

Let's go!

Come on!

Medic!

heartbeat thumping

breathing heavily

Get the Jeep.

Captain's been hit.

We need to take him to a field hospital.

Hold this.

Gomez?

in Spanish Hurry!

in English All right. Hang in there.

Hang in there. Stay still. Come on!

Get him outta here. Now!

Here we go. Come on. Get him up.

Easy. Easy.

grunting

Keep that up.

Coldfoot Stop!

Go! Go!

At ease, Lieutenant.

It's not Honolulu, is it?

Honolulu's overrated, sir.

Really?

Don't spoil my fantasy.

Finished a stint in Hawaii,

then three years of college.

Why'd you reenlist?

I ran out of money, sir.

Give the Army another couple of years,

then go back and graduate.

That's the plan, sir.

You did hear

there might be a war on the horizon?

I caught wind of that, yes, sir.

If that happens, we're gonna need every

good officer we can get our hands on.

If that happens,

I intend to be one of them, sir.

What got you in the Army

in the first place?

A sandwich, sir.

Hunted all over the west for work,

ended up skinny and starving

in San Francisco.

Army recruiter bought me a meal,

said that if I signed up,

I'd get three just like it every day.

Your previous CO

said you're good at handling problems.

Well, I've got one.

One of my companies, J Company,

has failed every live fire test

for the past three months.

Do you think you can shape them up?

Yes, sir.

Good.

You've got one week.

marching

Hey.

I'm looking for J Company.

Uh, over there.

country music playing

Gomez Turn off

that fucking gringo music.

volume increases

music stops

As you were, Corporal.

Who's in charge here?

Um, Lt. Danalli, sir.

Lt. Danalli is now relieved.

My name is Sparks. I want a list

of all prisoners and charges.

Uh, right away, sir.

Follow me, sir.

Cordosa.

Drunk and disorderly.

Red Feather.

Assault and battery.

Gomez.

Assaulting an officer.

Hallowell.

Assaulting an officer.

We get a lot of that in here.

Why are the men segregated?

The Indians and the Mexicans

don't like each other much.

And they both hate us more.

Open the doors.

Sir?

Open the doors, Corporal.

locks click

Cordosa, Miguel.

Clovis, New Mexico.

There's a river down there, the Caheesh.

Fishing any good?

in Spanish Of course.

What's that?

in English Gila trout.

It's the best in the world.

Hallowell.

Wilsall, Montana. Sheep country.

What do you do about the wolves?

We shoot 'em.

You any good at that?

I never miss.

Gomez.

Who the hell gave you that?

My brother.

Shit, I don't want you. I want him.

Coldfoot.

Private Samuel Coldfoot.

My name is Lt. Sparks.

The fact that I'm talking to you

in a jailhouse

tells me you didn't get on well

with your previous COs.

Maybe you were told

you're too stupid for this army.

Maybe you were told

you got a problem with authority or…

maybe…

you were told you come from a race…

that's got no business

wearing the uniform.

Whatever you've been told

doesn't mean shit to me.

What matters to me…

is performance.

There's a live fire test

at the end of the week.

Pass it…

and you can enjoy a weekend of freedom.

Fortyeight hours,

not only outside this cage…

but offpost.

But…

like everything else in life…

this privilege must be earned.

Now, if you feel

that you and the US Army have reached

the end of your journey together,

do not waste my time.

Or anybody else's.

But if you want the chance to prove

that everything that every asshole

ever said about you is wrong…

you got two minutes to lace up

and join me outside.

Shall we give them another minute, sir?

sighing

No.

It doesn't take another minute

to figure this out.

Lock 'em back up.

Who's missing?

Only Coldfoot, sir.

All right, Corporal.

Line 'em up.

Were you bullshitting me

or can you really get us offpost?

Only if the whole group passes.

Sparks J Company, attention!

gun clicks

gun clicks

Sparks Marks.

Sir?

What's the story with Coldfoot?

What story, sir?

He's been in the Army over three years.

Why is he still a private?

Coldfoot got demoted, sir.

He used to be corporal.

Up for a promotion to sergeant.

What happened?

He got turned down.

He blamed some NCOs,

and it ended in a big fight.

The colonel…

busted him down to private.

He got in a fight

because he was denied promotion?

It was his third rejection, sir.

Coldfoot is an Indian with pride,

Lieutenant.

It's… it's not a very

"healthy combination around here.

gunshots

gunshots continue

master sergeant No wonder

you featherheads lost all your land.

Here I thought it was

'cause you couldn't hold your liquor.

But all this time, it was 'cause

you couldn't shoot worth a fuck.

What mojado taught you to fire a gun,

Gomez?

Was it your melonpickin' mother?

You got a problem with something, boy?

Well…

will you look who's back, boys?

It's Corporal… chuckles

…I mean, Private Chillyfoot.

I thought we got rid of you,

prairie nigger.

Trust me, it is just a matter of time...

Master Sergeant, can my men

get a little more of your instruction

and a little less of your commentary?

Beggin' your pardon, sir.

I forgot you're new around here.

See, this here is my firing range.

That means

when your men step onto my range,

they become my men.

That's funny, Sergeant,

'cause the way I see it is…

when I bring my men onto your range…

you become their instructor.

So far, all they've gotten from you

is a dissertation on their diets

and the sexual habits

of their mothers, so…

how about doing a little work?

See, now,

where I come from,

a man don't toss words around like that…

unless he's willing to back them up.

What goes on behind that shed

stays behind that shed.

