A Haunting in Venice
نظرة عامة
المحقق الشهير هيركيول بوارو، المتقاعد الآن ويعيش في منفى اختياري في البندقية، يحضر على مضض جلسة الهالوين في قصر متهالك ومسكون. عندما يُقتل أحد الضيوف، يتم دفع المحقق إلى عالم شرير من الظلال والأسرار.
الشعبية
61.265
تاريخ الاصدار
2023-09-13
الإيرادات
121400000
الحالة
تم إصداره
معرف IMDB
tt22687790
معرف TMDB
945729
الشركات المنتجة
20th Century Studios
Scott Free Productions
The Mark Gordon Company
Genre Films
Agatha Christie Limited
Death was only the beginning.

نص الفيلم

سيد بوارو، معجناتك.

لقد جاء البيض يا سيدي.

بوارو!

بوارو!

سيد بوارو، يجب أن تساعدني.

والدي على حد سواء

توفي في ظروف غامضة العام الماضي.

أخي بعد قليل .

طبيبنا لا يستطيع تفسير ذلك.

من فضلك يا سيدي. أخشى على حياتي.

يقولون أننا ملعونون.

ماذا أخبرتك؟

المسه مرة أخرى وسأحتفظ بيدك.

اعذرني سيدي.

سيد بوارو، أريد أن أتحدث إليك

عاجلا من فضلك.

السيد بوارو...

هناك سيدة هنا.

تقول إنها في البندقية

في الأعمال العاجلة.

تقول إنها صديقة لك.

ليس لدي أي أصدقاء.

قالت أنك ستقول ذلك...

لذا يجب أن أعطيك هذا.

المؤلف.

مرحبا ايها الشاب. هل والدتك في المنزل؟

يجب أن تسامح حارسي الشخصي.

تعليماته هي لي.

لا يجوز لأحد أن يمر ايجي بست سوى رجل المعجنات،

مرتين فى اليوم.

مرتين فى اليوم؟

أنت تعرفني. التفاح فقط حتى العشاء.

نعم.

يا إلهي، أنا أحب هذا كثيرا.

أوه، متشنج قليلا في وقت متأخر.

لقد صمت هيركيول بوارو حقًا.

حاصر نفسه حتى التقاعد.

كعك للحالات.

أنا راضٍ كثيرًا.

لا.

هذه هي السعادة وليس الرضا.

الكاتب يعرف الفرق.

حتى أنه اختار مدينة البندقية للاختباء فيها.

بقايا رائعة،

تغرق ببطء في البحر..

تماما مثل عقلك دون تحدي.

لا تقلل من شأني

لدورة ذكية من العبارة.

أنا رقم واحد في العالم

كاتب غامض.

أو كان على أي حال.

اللعنة على النقاد في الثلاثة الأخيرة.

دعاهم جميعا البيرة الصغيرة.

أريادن أوليفر، من الجيد رؤيتك.

أنت آت معي.

حان الوقت لإعادة بعض الحياة إلى حياتك.

حسنا هاي سيما اذن.

لم تسمع؟ هذا عاجل.

أنت لست أول من جاء

لإغرائي بقضية لا تقاوم.

ليست حالة. إنها أكثر أناقة من ذلك افلام اكشن 2023 بكثير.

أنت حقا معزول عن العالم.

هل لا تعرف ما هو اليوم؟

ما هو "Spiffier"؟

عيد رعب سعيد! نعم!

نحن الأمريكيون استوردنا الموسيقى افلام اكشن الصاخبة

والشوكولاته مشاهدة افلام الرهيبة ...

ولكننا أيضًا أعدنا عيد الهالوين.

هناك حفلة الليلة للأطفال.

أهلا بكم يا أطفال! أمريكا تقول

"عيد رعب سعيد!"

يا! عيد رعب سعيد! دعنا نذهب!

بوارو، لقد وجدت شيئا. شخص ما.

لا أستطيع أن أشرح ذلك.

لقد نظرت إليه من كل جانب،

ولا أستطيع معرفة ذلك.

أنت تخطط لشيء ما يا صديقي.

"السيدة رينولدز غير المقدسة."

إنها روحانية أو وسيطة،

حسب الأوراق..

"جويس رينولدز،

خرج مؤخراً من السجن..

"كانت المرأة الأخيرة

سجل في السجن...

"وفقا لأحكام

لقد رأيت مليونًا من هؤلاء

ما يسمى بالوسطاء، كل واحد منهم مزيف.

ثم، هناك هذا واحد.

مذهل.

أقول لك، هذه السيدة رينولدز،

لقد جلست في جلسة تحضير الأرواح...

حدثت أشياء.

الخدع.

أنا أذكى شخص قابلته في حياتي

ولا أستطيع معرفة ذلك.

لذلك، جئت إلى الثانية.

أحتاج إلى المحقق بوارو

لتفجير هذا البالون...

أو ساعدني الله، سأكون مؤمنًا.

بقعة يخدع لا أستطيع.

تعال معي إلى حفلة عيد الهالوين للأيتام.

وبعد ذلك، نحن مدعوون إلى جلسة تحضير الأرواح.

يا شباب، هناك حفلة عيد الهالوين.

هل ستأخذها في موعد؟

استمتعوا بالحفلة يا أطفال.

لا تخافوا كثيرا الآن.

ذلك هو.

قصر لاكريم دي جيوفاني.

في البندقية نقول...

"كل بيت مسكون...

"أو ملعون."

هل أنتم مستعدون يا أطفال؟

نعم!

قبل وقت طويل...

كان افلام 2023 هذا القصر دارًا للأيتام.

أطباء جيدون وممرضون جيدون

اعتنى بالأطفال الطيبين.

حتى الطاعون.

الطاعون يخيف الناس..

والخوف يجعل الناس يفعلون أشياء فظيعة.

أليس مخيفا جدا للأطفال؟

مسلسل the last of us موقع ماي سيما القصص المخيفة تجعل الحياة أقل رعبًا.

وسرعان ما أدرك الأطفال أنهم كانوا وحدهم.

محبوس في الداخل ليموت...

يتضورون جوعا، يدعو، مخالب.

والبعض يقول الاطفال

لا زالوا مختبئين في هذا القصر...

ويريدون أن ينضم إليهم المزيد من الأطفال.

لذا عليك الحذر...

لأنهم يريدون الانتقام

على الأطباء والممرضين..

الذي تركهم هنا ليموتوا.

احترس من العلامة

من ثأر الأطفال.

لا يوجد أحد هنا طبيب، أليس كذلك؟

لا.

أو ممرضة؟

لا.

لا؟

إذًا، أعتقد أنه من الآمن بدء الحفلة!

لا! توقف عن الركض.

ليوبولد.

ليوبولد.

هناك حفلة فعلية وحرفية

وأنت مختبئ في كتاب.

اعتقدت أنك قد تلعب

مع أطفال آخرين لمرة واحدة.

الألعاب تافهة.

يدعو عيد الهالوين إلى قصص الرعب.

ألا تعتقدين ذلك يا آنسة أولغا؟

ألا تريد على الأقل بعض الكعك؟

ذلك للأيتام.

سوف أطمئن على أبي.

إنه ليس جيدًا في الحفلات.

تنبيه راهبة.

سيدة أوليفر، إنه لمن موقع سيما لايت دواعي سروري وجودك هنا.

أنت مؤلفي المفضل.

أسرارك تعطيني الإيمان

الأشرار سينالون العدالة.

من المؤسف أن الحياة لا تسير على ما يرام

كالخيال البوليسي.

نعم. أتمنى لك التوفيق.

هل انت بخير؟

انها عالية جدا.

انا افهمcom.tand.

المكان مظلم جدًا هنا، أليس كذلك؟

وهذه مضيفتنا؟

هذا منزلي.

السوبرانو روينا دريك.

حياة المغنية بريق.

لكنها تعيش هنا.

أين ذهبت كل الأموال؟

كل من عاش هنا من أي وقت مضى

يقع ضحية لبعض المأساة.

هذه هي الأسطورة، على أي حال.

ثأر الأطفال.

يرى أحدهم ظل طفل على الحائط،

ثم يأتي الظلام.

مثل ابنتها قبل عام.

هذا هو الذي سنسمع منه الليلة.

الفتاة الضائعة من الخارج.

لن أؤمن بمثل هذه الأشياء.

سوف نرى.

أوه، حبيبتي، ستكونين على ما يرام.

سيدة روينا، إنه يتسرب مرة أخرى.

أب؟

هل أنت بخير يا أبي؟

هل تحتاج إلى حبة؟

لا.

خذ بعض اللكمة، إذن؟

يمكننا أن نذهب، إذا كنت تفضل افلام هنديه 2023 ذلك.

كل شيء على ما يرام.

لقد وعدت روينا بأنني سأبقى.

جيد.

كنت أتطلع إلى جلسة تحضير الأرواح.

أنت تقومين بلطف كبير مع الأطفال، يا سيدتي.

الكبار أيضا.

هل تهتم بالحصول على تفاحة يا سيد بوارو؟

هذا يبدوا ممتعا.

المتعة ليست بالنسبة لي.

أنا سعيد لذلك.

لقد مضى وقت طويل جداً

منذ أن كان هناك ضحك في هذا المنزل.

حسنًا، إنه قصر رائع.

تستطيع الحصول عليه.

انظر، لا أستطيع تحمل افلام 2022 تكاليف إصلاحه

وأنا لا أستطيع الوقوف للنظر إليها.

ولن يشتريه أحد بأي ثمن.

ليس بعد...

من فضلك، يا إلهي، لا!

اغفر لي.

تمنيت أن أرى كل هذه الوجوه

قد يجعلها أقل ضررا.

سيدة روينا؟

نعم؟

ضيفك هنا.

يا إلهي، أنا في الواقع متوتر.

هل تؤمن بالوسطاء النفسيين؟

هذا المنزل جعلني أصدق.

يحمل الأصوات.

همسات.

ينتحب.

كانت ابنتي عرب سيد تسهر في الليل وتتحدث.

اعتقدت أنه كان مع دمى لها.

ابنتي...

لسماع صوتها مرة أخرى.

كلمة.

سأعطي السيدة رينولدز كل ما أملك.

هذا سيكون حزينا جدا.

السيدة رينولدز.

كل شيء جاهز لك في الصالون.

شاهد 4 يو كما حدد مساعدك.

صاخبة جدا، منزلك.

سوف يذهب الأطفال قبل أن نبدأ.

كثير جدا...

في كل مكان.

ذكريات فظيعة.

غرفة ابنتك في الطابق الثالث.

كيف لك...؟

هل يمكننا أن نفعل ذلك هناك؟

بالطبع.

أريادن أوليفر.

عدوي.

نلتقي مرة أخرى. السيدة جويس رينولدز غير المقدسة.

الصحافة صاغت ذلك.

لست متأكدا إذا كنت أحب ذلك.

مرحبًا، سيدتي، يجب أن أقول

أنني كنت أتوقع شخص افلام مصرية كوميدية 2023 أكثر...

دراماتيكي؟ سخيف؟

كرونة قديمة؟

نعم هذه هي الكلمة المثالية.

الكروني. الكروني القديم.

لم أطلب أن أكون ما أنا عليه.

لماذا أحب مصطلح "متوسط"

نوع من الوسط.

أنا لست كبيرة أو صغيرة.

أنا لست مثيرة للاهتمام على الإطلاق.

ولكن يمكنني التحدث مع الموتى.

وأنت؟

أنا هيركيول بوارو.

لقد كنت هيركيول بوارو.

المحقق.

أنت أي شيء ولكن المتوسطة.

أنت مشهور جدًا.

هل أنا قضيتك الشهيرة التالية؟

أنا متقاعد من القضايا.

لكنك هنا لتشويه سمعتي.

أليس هذا هو سبب جلبك الكاتب العظيم؟

أنا هنا لصالح السيدة أوليفر...

من هو حريص

لإله وسائل العرافة الخاصة بك.

يجب أن أقول لك يا سيدتي...

لقد كنت طوال حياتي،

غير مسحور من نوعك.

نوعي؟

الانتهازيون الذين يفترسون الضعفاء، أليس كذلك؟

أنت لا تؤمن بقدرة الروح على التحمل

بعد الموت؟

لقد فقدت إيماني.

كم هو مؤلم بالنسبة لك.

نعم، إنه أمر محزن للغاية. الحقيقة حزينة.

أرجو أن تفهمي يا سيدتي..

سأرحب به بأذرع مفتوحة..

أي إشارة صادقة للشيطان أو الشيطان أو الشبح...

لأنه إن كان هناك شبح فهناك روح.

إذا كان هناك روح،

هناك الله الذي صنعها..

وإذا كان لدينا الله، فلدينا كل شيء.

يعني النظام والعدالة.

لكنني رأيت الكثير من العالم.

جرائم لا حصر لها، حربان...

الشر المرير المتمثل في اللامبالاة البشرية،

وأنا أختتم، لا.

لا إله ولا أشباح.

مع الاحترام، لا وسائل

سيما روم ميراكولوس الموسم الخامس من يستطيع التحدث معهم.

كنت تقول؟

كما لو لم يكن لدي ما يكفي للتنظيف.

لا ينبغي أن أكون هنا حتى بعد حلول الظلام.

لا أعتقد أنهم موفيز سوف يزعجوننا.

من؟

ماذا يحدث بعد حلول الظلام؟

حسنا، لا يزال الدجال؟

سقف أضعفته أضرار المياه،

غير معتاد على خطواته المتدحرجة

لا يوجد رصيد للتوقيت المسرحي.

غرفة السيدة أليسيا هنا.

عندما تضاء الأضواء مرة أخرى

في جميع أنحاء العالم

و ال

إذا سمحت لي، من فضلك، كيف ماتت الفتاة؟

الشرفة. القناة.

الغرق.

انتحار.

لم يكن خطأها. لقد دفعوها لذلك.

سيدة سيمينوف، من فضلك.

ماذا إذن يا دكتور؟

لقد اهتمت بها. رأيت.

انتظر من فضلك.

من كان بالداخل هنا الليلة؟

السيدة رينولدز، مساعدتها؟

سينما لا احد. لدي المفتاح الوحيد.

لم تطأ قدم أحد هنا

منذ أن توفيت السيدة أليسيا we cima إلا أنا.

لننفض الغبار قليلاً ونطمئن على هاري.

من هو هاري؟

صديقها.

قالت له كل شيء.

كان يتكلم قبل وفاتها

والآن هو يبكي فقط.

كل شيءng كما تركته.

السيدة روينا لم تسمح لي بتحريك أي شيء.

كانت أليسيا وهي لا ينفصلان.

لا يمكن اللحاق بي!

أجل، أستطيع!

كان هذا القصر واحتهم.

أسبوع واحد فقط في كل مرة

بين السفر للأوبرا.

لكن أليسيا كان لديها أشباح الأطفال

لاجل الشركه.

لقد كبرت جميلة جدا.

ثم التقت بطاهيها ماكسيم.

لقد كانوا مخطوبين بهذه السرعة.

غارق بالحب.

ثم تشاجرت هي وخطيبها.

عادت إلى هنا إلى القصر.

وذلك عندما بدأت في رؤية الأطفال.

لقد أرادوها لأنفسهم.

لقد عانت أسابيعها الأخيرة في ذلك السرير...

افلام شاهد فور يو رؤية الأشياء.

الظلال.

قالت إن الأطفال ينادونها.

"إنهم يريدونك هنا معهم."

لقد دفعوها سيما فور إلى الجنون.

السيدة روينا لم تترك جانبها...

يتوسل إلى الأرواح للسماح لها بذلك.

لم يفعلوا ذلك.

لقد تركوا العلامة...

من ثأر الأطفال.

وقالت الشرطة إن الجروح كانت من الخريف.

الشرطة...

الاستماع.

الآن، هذه المرأة،

إنها تريد إزعاج روح أليسيا.

الاستماع.

وأنا أقول لك يا سيدي

هذا ليس صحيحا.

وهذا مخالف للطبيعة وللرب الصالح.

شخص ما سوف تضطر إلى الدفع.

الاستماع.

الكثير من الألم هنا.

بابا.

نعم.

بابا الارنب.

ماكسيم، لا.

أخبار مهمة عن أليسيا دريك."

لقد تمت دعوتي.

ليس من خلالي.

أنت تحاولين دائمًا طردي يا روينا.

لم يعمل من قبل.

إذا كان هناك شيء سيما لسماعه، سأسمعه.

حسناً، أخبر ذلك لخطيبتك الجديدة.

انتظرت ستة أشهر كاملة بعد وفاة أليسيا.

سمعت أنها غنية بشكل لا يصدق.

أراضيمنحمنالملكجورج ثري.

اشترى لي الحانة الصغيرة الخاصة بي في جادة ماديسون.

سأكون من سكان نيويورك وغنيًا ...

وهو النوع الوحيد الذي يجب أن يكون.

يجب أن تأتي زيارة.

سأشتري لك نقانق.

هل يجب أن أطرده؟

جربها.

أعطني العذر.

افعل ما تريد يا ماكسيم. انت دائما تفعل.

لقد خسرت أيضاً يا روينا.

أوه، أنا لا أعرف.

منزل كامل.

جلسة تحضير الأرواح؟ المسيح في القبعة!

هل هذا ما هو هذا؟

آلة كاتبة.

لا يوجد لوحة ويجا؟ كره كريستال؟

أعتقد أنني سكرتيرة أكثر من أي شيء آخر.

الاصوات تتكلم...

وأنا آخذ الإملاء.

ليوبولد، ربما اذهب واقرأ في المكتبة.

أريد أن أرى أليسيا.

لقد كانت صديقتي أيضاً.

أنت لست خائفا من الأشباح؟

أتحدث مع الأشباح هنا طوال الوقت.

هل أنت؟

يقولون أنك مزيف.

لا أحد يلمسني

حتى تنتهي النشوة.

أليسيا دريك ...

أعتقد أنك أنت من اتصل بي.

الكثير من الأرواح.

هذا المنزل يمتلئ بالموتى

بعض النفوس لا تستطيع أن تتركها.

هل نتوقف يا سيدة رينولدز؟

لا.

إذا كان شخص افلام هندية 2023 ما يريد أن يسمع، نحن هنا.

الاستماع.

الأرواح، أنت افلام كرتون تصرخ وتصرخ

ولا أحد يسمع.

نحن نفعل الآن.

أليسيا دريك ...

ابحث عن صوتك.

لقد أصبح الجو باردًا.

هل يشعر أي شخص آخر بالبرد؟

هل من احد هنا؟

"ص."

نعم.

أقسم أنها لم تلمس المفتاح.

وقالت انها يجب أن يكون. لا يمكن أن تكونوا جميعًا مثل هؤلاء الحمقى.

هذا خطأ. هذا خاطئ جداً.

من هناك؟ أليسيا دريك.

الاستماع.

نحن هنا.

الاستماع.

إنه المد افلام نتفلکس 2023 المقدس.

نحن قريبون.

روحك قريبة..

صوتك مرتفع.

أليسيا.

"أ." أليسيا.

أليسيا، أشعر أنك تتألم.

هل تؤلم؟ أرجوك قل لي.

هل جرحك شخص ما؟

نعم.

لا!

بوارو، دعها تنتهي!

لا! أولا، دعونا نلتقي

اتحاد سري..

في المدخنة.

نيكولاس، هل تأذيت؟

انا بخير.

نيكولاس. المساعد الثاني .

أنا سعيد بمقابلتك.

بعيونك الخضراء المشابهة والثاقبة..

أنا آخذك

للأخ غير الشقيق للمساعد الأول.

التبديل المغناطيسي.

وها هي الآلة الكاتبة الناطقة.

وهمية؟

سيدة سيمينوف، تفانيك

يمكن تحسين التدبير المنزلي.

لم يكن هناك أحد في هذه الغرفة سواك..

بعد صديقي الجديد

ترك خطوته في المدفأة.

الخدش الساطع عند ثقب المفتاح

يشير إلى قفل تم اختياره مؤخرًا.

سيدة أوليفر، يجب أن تجد موضوعا جديدا

لكتابك.

سيدة دريك، أنا آسف لخسارتك...

ولكن هذا أوراكل وهمية.

لا!

أين بابا؟

أليسيا.

هل أخذه أحد؟

هل فعلت؟

لم أتطرق إلى أي شيء.

أليسيا.

ماما.

ماما؟

متعطش.

عطشان جدا.

أليسيا؟

يؤذي.

لماذا تتركني؟

لا.

أنا لا أريد...

لا أريد أن أموت.

ماذا يحدث؟

أليسيا...

تظهر لي.

أنا أراها...

على الشرفة.

غير وحيد.

انها لم تقفز.

قاتل!

لقد قتلتني. لقد قتلتني.

من؟

أرِنِي. من؟

لقد قتلتني! لقد قتلتني!

لقد قتلتني!

من آذاك؟

لقد قتلتني!

لقد قتلتني!

أرِنِي!

لقد قتلتني!

من هوغ لك؟

ماذا حدث؟

قتل!

شيطاني.

إنها حقا غير مقدسة.

لقد كان صوت أليسيا.

يجب أن يكون شخص ما قد قتلها.

لا يمكننا إثبات أن أيًا منها كان حقيقيًا.

ثم ماذا كان؟

روح الظهور.

مسرح. اصطيادنا في هستيريا جماعية.

لم تكن تلك حرب موقع وي سيما العوالم على الراديو.

انفجرت الأبواب اللعينة. لا أستطيع أن أشرح ذلك.

أنا استطيع.

كانت تلك ابنتي.

أوه لا.

لا تجرؤ على المغادرة دون أن تقول ذلك.

لقد رأيت ما رأيته، وما رأيته كان...

كان مزيفًا.

حقيقي. تلك المرأة هي الدليل. دليل حي.

هناك عنوان.

بالتأكيد كالجحيم، إنها كتابي القادم

ومن المؤكد أنها ضربة ناجحة.

كتاب بيرة كبير.

يا إلهي، يجب أن أبدأ بالكتابة على الفور.

المرأة التي أذهلت هيركيول بوارو.

أعترف أنني لا أستطيع lone star 9-1-1 season 1 ماي سيما حل جميع أساليبها

في هذه اللحظة، ولكن بالطبع سأفعل.

لن تفعل ذلك.

هيا، يجب أن تشعر بالارتياح.

وكم لا يصدق أن نصدق،

لمعرفة أن العالم لديه سر.

إله يهتم بما فيه الكفاية ليصنع النفوس الدائمة.