Very well, Sergeant.

Leon.

You'd better start thinking how you're

gonna explain these bruises, sir.

What bruises?

blows landing

grunting

Fair warning, boys.

You go back there, you'll have company.

grunting continues

master sergeant groans

thud

He still alive?

Barely.

Good.

I was wondering

how I was gonna explain that.

Shall we pick up where we left off,

gentlemen?

Attention!

Good work, Lieutenant.

Best scores of any group.

Thank you, sir.

We credit the master sergeant

with our success.

Excellent work, Master Sergeant.

Sorry to hear about your little accident.

Bring in the next group.

Yes, sir.

knocking on door

Come in.

There's a problem with Coldfoot.

He's going into town.

Yeah, he's got a pass.

It's where he's going that's a problem.

Sparks Whatever you're planning…

don't.

They'll only call the MPs,

have you thrown in jail.

What'll that prove?

That nothing in this army

leads to anything good.

That's not true.

What if I told you

I'd put you up for sergeant this week?

chuckles

No offense, Lieutenant,

but I've been up for sergeant before.

You wait and wait and then they give you

an excuse and tell you no.

I ain't waiting anymore.

You don't have to.

Get in the car, Sergeant Coldfoot.

footsteps approaching

doctor Is that your wife, Captain?

Yeah.

Lucky man.

On a lot of fronts.

The shrapnel went through your abdomen

and sliced open your liver.

You wanna tell me what the lucky part is?

You should be de

Quick action by your men saved your life.

If you ever see them again, I suggest

taking them out for a steak dinner.

Speaking of seeing them…

when do I go back to Italy?

Maybe after the war.

Your combat days are over, Captain.

Next stop for you is home.

Congratulations, Captain.

You've got a milliondollar wound.

swing music plays

Olive Oyl on film Oh, Popeye,

I got a surprise. Mwah!

Popeye Left guard, right step,

present arms, step!

humming

Face the person.

laughter

Mwah!

As you were! Attention! Right up!

exciting music plays

With winter setting in,

the fighting south of Rome continues.

Allied troops are dug in,

waiting for the next German counterattack,

which is expected any day.

The going is tough, but so are our boys.

Ask any one of them and they'll tell you

it'll take a lot more

than a little rain and mud

to get these GI Joes down.

airplane engine droning

I need transportation, Captain.

I'm not that damn particular. You'll do.

Okay, now that you've seen it…

I'm thirsty. Let's get a drink.

It happened a week after you were wounded.

My Jeep hit a mine.

took off everything below the knee.

Congratulations on your stars, sir.

Thank you.

Truth is, Felix…

in this war, getting promoted is easy.

The hard part is staying alive.

They're stuck on the Gustav Line

south of Cassino.

It's cold, wet and shitty.

They're hangin' tough.

Who'd you send in for me?

Kettleman.

He's a good soldier.

He's not you, but he's okay.

sighs When are they, uh,

sending you home, sir?

Next week.

I was going to offer

to take any letters back for you,

but I hear that won't be necessary.

You're right after me.

Yeah.

Don't act excited or anything.

I know this sounds crazy.

I feel I should be in Italy.

I oughta be with my men.

Go home, Felix. Go home to Mary.

See your son, raise more babies.

You've done your duty.

Safe travels, sir.

See you back home, Felix.

No, no. I'll get it.

Sparks My dearest Mary…

I've never been a good letter writer,

so I don't know if I can explain this.

Hell, I'm not sure

I can explain it even to myself.

When I left you to come over here,

I was scared of losing you.

Scared of not coming back.

Scared of dying.

I'm not scared anymore.

man Sir?

There's an Army captain out there.

He wants to hitch a ride back to Italy.

Sparks I guess the only way

to explain my decision

is that it isn't my time to come home yet.

Captain, what are you doing?

What's it look like I'm doing, Doc?

You're not ready for discharge.

You walk out of here, Captain,

you'll be AWOL.

Sparks Take care, kid.

Captain!

Sparks I know you want me home.

Make no mistake, I wanna be home.

Desperately.

I wanna hold my son in my arms

and lay with you on a quiet desert night

beneath the stars.

But I owe something to a group of men.

Men who…

before the war…

I'd probably never have known,

and now I know as well as I know myself.

If I came home,

I could never live with myself,

knowing I owed a debt to them

and ignored it.

So I have to complete

this journey I've started.

thunder rumbles

I cannot quit.

Anything less would leave

a hole in my conscience

that I could never repair.

footsteps approaching

Capt. Sparks,

Orders, Captain.

I was just released from a hospital

in North Africa, sir.

I was hoping to be reassigned

to my old company.

What happened to your orders, Captain?

I didn't like 'em, sir.

They were to send me home.

Mary, I don't expect you to understand.

I'm having a hard time

understanding it myself.

But I have never been more sure

of anything in my life

and I have to trust that.

So, please…

my darling Mary…

my dearest wife…

forgive me.

gunfire in distance

shell whistling

gunfire continues

Get back to your foxhole, soldier.

That's an order.

Dios mio, it's the captain.

What are you looking at, Sergeant?

gun cocks

Give me your report.

Can't rethe daylight

It could be dusk

It could be dawn

Can't tell which way the sun's gone on

You can't believe

Your very own eyes

Spirits do deceive

Just before the sunrise

Play the cards we're dealt

Hearts are breaking

All the way to hell

Distant voice you might have heard

Calling from another world

المواسم

طاقم التمثيل

مراجعات المشاهدين