وبعد الموت يأتي...

لا شئ.

شئ ما.

لو كان هناك إله

لن يكسر حكمه لها.

انت بخير.

أتمنى أن تعود افلام مصريه 2022 غدا.

روينا جعلتني أتعهد بالجلوس لها مرة أخرى.

وتقول الآنسة أوليفر أنني يجب أن أستعد

لتكون مشهورة جدا.

دوتوري، سأجد لنا قاربًا.

جرازي.

وكانت هذه الأرواح وحشية بشكل خاص.

المقاعد تحدد دائمًا السعر.

كما أنا متأكد من ذلك.

أنت بين المحتالين أيها الموهوب.

أتمنى لو كنت الاحتيال.

تكون أقل إيلاما.

أعتقد أنك تعرف شيئًا عن هذا يا سيدي.

هناك من يموت ونحن نعزي المكلومين..

مع أسرار واضحة لنا.

كلا المخلوقات التي تتحدث عن الموتى...

الذين يعرفون الموتى جيدًا، على ما أعتقد.

تخيل ممرضة حربية تسمع الأشباح...

محاط بالصراخ.

على جناحها...

داخل عقلها.

موجة بعد موجة من الموتى والأموات.

والشيء الوحيد الذي أوقف الألم..

كان يخبر المعزين بما سمعته.

تخفيف معاناتهم بقدر ما أستطيع.

افضل افلام كنت تحسد ذلك؟

لقد جعلت الأم تصدق

روح ابنتها في العذاب.

هذا ليس سخيا.

ليس لطيفا وليس متواضعا.

شعرت بالألم.

رأيت جريمة قتل...

هل رأيت من قتل أليسيا دريك؟

لم يتم الكشف عنها. ربما غدا.

راحة مربحة.

لماذا هذا...؟

رعب للأطفال، سيدة رينولدز.

قد تتعلم منهم.

يمكن أن يعاني الأطفال...

مثل هؤلاء الأيتام..

ولا أزال أضحك وألعب وأرقص من أجل التفاح.

إنهم على قيد الحياة.

لكنك...

الموت في كل مكان ذهبت إليه.

كل حياتك.

جنود...

أصدقاء...

كاثرين.

لن نلتقي مرة أخرى.

أنت تصر على أنك حقيقي.

وإذا لم أكن كذلك، فمن سيتأذى؟

السحر لن يأتي إلا إذا استدعيته

إلا إذا كان كل هذا صحيحًا حقًا.

خفف يا صديقي.

قد يكون لديك متعة.

أقول تذكروني..

لكنك سوف تفعل ذلك.

"يمرحوا."

سيد بوارو!

سيد بوارو!

سيد بوارو هل تسمعني؟

من فعل هذا؟

لقد تركت السيدة رينولدز...

توقفت عند التفاح. سخيف.

لقد رفعت قناعي.

لقد كان قناعها.

أين السيدة رينولدز؟

ماذا كان هذا؟

ماذا يحدث هنا؟

ماذا كان هذا؟

هل كانت تلك؟

ماذا يحدث؟

ماذا؟

سأتصل بمحطتي القديمة.

يجب أن أعرف الرجل المناوب.

اعتقدت أن خزاناتي كانت فارغة.

لا، لقد طلبت بعض الشاي

غادر من الحزب.

وجدت عسلك في خزانة الكتان.

ميرسي.

محفظة فيتالي.

ماذا نفعل؟

لقد كانت تذكرتنا.

سنصل إلى هناك بدونها.

أعدك.

هل رأى أحد منكم أحداً على الدرج؟

بعض الأشياء لا يمكن رؤيتها.

ربما قفزت.

بدت من النوع.

لا، ليس السيدة رينولدز. أبداً.

تحدثت عن جريمة قتل.

كان من الممكن أن تعرف شيئًا ما.

هل مازلت تعتقد أنها حقيقية؟

لو سمحت. لقد اختلقت فكرة القتل تلك

لإبهار كاتب مشهور..

ولإغراء الخطاف بمصدر دخل افلام نتفلکس 2022 جديد.

إذن لماذا ماتت؟

جاذبية.

تحدثت بصوت أليسيا.

لا تنظر إلي. لقد تم استجوابي

بقلم سيدتك الكاتبة.

اسألها. ثم اسأل الطبيب أين كان.

اللقيط المريض قتل هنا بالفعل مرة واحدة.

لم يكن أي منهما.

كنت أعرف ما كان عليه.

أشياء بغيضة تعيش في هذا المنزل.

نادتهم تلك المرأة فأجابوا.

في الحرب، قبل أن تجلس.

كانت السيدة رينولدز في الجيش البريطاني.

خدمت في المعسكرات في مالطا.

كانت ممرضة.

افلام جوني ديب ممرض.

ثأر الأطفال.

افلام ديزني القنوات ليست آمنة.

لا يمكننا الحصول على قارب هنا

حتى تنقشع العاصفة.

متى يكون ذلك؟

إنه خارج سيطرة الشرطة يا سيدتي.

حسنًا، لن أجلس هنا وأنتظر.

لم أقضي الليلة في هذا المنزل من قبل

وأنا لن أفعل ذلك الآن.

يا!

ماذا يحدث هنا؟

سيدي، لا يمكنك فعل هذا.

لا يمكنك تحديد الموقعك لنا هنا.

ماذا تفعل؟

لا يمكنك احتجازنا هنا.

وسيط يتفاخر بوجود رؤية للقتل.

والآن ماتت.

شعرت إحدىكم بعينيها عليك.

قتلتها، وحاولت قتلي.

لا ينبغي لأحد أن يغادر هذا المكان

حتى أعرف من.

المفوض، قف هنا

وانظر هذه البوابات لا تفتح.

السيد جيرارد، قف هنا

ومشاهدة المفوض.

هل تشك بي؟ كنت شرطيا.

وهذا سبب إضافي للشك فيك.

لقد قتلوا بالفعل الليلة.

ستتاح لكم جميعاً فرصتكم للتحدث.

واتصل بالشرطة مرة أخرى.

أخبرهم أن هيركيول بوارو يتولى القضية.

هل هذا مكانها...؟

حدثت محاولة اغتيالي..

في حوالي دقيقتين

بعد رنين منتصف الليل.

هل كنت أول من وجد الجثة في...؟

لا تجرؤ على النظر إلي

مثل المشتبه به في جريمة قتل.

نحن أصدقاء قدامى.

كل قاتل هو صديق قديم لشخص ما.

ولكنك كتبت الكثير من جرائم القتل الذكية

لتقع عند قدم ضحيتك الأولى.

وأنت حتى الآن معذور بشكل قابل للحياة

من قبل الشيف في ذلك الوقت.

ولهذا السبب سأطلب منك الآن مساعدتي

في تحقيقي.

افلام رعب 2022 متى سنبدا؟

عندما تجمع لي مضيفنا.

كنت أعرف أنك كنت هناك في مكان ما.

كل ما يتطلبه الأمر هو جثة والنظر إليك.

هيركيول بوارو مرة أخرى.

بابا الارنب؟

بوارو!

كيف بحق الجحيم؟

بابا الارنب؟

هل أنت متأكد؟

تحت تلك الفوضى من اللوحات؟

أين كنت عندما السيدة رينولدز...؟

كنا في غرفة الموسيقى

ومتى كان ذلك؟

منتصف الليل، قبل ذلك بقليل.

ثم أتيت راكضاً؟

اذا امكنني السؤال،

ما هو مباشرة فوق هذه الشرفة؟

وكانت الحديقة مخبأنا السري.

كان المكان المفضل لابنتي.

لقد تركت كل شيء يموت.

النحل لدينا.

لقد صنعنا العسل.

ابنتي، كانت تضايقني.

"كل هذا الجهد

مقابل ملعقة صغيرة من عسل الزهور البرية...

"يمكننا شراءها بستة ليرات."

كنت آمل أن ينجوا، لكن...

أشياء سيئة.

كيف أتيت لدعوة السيدة رينولدز

إلى منزلك؟

ألا يمكننا الخروج من المطر من أجل هذا؟

أوه، ولكن غير،

دعونا نستمتع بهذه الحديقة السرية.

حسنًا، قرأت عنها في إحدى المجلات.

لم أفكر كثيرا في ذلك.

وبعد ذلك، وفجأة في أحد الأيام،

كتبت لي.

رسالة من شخص غريب.

لكنها ستعرفك من الأوبرا، أليس كذلك؟

لكن هذا هو الاسم الذي استخدمته.

قالت إنها سمعت رسالة

من اسبازيا.

كان هذا اسم حيوان أليف

ماي سيما بالطو كانت تستخدم بالنسبة لي.

أسبازيا، الحب الكبير

من ملك بونتوس...

من ميتريديت.

وكانت أول أوبرا لموتسارت.

لقد كان أول دور بطولة لي.

ولدت أليسيا قبل شهرين، و...

لقد وجدت صوتي بسببها.

ومنذ ذلك الحين...

لا أستطيع الغناء دون أن أعرف أنها كذلك

الانتظار في غرفة خلع الملابس الخاصة بي.

ما زلت لا أستطيع.

لن تؤدي مرة أخرى؟

ولا توجد موسيقى بدونها.

لقد رفضت عروض الزواج

دون افلام مترجمه حتى التفكير.

قالت نعم لها أولا.

إلى الشيف الساحر ماكسيم جيرارد.

وهو الحمار أبهى بها

ليتزوج بأكبر محفظة يمكن أن يجدها.

عندما تمت خطبتهما..

قطفت كل زهرة في الحديقة..

وصعدت على متن قارب إلى اسطنبول.

ولكن لا بد أنه وجد

أنني لم أكن غنيًا كما كان يعتقد.

أحد أفضل أيام حياتي كان عندما

قال إنه التقى بشخص آخر.

وأنه ألغى الأمر برمته.

ولكن هذا عندما بدأت أسوأ افلام مصرية 2023 الأيام.

مرضها.

وكان عقلها على النار.

لقد كانت مثل فتاة صغيرة مرة أخرى.

شكرا لك، السيدة دريك.

السيدة أوليفر.

أنا مدبرة منزل فظيعة.

أنا كل ما يمكنها الحصول عليه.

مدينة خرافية.

لكنك افلام هندي مؤمن بالخرافات أيضاً.

هذا القصر الذي تعتقد أنه مسكون، أليس كذلك؟

قد تمتلكها السيدة روينا،

لكن الأرواح تمتلكها.

وأين كنت يا مدام سيمينوف...

عندما هذه الأشباح القاتلة

حولت جويس رينولدز إلى واحدة منهم؟

فشار افلام أشعل الضوء، استمر.

لماذا تسأل كل هذه الأسئلة؟

لم أفعل أي شئ خاطئ.

هذا ما يفعله. أو تستخدم للقيام به.

أنا أساعده، كما تعلمون،

لقد عاد إليها في الوقت الحالي.

انها تسير على ما يرام.

ماهذا الذي تفعله؟

ما الذي أفعله؟

عندما ترتكب جريمة..

أستطيع، من خلال تطبيق النظام والطريقة...

والإطفاء البطيء لروحي..

تجد دون فشل أو شك، الجاني.

كما هو الحال في كتبك..

مخبرك السخيف من فنلندا...

من اشهر افلام الجريمة من 6 حروف انه يعد القوائم.

هل تعتمد على كتابتها؟

هل تمانع أن تخبرنا

أين كنت في منتصف الليل؟

للقوائم.

في غرفة الموسيقى مع السيدة روينا.

وانضمت إليك هناك في منتصف الليل.

هل أنت متأكد تماما من هذا؟

كنت سيما للجميع أشاهد الساعة

وكانت ممتنة لأنها فعلت.

لكنك لم توافق

من العراف.

أعتقد أنك وصفتها بـ "الشيطانية".

عقلك يذهب، ربما إلى سفر الخروج...

"لا تعانيساحرة لتعيش."

الكتاب المقدس يحذر منه بالسبب.

ساحرة في سبتها؟

أن تغرق أو تحترق...

أو ألقيت من شرفة عالية؟

لا، أنا لست الحارس.

لكن كتابك المقدس حريص.

ما لا يقل عن النسخه اللاتينية للانجيل الصارمة.

ليس نتاج مدرسة ضيقة الأفق...

ولكن ربما الدير.

لقد وجدت دعوتي لتكون راهبة

قبل أن أتمكن من القراءة.

ارتديت هذه العادة تسع سنوات

في أوسبيدال ديلا بيتا.

وبعد ذلك التقيت بالسيد سيمينوف.

لقد جاء لإصلاح السقف.

الله يضع التحديات.

لقد وقعت في الحب ونسيت الله.

لا، الأمر ليس بهذه البساطة.

سؤال أخير.

بالنسبة للقوائم طبعا

عفوا، اعتقدت أنني سمعت شيئا.

أنتم الذين تخافون الفنون المظلمة لذا...

لماذا حتى حضور جلسة تحضير الأرواح؟

عمل مقيت هنا في الليل،

عندما تكره البقاء؟

هناك واحد فقط يجب أن أجيب افلام مصرية كوميدية 2022 عليه.

وهذا ليس أنت.

بوارو.

السيدة أولغا سيمينوف، كراهبة،

ما هو اسم قديسك؟

ماريا.

لن تبتعد كثيرًا بساق مكسورة.

سلاح مسنن. ليست حادة جدا.

الأظافر، ربما.

ولا علامات أخرى عليها.

بخلاف ما هو واضح.

لا شيء آخر غير عادي بشأن حالتها؟

قد يكون المخوزق على الفن الكلاسيكي كافياً.

ولكن ماذا افلام اكشن 2023 مترجم كامل جديد عن المعصم الأيسر؟

تجاهلت الإصابة..

وكذلك الوقت الدقيق للوفاة.

فاتني ذلك.

أنت تحدق في وجهي.

قف!

هل تعتقد أنني مجنون؟

أنالست!

أب.

هل انت بخير؟

نعم.

فقط هنا إذا كنت في حاجة لي.

أتمنى حقًا أنك لم تسألني.

ندوب المعركة ليست دائما من الجسم.

خدمت؟

كان من المفترض أن ينتهي كل شيء.

لقد عبرنا نهر الراين...

الشرق في الدفع نحو برلين.

وجدت بوابات ايجي بست الأصلي المعسكر في بيرغن بيلسن.

يا إلهي.

"تحرير".

إعادة الهياكل العظمية فاصل اعلاني إلى الحياة.

قتلنا اثنين في اليوم الأول بالحليب.

لم نكن نعرف.

ثم التيفوس.

كل ما كان لدينا موقع افلام هو الأسبرين والأفيون.

افلام اجنبي لقد أحرقنا الأكواخ.

لقد كتبت ليو رسالة.

ثم أطلقت النار على نفسي في صدري.

قيل لي أن أتوقف عن ممارسة الرياضة

عندما وصلت إلى المنزل.

باستثناء مريض واحد العام الماضي.

أليسيا دريك.

معروف لروينا.

لن يراها أحد.

ليس هنا.

لقد كنت طبيب عائلتها لفترة طويلة،

كان يجب أن أقول لا.

افلام ديزني 2023 لكنك كنت في وضع غير مؤات هناك.

لأنك تحب روينا دريك.

محظوظ لوجوده في حياتها على الإطلاق.

أعلم أن هذا قد...

أعلم أن هذا كان صعبًا،

لكن في رأيك..

هل يمكن أن تُقتل أليسيا دريك؟

افلام رعب أخبرتني أليسيا بما رأت.

وقالت إن الأطفال كانوا يسخرون منها.

لم أستمع.

لقد كتبت ذلك كقلب مكسور

عندما كانت بالجنون.

كانت بحاجة للمساعدة.

أعطيتها مسكنات..

كالحليب للجياع.

لا يوجد شيء اسمه ظواهر افلام اكشن 2022 مترجم كامل جديد نفسية.

هناك ألم نفسي.

مجنون مثلي كان يجب أن يعرف.

هل انتهينا؟

ميرسي، دكتور فيرير.

أفترض أنني لست في أي مكان في قائمتك.

من الذي سيتم مقابلته.

سأنتظر يا سيدي.

إدغار آلان بو المرعب.

بالنسبة لصبي في مثل عمرك، فهذا ليس أفضل...

ربما تشارلز ديكنز؟

انه سخيف بعض الشيء. ألا تعتقد ذلك؟

والدي ثاب مثلك.

يسمونه عصاب الحرب. اجهاد حرب.

أعتقد أن هذا غير عادل.

انه ليس متعبا.

لقد كسر.

كان معي في منتصف الليل،

إذا كنت تتساءل.

كنت أتساءل، وأنا أعترف.

معك في منتصف الليل، نعم؟

في المطبخ، في انتظار السيدة روينا.

أراد أن يقول ليلة سعيدة.

بالطبع.

وجاء مساعدوها بعد فترة وجيزة،

لذلك لا يزالون في قائمتك.

الجميع على قائمتي.

لقد تركت على الصنابير.

أخشى أنني لا أعرف نفسي الليلة.

أنت تشعر بالأشياء.

أصوات.

إنها عشية جميع القديسين.

الموتى قريبون قدر الإمكان.

لقد كنت ميتاً أيضاً يا سيدي.

ولو للحظة واحدة فقط.

يرونك كواحد منهم.

واحد لديه ما يقوله

سيكون من الحكمة أن يأتي إليك.

أنت تتحدث مثل السيدة رينولدز.

لقد تظاهرت فقط بمعرفة ذلك.

لا عجب أنهم تعارضوا معها.

لديك الكثير من التعاطف مع الموتى.

وبعضهم أصدقائي.

اعذرني.

ميرسي، السيد ليوبولد.

على الرحب والسعة.

هرقل.

ثاب.

نيكولاس وديسديمونا جاهزان.

يمكننا أن ننتظر الشرطة.

أنا هيركيول بوارو، أليس كذلك؟

لا. نعم.

نعم.

إذا تمكنت الشرطة من النجاح حيث لا أستطيع...

سأكون الشخص التالي من الشرفة

في القناة.

العودة إلى نفسه القديمة.

ما رأيك حتى الآن؟

أموالي على مدبرة المنزل.

ذوق جيد في الكتب،

لكن نار الكبريت تحرق بشدة.

وكانت روينا دريك بحاجة للضحية حية.

رغم أن ذلك الطفل الصغير...

كل سحر مضغ ورق القصدير.

ربما، ربما.

كل نظرية تطمح إلى الحقيقة

قبل أن يتم جمع المعلومات.

النظام والطريقة.

والقوائم.

أالقوائم الثانية.

فشار ونواصل لمن عرفها أفضل،

مساعديها.

هل تعتقد حقًا أن المساعدة كان لها دافع؟

المساعدة دائما ماي سينما لها دافع..

أولًا يجب أن يتحمل

ليتم استدعاؤها "المساعدة".

له مرة أخرى.

لا ينبغي الوثوق بهذين المجرمين.

عالم سكر مجرمون؟ هؤلاء الأطفال؟

ربما كنت قد ذكرت ذلك.

أنا أقول لك الآن.

ألا أستطيع أن أفعل هذا مع أختي؟

إنها تنتظرك بشكل مريح.

اين اخي؟

إنه ينتظرك بشكل مريح.

ديدمونة ونيكولاس هولاند.

جوازات سفرنا مزورة.

نعم. وليست جيدة جدًا.

هورفات نيبكين ودورينيا من قبل.

ولد في المجر.

احترقت القرية من الوجود.

من كل عائلتنا...

بطريقة ما كنا لا نزال على قيد الحياة.

لقد اعتنينا ببعضنا البعض.

في منتصف الليل، تناولنا مشروبًا في المطبخ.

كان الطفل المخيف هناك.

لقد جعلك تأتي افضل افلام 2022 بعد الساعة مباشرة.

إنه مخطئ.

وكم من الوقت كنت في وظيفة السيدة رينولدز؟

ما يزيد قليلا عن عام.

أنت متأكد؟

أفضل سنة مررنا بها على الإطلاق.

لم نكن جائعين

منذ أن بدأنا المواجهة لها.

لا أعرف ماذا سنفعل بدونها.

نجحنا قبلها.

أوه، نعم، لقد سرقت.

كنا لصوصًا، ولسنا قتلة.

لقد فعلنا ما كان علينا من أجل البقاء على قيد الحياة في الحرب.

لقد عرفت الأشياء فقط.

وإذا قالت أن (أليشيا دريك) قُتلت...

محض زائف.

كانت سحرية.

لذلك، كل هذه الجلسات

التي شاركت فيها..

لقد كانت مزيفة. مزيف.

مزيف؟ لقد كانت مزيفة، إجتماعات الروح؟

كان كل ذلك مزيفًا.

جميع جلسات تحضير الأرواح؟

كان كل ذلك عرضا.

كل العرض، وهمية. غريب.

وهل هذا سحر أيضاً؟

افضل افلام 2023 التحكم في الآلة فيلم سطار السعودي الكاتبة الناطقة؟

أعني أننا وضعنا بعض الحيل.

فقط لدفع الحقيقة إلى المنزل

من رؤاها.

لقد أمرتني مثل الدوقة...

وغازل نيكولاس

لإبقائه في الخط.

لقد تحملنا ما هو أسوأ.

"سوف نصل إلى هناك بدونها."

إلى أين كنت تهرب؟

نحن ذاهبون إلى وى سيما ولاية ميسوري.

افلام هنديه 2022 ميسوري.

ميسوري؟

كنا نختبئ في غابة مورهاردت.

العيش على الحشائش والفئران.

الشاحنات الامريكية,

لقد جاءوا عبر هايلبرون.

واعتقدت أننا متنا عندما قبضوا علينا.

لقد علمونا ليندي هوب.

لم نر شيئا مثلهم من قبل.

هذا المزيج من الرجال

ألوانهم وأصواتهم.

قام أحدهم برفع هذه الورقة.

كان لديهم جهاز عرض سينمائي،

ولكن نصف الفيلم فقط.

كنا نشاهد

نصف لقاء معي في سانت لويس...

كل ليلة على ورقة الجيش لمدة شهر.

شاهدناه مرارا واي سيما وتكرارا.

ما زلت لا أعرف كيف ينتهي الأمر.

وينتهي بسعادة.

"سانت لويس، ميسوري."

مجرد قول تلك الكلمات

يمكن أن تجعل أختي تغفو.

كان اللون.

لقد كان الناس الجميلون.

كما تعلمون، كان الأمر كذلك، ولم يكن أحد مريضًا.

ولم يكن أحد يتضور جوعا أو يموت.

هذا هو المكان الذي قررنا أن نعيش فيه.

إنه حلمها، لذا فهو حلمي أيضًا.

كان علينا فقط أن نتحمل الدوقة

حتى يكون لدينا ما يكفي لشراء طريقنا للدخول.

وابدأ من جديد.

من الغباء أن يكون لديك حلم.

ولكن الصبر على حلمك، أنت

أصبحت وقحة واختلست من عائداتها.

"رنة، رنة، رنة، ذهبت العربة."

ماذا؟ لا، لم نفعل ذلك.

أخوك يعترف بالفعل أنك فعلت ذلك.

غبي.

أختك تعترف بالفعل أنك فعلت ذلك.

ليس من السيدة رينولدز. لن نفعل ذلك.

ربما اكتشفت سرقتك

ووجه تهديدات.

ربما كان لديك ما يكفي من الخبرة ...

بسبب المعاملة القاسية التي تمارسها الشرطة

من قنافذ الروما عديمي الجنسية...

ورغبة في تجنب الترحيل،

أو ما هو أسوأ من ذلك، قتلها.

أنت، المساعدة الموثوقة.

نيكولاس!

نيكولاس، أين أنت؟

إذا كنت محاصراً هنا، فأنت كذلك.

لا يعني أنني قتلتها.

ركضت اللعنة بشكل جيد كما فعلت.

الدافع واضح،

كلاهما في عداد المفقودين وقت وفاتها.

أنا أغير تخميني.

فمن الممكن بالتأكيد. نعم. نعم.

أنت تفعل هذا الشيء حيث تتظاهر

لمعرفة أكثر من أي شخص آخر في العالم.

أنا لا أعرف شيئا حتى الآن. الحقيقة

لا يأتي دون ضريبة الجهد.

لقد أيقظت الدب من نومه.

لا يمكنك البكاء عندما يكون التانجو.

هذا ليس تعبيرا في أي لغة.

نحن نواصل.

يمكنك سماع افلام رعب 2023 هذا؟

كل ما حولنا.

لم أسمع شيئا.

لقد قام محققك بسلق بيضته.

بوارو. ضربة في الرأس

قد يكون الحد الخاص بك لهذه الليلة.

هناك شخص آخر في هذا المنزل.

هل سمعت ذلك؟

نعم.

أنا وأنت إذن.

الاستماع.

انتظر.

لا يزال ميتا.

كل شيء على ما يرام. يمكنك الخروج الآن.

أنت لست في أي مشكلة.

لا يوجد شيء للخوف منه.

لقد أتيت مع الأطفال الآخرين، أليس كذلك؟

وأنت كنت مختبئًا هنا طوال هذا الوقت.

هل سمعت سقوط المرأة؟

هل رأيت؟

هل دفعها أحد؟

مع من انت موقع سيما كلوب تتكلم؟

طفل.

لا بد أنك سمعت.

التي سمعتها.

دعنا نذهب!

فك قيودنا أيها الخنزير!

لقد سمعت ذلك. انتم جميعا...

يجب أن تكون الأنابيب.

أنابيب؟ يبدو مثل الغارة.

طوال سنواتي هنا، لم أسمع هذا قط.

أملك. عندما يغضبون.

لقد أزعجناهم.

كيف نزعجهم؟

يستمع.

انها تأتي من الطابق السفلي.

لا يوجد قبو في هذا المنزل.

"دوتور."

طبيب. ثأر الأطفال.

هل تريد النزول إلى ذلك؟

في جميع أنحاء العالم

أب؟

الأولاد عادوا إلى المنزل مرة أخرى

لقد قاموا بالفعل بحبس هؤلاء الأطفال

هنا للموت.

اتركه. إنه يعاني من عاصفة عصبية.

اللعنة، فيرير. ليس الآن!

تسحبه معا.

فكر في ابنك.

توقف عن ذلك!

أب!

توقف عن ذلك! توقف عن ذلك!

موجات العاصفة. ليس أشباح.

أرجوك توقف!

قف!

أب!

توقف عن ذلك.

أبي، توقف!

هل انت بخير؟ لك كل الحق؟

أبي، من فضلك، توقف!

توقف عن ذلك!

توقف أرجوك!

أب. أب.

أب. هذا أنا.

هذا أنا.

أنا هنا.

أنت هنا معي.

تراني؟

تراني؟

إنه مجرد شيء.

أنا أعرف.

صه، أبي.

لا بأس. أب.

فقط يحتاج إلى راحته.

أليس كذلك يا أبي؟

يجب أن أعتني بك.

أنت تفعل.

استريح يا سيدي.

كان يجب أن أستمع.

لقد رأيت.

الشياطين، الشر...

إنهم في كل مكان في هذا المنزل.

أنت وأنا، نحن نفس الشيء.

أينما نذهب...

يتبع الموت.

يجب أن يكون هناك إجابة عقلانية

لكل هذا.

في الطابق السفلي، هناك النحل.

في الطابق العلوي، هناك قاتل عادي.

لا.

يستمع.

يعتقد.

يمكنه أن يستريح الآن في غرفة الموسيقى الخاصة بي.

إنه عازل للصوت تقريبًا.

يجب علينا قفله. من أجل سلامته.

لكن من فضلك، احتفظ افلام فور يو بالمفتاح. بالنسبة لنا.

ميرسي.

هيا، ليوبولد.

حان الوقت لمزيد من الكعك، ألا تعتقد ذلك؟

لقد كان لدي الكثير.

حسنا، لم أفعل.

بالطبع، كانت ستقول ذلك.

ومن وجهة نظرها هذا صحيح

لقد قتلت أليسيا.

افلام توم كروز روينا تصدق ما تريد.

رأى أحد الوسطاء مقتل أليسيا،

تلوين لي المسلح.

أنت لا تصدق السيدة رينولدز...

الآلة الكاتبة لها مع الرسالة

من رحيلك الأولي..

"م" لمكسيم.

بيت مسكون؟

البشر يائسون جدًا لتشكيل الفوضى

في قصص مرتبة...

أضعاف ذلك في محنة.

إنه ليس غسل تريليون نجم،

إنها ذات الكرسي.

هذا الضبابية من الضوء في الصورة العائلية؟

لا بد أن هذا هو شبح جدي.

كانت أليسيا مريضة عقليا.

لقد قتلتها.

لم يكن من الضروري أن.

كان من الممكن أن يعالجها الطبيب المناسب

على وجه صحيح. شاهد فور يو ليس تلك السلطة نشل.

القرف!

عسل. جيد على قطع. مطهر قديم .

هذه ليست زهرة برية.

لا أستطيع وضعه.

أليسيا دريك.

هذه السعادة أشعة الشمس.

ممزقة في اثنين.

مزقت أليسيا الصورة في غرفتها

الليلة التي أنهيتها.

إنها آخر مرة تحدثنا فيها.

إذن، لقد فسخت خطوبتك.

سمعت. لم تكن غنية بما فيه الكفاية بالنسبة لي.

تحمل صورتها في فلم جيبك.

لقد أتيت الليلة عندما تم استدعاؤك.

أعتقد أنك أحببت أليسيا دريك

أكثر من المال.

ومع ذلك، ابتعدت.

بعض النساء تتزوجهن

تتزوج موقع افلام بدون اعلانات والدتهم أيضا.

لذلك، الأم لم توافق عليك.

إنها لن توافق على البابا

لم تكن روينا تعرف كيف تعيش بمفردها.

مزقوا الحديقة بالرغم من ذلك

أقلعت في الخارج.

لقد كانت (أليشيا) ملتوية بالذنب،

أراد مطاردتها في جميع أنحاء العالم.

وأدركت أخيرًا أنني لن أكون كذلك أبدًا

أهم شيء في حياتها.

لذا، لقد قطعتها وكسرت قلبها.

كل ذلك لأن المرأة جعلتك تشعر بأنك صغير.

رجعت إلى البندقية..

لأتوسل إليها أن تعيدني.

عندما سمعت أنها مريضة..

روينا لم تسمح لي برؤيتها.

أو أظهر لها رسائلي.

في المرة التالية التي رأيت فيها أليسيا كانت في نعش.

ربما كان خطأي.

إذا سمحت،

دعوتك من فضلك؟

السيدة أوليفر.

ملاحظة بسيطة.

فيلم لا توجد لغة مميزة.

القرطاسية عادي.

إنها مكتوبة بشكل نظيف.

مجهول مهنيا.

حسنا، هذا كل شيء. انت انتهيت. دعنا نذهب.

مقابلته. لم ننتهي.

كنت ستكشف بعض الأكاذيب التي قالها...

ربما يتهمونه بأنه فيشي سرا.

ثم، كان قد هدد بتزيينك.

يدخر جهدا.

هل هو كل الحق؟

كلب الحراسة، كن مفيدًا، أحضر له كرسيًا.

كرسي، نعم.

ومن الجيد أن يكون لديك صديق في هذا.

منذ متى ونحن نعرف بعضنا البعض؟

جريمة قتل الحمامات البلدية على طريق كانينج.

لقد ضايقت طريقي لمراقبتك

كبحث لكتاب.

كتب بوارو محجبًا بشكل رقيق.

لقد رأوا من خلال ذلك، وأصبحت مشهورة.

سيء السمعة.

اعذرني. شكرًا لك.

شكرًا لك. ليس لي. لك.

هل تريد مقابلتي؟

دعه يكون.

لقد قمت بتشغيل محرك بارد،

تلقى عدة ضربات على الرأس.

اجلس هذا. دع الصباح يأتي.

كدت أموت.

هنا.

هذا القصر...

إنه يلعب الحيل.

إنه يضع الأشياء أمامي

مرة بعد مرة.

تفاح.

خدعة العقل.

ثم عقلي يرغب في أن يقول لي شيئا.

سيما فور يو كيف أصبحت شرطيا؟

أتمنى أن تتخلى عن هذا.

كل شيء على ما يرام. أنا سأجيب.

كان والدي شرطيًا.

الأعمال العائلية، في الأساس.

لم يعرف أي شيء آخر.

ومع ذلك، تقاعدت في وقت مبكر. العام الماضي فقط.

نعم.

لم تعد الأعمال العائلية مناسبة لي.

ربما لم يكن كذلك أبدا.

كان لدي القوة، ولكن ليس الجلد.

شربت عندما لم أستطع النوم

ولم أنم قط.

لقد كنت شرطياً ذات يوم.

تستطيع ان تفهم.

وفي النهاية تحصل على قضية...

وأنت تعلم أنها الأخيرة

يمكنك المعدة وما زلت تعرف روحك.

ما هي الحالة التي كانت بالنسبة لك؟

لماذا كذبت بشأن عدم وجودك هنا أبدًا

من قبل عندما كان من الواضح أن لديك؟

كنت تعرف بالضبط أين تجد

الهاتف المخفي.

وكانت القضية مثل هذا المشهد.

العائلة تستحق خصوصيتها.

لكنك كنت الشرطي المناوب...

عندما تم العثور على أليسيا دريك ميتة.

نعم.

لقد أخرجتها من الماء.

تقاعد في اليوم التالي.

وسرعان ما أصبح حارسي الشخصي الممتاز،

التنين عند بوابتي...

الذي لم يسمح للروح بالمرور مرة واحدة.

لكن هذا الصباح فقط قاطعني..

لأسأل إذا كنت أعرف المرأة بالفعل

مع التفاح.

شهور عديدة، وسلامي لم ينزعج..

أنت تحرسني بحزم

من الفضول أو الشركة...

يلقي الرجال البالغين في القناة.

أريادني أوليفر ...

الفالس من خلال.

لماذا؟

لأنك كنت في الدوري.

المؤلف والحارس افلام اون لاين الشخصي..

العمل مع الوسيط، في التعاون.

التظاهر بالازدراء...

يتآمرون لإحضاري إلى هذه الجلسة

لتجعلني أحمق.

أنا قلقة جدا عليك.

تفاصيل حياة ووفاة أليسيا دريك..

يقدمها الشرطي

الذي كان حاضرا عند وفاتها.

التفاصيل الخاصة بي لم يتم تقديمها عن طريق العرافة ...

ولكن برسالة منك

وي سينما وفي جلسة تحضير الأرواح،

والأنظار كلها على الوسط..

كانت أيديكم حرة.

الشريك السري...

لتجعلني أصدق المستحيل

الوسائط والسحر.

الأشباح والآلهة.

الشهرة للوسط...

نسبة لك...

استعادة مكانتك الأدبية.

"المرأة التي أذهلت هيركيول بوارو."

ليست جويس رينولدز ولكن أريادن أوليفر.

لن تغفر لي؟

ومن الواضح أن الله وحده هو الذي يستطيع أن يغفر.

قليلا من المخلل بعد ذلك.

لذلك، دعونا نكتشف كيف فعلت ذلك.

بابا؟

لمسة جيدة.

الدعوة الشخصية للخطيب؟

دراما مضمونة مع ذلك.

ثلاث إخفاقات، كنت بحاجة للفوز.

كنا أصدقاء.

ليس لديك أصدقاء، لديك معجبين.

وليس لديكم إلا بسببي.

لقد كتبتك على أنك عبقري..

لماذا لا أستخدمك لبيع الكتب؟

عبقري. أنت أحمق. الأنا.

سحابة سوداء تغري الموت.

وأنت تعرف ذلك أيضًا.

لهذا السبب استقالت.

هل هذا هو سبب قتلك لجويس رينولدز؟

لا لم أفعل.

كتابك أسطورة فورية.

هيا، أنت ترقص الآن.

العمل سويا...

لم نفعل ذلك.

.. لإخفاء القتل!

المفتاح، تعال بسرعة!

هناك شخص آخر هناك!

أسرع بسرعة! عجلوا معها!

بوارو!

ماذا؟ ماذا حدث؟ ماذا حل به؟

لا أعرف.

لماذا كان عليه أن يكون وحده؟

هذه هي الطريقة الوحيدة للدخول

كان لديك المفتاح الوحيد.

غير ممكن.

لا.

لا، لقد كنت أمامك مباشرة!

كان يصرخ على شخص ما.

لقد كرهته ولكني لم أرغب في وي سيما موته.

لقد حصل على طفل من أجل المسيح.

على كل حال كنت بالخارج..

يحاول الدخول معهم

انها حقيقة.

كان الطبيب وحده هنا.

غير وحيد.

ليس في هذا المنزل.

طبيب.

ممرضة وطبيب,

ثأر الأطفال.

لا توجد طريقة أخرى للدخول.

لا أستطيع أن أفهم.

إذا لم تكن هذه الغرفة آمنة، فلا يوجد مكان آمن.

لا أحد منا آمن.

لا يوجد شيء بشري يمكن أن يفعل هذا.

"علينا فقط أن نثبت

أن هذه "الاستحالة" الظاهرة...

"هي في الواقع ليست كذلك."

هيا، اتركه.

دع المحقق يكتشف. إنه يعرف بالفعل.

سوف يأتي إليه قريبا بما فيه الكفاية.

تابع.

لمرة واحدة في حياتك، اعترف بأنك قد استيقظت

ضد شيء أكبر منك.

أنت سألت.

سألت لماذا بقيت

بينما كانوا يستدعون الأرواح.

كانت أليسيا تضيع عندما أصيبت بالجنون.

بقيت السيدة روينا بجانبها...

ليلا و نهارا.

وفي أحد الأيام، توسلت إليها

لأخذ قسط من الراحة.

لقد وعدت بالمراقبة.

ماى سيما لقد نامت بعد حلول الظلام.

وصلت إلى منتصف الليل.

موقع شاهد فور يو سمعت أصواتا...

والخطى.

كانت أليسيا تنام بشكل سليم.

لا بد أنها استيقظت بعد أن غادرت.

ذهب إلى الشرفة.

وسوف تفعل ذلكاستغفر شبحها.

لقد أحببت تلك سيما كلوب الفتاة.

لقد ماتت...

لأنني كنت غبيًا وكنت خائفًا.

لماذا لا تملك الجواب؟

لديك دائما الجواب.

لا ينبغي لي أن آتي أبدا.

انتظر.

يجب عليكم جميعا مغادرة هذا المكان

ولا تنظر إلى الوراء أبدًا.

لن أنتظر حتى أكون التالي.

الليلة...

نحن جميعا خائفون.

كانت هناك جريمتي قتل مستحيلتين.

كل جريمة قتل تبدو قابلة للارتكاب

فقط بالوهم..

وكأن الأحياء افلام هندي 2022 قد قتلوا

من قبل الموتى.

"يبدو"؟ انت تعرف شى ما.

هل تعرف من قتل والدي؟

يجب أن أفكر في مساعدي السيدة رينولدز.

الناجون يائسون ومهددون.

افلام افلام مصرية 2022 هندية 2022 مفوض الشرطة السابق،

من كان في هذا المنزل من قبل...

في كل مرة تحدث الوفاة.

المؤلف، مصمم، قادر،

ذكي قاتل.

ملاكنا المنتقم، أولغا سيمينوف...

حريصة جدًا على العدالة كما تصفها.

الحب السابق

غضب شديد على الطبيب..

و فقط جزء من الصورة...

لتذكر هذه السعادة.

لكن...

افلام ديزني 2022 وحدثت حالة وفاة ثالثة

وهو ما يفسر الاثنين الآخرين.

مقتل أليسيا دريك..

التي يرتكبها...

امها.

قاتلها.

الأم التي قتلت طفلها بعد ذلك

قتلت مرتين أخريين لإخفاء خطيئتها الفظيعة.

كيف تجرؤ!

بعد كل ما عانيته

لتتهمني بإيذاء ابنتي الصغيرة!

لقد كبرت فتاتك الصغيرة.

لا يمكنك أن تفهم فقدانها

لأي شخص آخر.

في حالة من الغضب، مزقت حديقتك

من زهور قوس قزح.

زهور؟ لقد ذهبت بعيداً جداً الآن.

لكنك قمت بإعادة زراعة حديقتك.

ليس بقوس قزح، بل بلون واحد.

اللون الوحيد الذي يمكن أن يعيدك

مسلسل الاصلي ما لن تعيش بدونه.

طوال الليل، أسمع وأرى الأشياء

التي ليست هناك.

أبدأ في الاعتقاد

افلام سينما في الوجود المستحيل فور يو للأشباح.

في حين أنني كنت في الواقع مخدرًا ومخدرًا ...

مع السم المهلوس.

اعتقدت أن خزاناتي كانت فارغة.

وجدت عسلك في خزانة الكتان.

هناك سم في الأنواع المزهرة

رودودندرون بونتيكوم.

أعلى تركيز له في الرحيق ...

الذي يركز أكثر

عندما يعالجها النحل إلى عسل.

كل هذا الجهد

مقابل ملعقة صغيرة من عسل الزهور البرية...

يمكننا شراؤها بستة ليرات.

هذه ليست زهرة برية.

لا أستطيع وضعه.

يسمونه "ديلي بال" في تركيا،

حيث تنمو البرية.

افلام تويتر حيث سافرت روينا دريك وحدها غاضبة.

"جنون العسل."

مجرد ملعقة صغيرة من هذا السم...

يسبب الضعف والحمى والهلوسة.

سيما روم سيما ماي لقد قمت بإعادة زراعتها بنفس الزهرة السامة

من شأنه أن ينتج العسل السام.

لم أستطع أن أفعل ذلك. لن أفعل ذلك.

ابنتك لم تكن ممسوسة.

لقد كانت مسمومة...

من قبل الأم التي لم تستطع السماح لها بالرحيل.

من يتغذى بمحبة على جرعات مضبوطة...

من العسل السام في شايها.

يبقيها مريضة بما فيه الكفاية ...

لمنع لم الشمل مع حبها التائب.

ضعيف، عاجز مثل طفل مرة افلام هندي 2023 أخرى.

لك مرة أخرى.

حتى الخطأ.

شاهدت السيدة سيمينوف أليسيا

بينما كنت تنام أخيرا.

حل الليل وشعرت أولجا بالخوف

عندما استيقظت أليسيا حتماً...

أنا متأكد من أنني منزعج مرة أخرى.

ولكن ماذا تفعل؟

وعدم معرفة الحقيقة الحقيقية..

فعلت أولغا سيمينوف ما آمنت به

الذي ستفعله...

وقدمت أليسيا دريك الشاي المهدئ

المحلاة بالعسل.

حلو جدا.

لم أكن أعرف.

لم أكن أعرف.

لم تهرب أليسيا دريك إلى شرفتها

للانتحار.

لقد تناولت جرعة زائدة من سمومك.

وكان قلبها قد توقف أثناء نومها.

لقد عدت من استراحتك..

لتجدها ميتة.

وثم...

لقد قمت باختيارك الوحشي.

لقد صنعت علامة ثأر الأطفال.

لقد قطعتها، وألقيتها في القناة،

لقد جعلتها تنتحر.

ضحية الأسطورة. من الأشباح.

حبك الأعمى والطبيب العاجز...

لم تجد شيئا يثير الشكوك

في التحقيق.

الشرطة، ميالة إلى الخرافات،

راض بسهولة.

الجرة المسمومة المتبقية في خزانة الكتان

من قبل مدبرة المنزل الإهمال.

لقد ابتعدت

بقتل طفلك...

حتى لفتت السيدة أوليفر انتباهي

إلى شيء.

أين ذهبت كل الأموال؟

لا أستطيع إصلاحه.

عادة ما يكون هناك إجابة واحدة فقط.

ابتزاز.

أظن أن شخصًا ما قد اكتشفك.

افلام ماي سيما وهكذا دفعت ثمن صمتهم.

مرارا وتكرارا، لقد دفعت.

ولكن الآن، مع ذهب ثروتك

وهذا المنزل غير قابل للبيع بأي ثمن...

كنت يائسة للخروج

من تحت إبهام المبتز.

ولكن الذي يمكن أن يكون؟

المشتبه به الواضح لديك كان الدكتور فيرير.

ربما لم يكن ساذجا جدا الشاهد.

وربما أخيرا،

تعرف على أعراض السم.

وبعد ذلك تلقيت رسالتك

من السيدة رينولدز غير المقدسة...

المطالبة بالرسائل من lo الخاص بكالابنة الحادية.

هناك الكثير من التفاصيل الحميمة المعروفة...

إغاظة المعرفة بجريمتك ،

عرضت خدماتها بسعر باهظ.

بالتأكيد كان هذا هو المبتز افلام عربي الخاص بك.

كان لا بد من إيقافها لتكون آمنة.

كلا من السيدة رينولدز والدكتور فيرير

كان لا بد من التوقف. ولكن كيف؟

جلسة تحضير الأرواح في منزل مسكون في عيد الهالوين.

الفرصة المثالية لإخفاء جريمة القتل

من الذين اشتبهت في قيامهم بالابتزاز.

افلام مصريه 2023 الاختباء وراء الخرافات والأسطورة والخوف.

ضربت الساعة.

وكذلك فعلت أنت.

ولكن في عجلة من أمرك،

لقد أخطأت في ارتداء القناع.

التخلص مني، بديل ماي سيما تجد هدفك.

لقد كنت مع السيدة سيمينوف في منتصف الليل.

أنها كانت.

كنا معًا، رأيت الوقت.

لقد رأيت الوقت على مدار الساعة

في غرفة الموسيقى..

حيث طلبت منك الانتظار.

غرفة عازلة للصوت عمليا.

التي ختمتها شاهد فور بنفسها.

والتي كانت لها من قبل

تغير الوقت...

حيث لا يمكنك حتى أن تسمع

جرس منتصف الليل الحقيقي.

لقد قرأت منتصف الليل عندما كان حقا...

بعد وفاة جويس رينولدز.

تم تجاهل الأدلة الدامغة

بلمسة ساحر.

ماذا عن فيرير؟

ولم تكن بالقرب منه في أي مكان.

في الواقع، لقد قدمت عرضًا للباب المغلق،

افلام اكشن 2022 أعطني المفتاح الوحيد.

لكنك لن تقتل الدكتور فيرير

بسكين.

سلاح الجريمة الخاص بك سيكون هاتفاً

خط الهاتف من الخارج كان معطلاً

طبعا بسبب العاصفة..

لكن الخط الداخلي ظل واضحا.

لن تأتي أي مكالمة هاتفية

من خارج المنزل.

فقط من الداخل.

هي، في غرفة الطعام.

هو، مختوم في غرفة الموسيقى.

أعلم أنك كنت تبتزني.

لقد اعترفت له بكل شيء.

لكونك قاتل جويس رينولدز.

من تنظيم انتحار ابنتك.

إنه غير ممكن.

وبعد ذلك قمت بتهديدك.

افعل بالضبط كما أقول لك.

هددت بقتل ابنه..

لا! لا، دعه يذهب. اتركه.

...سببه الوحيد للعيش...

...إذا لم يفعل ما قلته له.

وماذا قلت له أن يفعل...

كان ليأخذ السكين.

هي قتلت والدي؟

والسيدة رينولدز.

وأليسيا.

لا.

لن أؤذيها أبدًا.

لقد كانت حادثة.

لقد كانت حياتي كلها.

لقد سممتها.

لحمايتها.

للسيطرة عليها!

للحفاظ عليها في مأمن منك.

لم أستطع السماح لها بالرحيل.

هي قد كانت ايجي بست افلام لي.

لقد كانت أفضل شيء عني.

وإذا كانت هناك روح أعطيتها السلام.

ميرسي.

دوتوري.

سوف يحكمون على السيدة دريك بالانتحار.

إلا إذا كنت ترغب في ذلك

للإدلاء ببيان خلاف ذلك.

هل يمكنني على الأقل أن أراك في بيتك آمناً...

قبل أن تسلميني بتهمة الإحتيال؟

سيما كلوب المؤسس عثمان الموسم الرابع في ضوء النهار...

لا يبدو ضروريا.

في النهاية، أنت الذي تحميني يا دوتور.

هيا إذن يا ليوبولد.

اسمحوا لي أن أفعل الزر العلوي لأعلى.

لا بأس سيما لايت يا آنسة أولغا.

ذكي جدا.

لست بحاجة إلى معطف.

سوف تكون باردا.

أنا بخير.

موقع ماي سيما أعلم أن الجو مشمس، لكنه لا يزال باردًا.

ذاك افضل بكثير.

وقت الافلام سيدة أولجا، أنا بخير.

وسيم جدا.

شكرًا.

سيدتي.

سيعيش معي ومع السيد سيمينوف.

وهاري.

سوف نعتبره ملكًا لنا.

قد يصر على المزيد من أشعة الشمس قليلا.

أنت فتى مبكر..

الذي ربما يخجل

إلى أي مدى يحب الاهتمام.

أعرف شيئا من هذا.

يجب أن لا تلوم نفسك

عن أي شيء حدث في هذا المنزل.

لماذا فعل ذلك؟

لكن هذا كله خطأي.

أنت لم تهتم بالمال لنفسك.

أردت مساعدة والدك.

أبي لا يستطيع العمل.

لقد استخدمت المال فقط لدفع فواتيرنا.

لم أكن أعرف حتى ماذا أفعل بالباقي.

روينا دريك تفترض الابتزاز

موقع سيما هل كان الوسيط المزيف أو طبيب الأسرة...

عندما لم يكن كذلك.

فقط ابن الطبيب رأى الحقيقة.

كان ذلك واضحًا من مذكرات أبي.

تسمم العسل المجنون...

تمامًا مثل ميتريدات من أوبراها.

سيما فوريو ملك السموم.

قرأت كل ذلك عنها في أحد كتبها

في المكتبة.

وهكذا، قمت باختبار النظرية.

لقد أرسلت رسالة ابتزاز.

وآخر.

ربما هناك استخدام لهذا المال

في فراشك.

لتعويض الندم.

لقد نجونا قبل السيدة رينولدز.

سنفعل ما هو أفضل من البقاء على قيد الحياة.

أعدك أننا سنصل إلى أمريكا. ونحن سوف.

تعال معنا، أنت اثنين.

إلى مركز الشرطة؟

لنا، منهو ولدنا ماي سيما إلى المنزل. أنت، إلى أمريكا.

ميسوري، أنا أفهم.

مرور لشخصين. يمكننا المساعدة في ذلك.

أظن.

شكرًا لك.

شكرا، شكرا جزيلا فاصل لك.

اترك بعض المساحة لليوبولد، من فضلك.

لقد حلت القضية.

لكن كان لديك مساعدة...

أليس كذلك؟

لقد سمعتها.

فرصة جيدة يا صديقي.

لا تقلق...

الناس الذين يموتون في هذا المنزل

أعود دائما.

سوف أراهم مرة أخرى.

افلام أراك قريبا يا أبي.

لن أعتذر. لقد دمرت بو بلدينعم.

لا حي ولا برهان.

لا بد لي من إعادة كتابة كل شيء.

طالما أنه لا يتضمن اسمي.

لا أريد أن أسمع اسمك مرة أخرى.

مجرد منزل الآن. تم فضح كل شيء.

ولكن لديك نظرة المؤمن.

انت فعلت. رأيت شيئا.

لقد كنت تحت التأثير.

لقد قام عقلي الباطن بتجميع الحقائق

قبل العقلاني.

رأيت.

أنت تعرف.

فيلم سطار السعودي سيما كلوب أعرف فقط أننا لا نستطيع الاختباء

من أشباحنا.

سواء كانوا حقيقيين أم لا..

يجب أن نصنع السلام معهم.

وعيش الحياة.

بطريقة ما.

وكيف ستعيش حياتك؟

سيد بوارو؟

سيد بوارو؟

مات والديك

واحدة تلو الأخرى.

ثم أخوك.

طبيبك الموثوق به هو صديق عزيز

إلى الأسرة.

أخوك كان غير متزوج

كما أنت. لا علاقات أخرى.

عائلتك ليست ملعونة.

أظن بقوة

لقد قام أخوك بإضافة ملحق إلى وصيته...

تسمية طبيبك كمستفيد...

ينبغي لجميع الأعضاء

من عائلتك الصغيرة تهلك.

وبعد ذلك أشك بقوة

هو أيضاً قتلهم..

ويسيما بدعوى الأسباب الطبيعية وهم على فراش الموت.

وحياتك التالية في خطر.

قد ترغب في الجلوس.

لو سمحت.

لذا صححني إذا كنت مخطئا يا سيدي.

هل كان طبيبك صديقا للعائلة؟

سوف تلعبون معًا كأطفال.

هذا كثير واضح.

ومع ذلك، كانت والدتك

أقرب إليك، أليس كذلك؟ نعم.

OR

Signore Poirot, your pastries.

The eggs came, signore.

Poirot!

Poirot!

Monsieur Poirot, you must help me.

My parents both

mysteriously died last year.

My brother, soon after.

Our doctor can't explain it.

Please, Monsieur. I fear for my life.

They say we're cursed.

What did I tell you?

Touch him again and I keep your hand.

Excuse me, sir.

Signore Poirot, I need to speak to you

urgently, please.

Monsieur Poirot...

there is a lady here.

She says she's in Venice

on urgent business.

She says she's a friend of yours.

I don't have any friends.

She said you would say that...

so I should give you this.

The authoress.

Hello, young man. Is your mother at home?

You must forgive my bodyguard.

His instructions are mine.

No one may pass but the pastry man,

twice a day.

Twice a day?

You know me. Apples only till supper.

Yes.

Oh, gosh, I like this so much.

Oh, the little chochychochylate.

Hercule Poirot really has gone silent.

Walled himself up into retirement.

Cakes for cases.

I am much satisfied.

No.

This is happiness, not satisfaction.

A writer knows the difference.

Even picked Venice to hide in.

A gorgeous relic,

slowly sinking into the sea...

just like your mind without a challenge.

Don't underestimate me

for a clever turn of phrase.

I am the world's number one

mystery writer.

Or was, anyway.

Damn the critics on the last three.

Called them all small beer.

Ariadne Oliver, it is good to see you.

You're coming with me.

Time to put some life back into your life.

Well, then.

Did you not hear? This is urgent.

You are not the first who has come

to seduce me with some irresistible case.

Not a case. It's much spiffier than that.

You really are cut off from the world.

Do you not know what today is?

What is "spiffier"?

Happy Halloween! Yeah!

We Americans imported loud music

and terrible chocolate...

but we also brought back Halloween.

There's a party tonight for the children.

Hey, kids! America says,

"Happy Halloween!"

Hey! Happy Halloween! Let's go!

Poirot, I've found something. Someone.

I can't explain it.

I've looked at it from every which way,

and I can't figure it out.

You are up to something, my friend.

"The Unholy Ms. Reynolds."

She's a spiritualist or a medium,

according to the papers...

"Joyce Reynolds,

recently released from jail...

"was the last woman

on record imprisoned...

"under the terms

I've seen a million of these

socalled psychics, each one a flimflam fake.

Then, there's that one.

Astonishing.

I tell you, this Ms Reynolds,

I sat at a séance...

things happened.

Tricks.

I am the smartest person I ever met,

and I can't figure it out.

So, I came to the second.

I need Detective Poirot

to pop this balloon...

or God help me, I will end up a believer.

Spot the con I can't.

Come with me to the orphans' Halloween party.

Then, afterwards, we're invited to a séance.

Hey, boys, there's a Halloween party.

You're taking her on a date?

Enjoy the party, kids.

Don't get too scared now.

There it is.

Palazzo Lacrime dei Giovani.

In Venice, we say...

"Every house is haunted...

"or cursed."

Are you ready, children?

Yeah!

Long ago...

this palazzo was an orphanage.

Good doctors and good nurses

took care of good children.

Until the Plague.

Plagues make people afraid...

and fear makes people do terrible things.

Is it not too frightening for the children?

Scary stories make life less scary.

The children soon realized they were alone.

Locked inside to die...

starving, calling, clawing.

Some say the children

are still hiding in this palazzo...

and they want more children to join them.

So, you be careful...

for they want revenge

on the doctors and nurses...

who left them here to die.

Watch out for the mark

of the Children's Vendetta.

No one here is a doctor, are they?

No.

Or a nurse?

No.

No?

Then, I guess it's safe to start the party!

Don't! Stop running.

Leopold.

Leopold.

There's an actual, literal party

and you're hiding in a book.

I thought you might play

with other children for once.

Games are frivolous.

The Halloween calls for horror stories.

Don't you think so, Miss Olga?

Don't you at least want some cake?

That's for the orphans.

I'll check on father.

He's no good at parties.

Nun alert.

Ms. Oliver, it's a thrill to have you here.

You're my favorite author.

Your mysteries give me faith

the wicked will meet justice.

Sadly, life doesn't round out so well

as detective fiction.

Yes. Bonsoir.

Are you all right?

It's so high.

I understand.

It's very dark up here, isn't it?

And this is our hostess?

This is my house.

The soprano, Rowena Drake.

A diva's life of glamor.

But she lives here.

Where did all the money go?

Everyone who ever lived here

falls victim to some tragedy.

That's the legend, anyway.

The Children's Vendetta.

Someone sees a child's shadow on the wall,

and then darkness comes.

Like her daughter a year ago.

That's who we're to hear from tonight.

The lost girl from beyond.

I will not believe in such things.

We'll see.

Oh, sweetheart, you're gonna be all right.

Ms Rowena, it's leaking again.

D

Are you all right, D

Do you need a pill?

No.

Take some punch, then?

We could go, if you'd prefer.

It's all right.

I promised Rowena I'd stay.

Good.

I was looking forward to the séance.

You do the children a great kindness, madame.

Adults, too.

You care to bob for an apple, Mr. Poirot?

It looks like fun.

The fun is not for me.

I am glfor it.

It's been far too long

since there was laughter in this house.

Well, it is a remarkable palazzo.

You can have it.

See, I can't afford to fix it

and I can't stand to look at it.

And no one will buy it at any price.

Not after...

Please, oh, God, no!

Forgive me.

I hhoped that seeing all these faces

might make it hurt less.

Mrs. Rowena?

Yes?

Your guest is here.

God, I'm actually nervous.

You believe in psychics?

This house made me believe.

It holds voices.

Whispers.

Sobbing.

My daughter used to stay up at night talking.

I thought it was with her dolls.

My daughter...

to hear her voice again.

A word.

I would give that Ms. Reynolds all I have.

This one will be very s

Ms. Reynolds.

Everything is prepared for you in the salon.

As your assistant specified.

So noisy, your home.

The children will be gone before we begin.

So many...

everywhere.

Horrible memories.

Your daughter's room is on the third floor.

How did you...?

May we do it there?

Of course.

Ariadne Oliver.

My nemesis.

We meet again. The unholy Ms. Joyce Reynolds.

The press coined that one.

Not sure if I like it.

Bonsoir, madame, I must say

that I expected someone more...

Dramatic? Ridiculous?

An old crone?

Yes, this is the perfect word.

The croney. The old croney.

I didn't ask to be what I am.

Why I like the term "medium,"

sort of middling.

I'm not big or small.

I'm not interesting at all.

But I can talk to the de

And you?

I am Hercule Poirot.

You were Hercule Poirot.

The detective.

You're anything but medium.

You're quite famous.

Am I your next quite famous case?

I am retired from cases.

But you are here to discredit me.

Isn't that why the great writer brought you?

I am here as a favor to Ms. Oliver...

who is eager

to divine your means of divination.

I must tell you, madame...

I have been all my life,

uncharmed by your kind.

My kind?

Opportunists who prey on the vulnerable, no?

You don't believe in the soul's endurance

after death?

I have lost my faith.

How sfor you.

Yes, it is most s The truth is s

Please understand, madame...

I would welcome with open arms...

any honest sign of devil or demon or ghost...

for if there is a ghost, there is a soul.

If there is a soul,

there is a God who made it...

and if we have God, then we have everything.

Meaning, order, justice.

But I have seen too much of the world.

Countless crime, two wars...

the bitter evil of human indifference,

and I conclude, no.

No God, no ghosts.

With respect, no mediums

who can speak to them.

You were saying?

As if I didn't have enough to clean.

Shouldn't even be here past dark.

I don't think they'll bother us.

Who?

What happens past dark?

Well, still a charlatan?

A ceiling weakened by water damage,

unused to rollicking footsteps.

No credit for theatrical timing.

Ms. Alicia's room is up here.

When the lights go on again

All over the world

And the

If I may, please, how did the girl die?

The balcony. The canal.

Drowning.

A suicide.

It wasn't her fault. They pushed her to it.

Mrs. Seminoff, please.

What then, Doctor?

You cared for her. You saw.

Wait, please.

Who has been inside here tonight?

Ms. Reynolds, her assistant?

No one. I have the only key.

No one's stepped foot here

since Ms. Alicia passed but me.

To dust a bit and to check on Harry.

Who is Harry?

Her friend.

She told him everything.

He used to speak before she died.

Now, he just cries.

Everything is just as she left it.

Ms. Rowena wouldn't let me move a thing.

Alicia and her were inseparable.

Can't catch me!

Yes, I can!

This palazzo was their oasis.

Only a week at a time

between travel for the opera.

But Alicia hthe children's ghosts

for company.

She grew so beautiful.

Then she met her chef, Maxime.

They were engaged so fast.

So in love.

Then, she and her fiancé quarreled.

She moved back here to the palazzo.

That's when she started to see the children.

They wanted her for themselves.

She suffered her last weeks in that bed...

seeing things.

Shadows.

The children are calling her, she said.

"They want you here with them."

They drove her m

Ms. Rowena didn't leave her side...

begging the spirits to let her be.

They didn't.

They left the mark...

of the Children's Vendetta.

The police said the cuts were from the fall.

The police...

Listening.

Now, this woman,

she wants to disturb Alicia's soul.

Listening.

And I am telling you, monsieur,

this is not right.

This is against nature and the Good Lord.

Somebody will have to pay.

Listening.

So much pain here.

Baba.

Yeah.

Baba the Rabbit.

Maxime, no.

Important news about Alicia Drake."

I was invited.

Not by me.

You're always trying to kick me out, Rowena.

It's never worked before.

If there's something to hear, I'll hear it.

Well, tell that to your new fiancée.

Waited a whole six months after Alicia died.

I hear she's insensibly rich.

LandgrantsfromKingGeorge rich.

Bought me my own bistro on Madison Avenue.

I'm gonna be a New Yorker and a rich one...

which is the only kind to be.

You should come visit.

I'll buy you a hot dog.

Should I throw him out?

Try it.

Give me the excuse.

Do whatever you want, Maxime. You always do.

I lost too, Rowena.

Oh, I don't know.

A full house.

A séance? Christ in a hat!

Is that what this is?

A typewriter.

No Ouija board? Crystal ball?

I think myself more secretary than anything.

The voices speak...

and I take dictation.

Leopold, perhaps go and rein the library.

I want to see Alicia.

She was my friend too.

You're not scared of ghosts?

I talk to ghosts here all the time.

Do you?

They say you're a fake.

No one touch me

until the trance has ended.

Alicia Drake...

I believe it was you who called to me.

Too many spirits.

This house is spilling with the de

Some souls can't let go.

Do we stop, Ms. Reynolds?

No.

If someone wants to be heard, we are here.

Listening.

Spirits, you scream and shout

and no one hears.

We do now.

Alicia Drake...

find your voice.

It just got cold.

Does anyone else feel a chill?

Is someone there?

"Y."

Yes.

She didn't touch the key, I swear.

She must have. You can't all be such fools.

This is wrong. This is very wrong.

Who is there? Alicia Drake.

Listening.

We are here.

Listening.

It is the hallow tide.

We are close.

Your spirit is close...

your voice is loud.

Alicia.

"A." Alicia.

Alicia, I feel you are in pain.

Does it hurt? Please, tell me.

Did someone hurt you?

Yes.

No!

Poirot, let her finish!

No! First, let us meet

a secret confederate...

in the chimney.

Nicholas, are you hurt?

I'm all right.

Nicholas. The second assistant.

I am pleased to meet you.

By your similar and piercing green eyes...

I take you

for the first assistant's halfbrother.

A magnetic switch.

Et voilà, the talking typewriter.

A fake?

Mrs. Seminoff, your dedication

to housekeeping could be improved.

No one hbeen in this room except you...

yet my new friend

left his footstep in the fireplace.

The bright scratch at the keyhole

indicates a lock recently picked.

Ms. Oliver, you must find a new subject

for your book.

Ms. Drake, I am sorry for your loss...

but this oracle is a fake.

No!

Where's Baba?

Alicia.

Did someone take him?

Did you?

I didn't touch anything.

Alicia.

Mama.

Mama?

Thirsty.

So thirsty.

Alicia?

Hurt.

Why would you leave me?

No.

I don't want...

I don't want to die.

What is happening?

Alicia...

showing me.

I see her...

on the balcony.

Not alone.

She didn't jump.

Murderer!

You killed me. You killed me.

Who?

Show me. Who?

You killed me! You killed me!

You killed me!

Who hurt you?

You killed me!

You killed me!

Show me!

You killed me!

Who hurt you?

What happened?

Murder!

Satanic.

She truly is unholy.

It was Alicia's voice.

Someone must have killed her.

We can't prove any of it was real.

Then, what was it?

Showmanship.

Theater. Catching us in a group hysteria.

That wasn't War of the Worlds on the radio.

The damn doors blew open. I can't explain it.

I can.

That was my daughter.

Oh, no.

Don't you dare leave without saying it.

You saw what I saw, and what you saw was...

Was fake.

Real. That woman is proof. Living proof.

There's a title.

Sure as hell, she's my next book

and sure as hell, it's a hit.

A big beer book.

Good God, I have to start writing right away.

The woman who stumped Hercule Poirot.

I admit I cannot solve all of her methods

in this moment, but of course I will.

You won't.

Come on, you should be relieved.

And how incredible to believe,

to know the world has mystery.

A God who cares enough to make abiding souls.

After death comes...

Nothing.

Something.

If there was a God,

he would not break his rule for her.

You're all right.

I hope you'll be back tomorrow.

Rowena made me promise to sit for her again.

And Miss Oliver says I should prepare

to be quite famous.

Dottore, I'll find us a boat.

Grazie.

These spirits were particularly savage.

Sittings always exact a price.

As I'm sure do you.

You are amongst frauds, the gifted one.

I wish I was a fraud.

Be less painful.

I think you know something of this, monsieur.

Someone dies and we comfort the grieving...

with secrets plain to us.

Both creatures who speak for the de..

who know the detoo well, I think.

Imagine a war nurse who hears ghosts...

surrounded by screaming.

On her ward...

inside her mind.

Wave after wave of the dying and the de

And the only thing that stopped the pain...

was telling the mourners what I heard.

Ease their suffering as only I can.

You'd begrudge that?

You made a mother believe

her daughter's soul is in torment.

This is not generous.

Not gentle, not humble.

I felt pain.

I saw a murder...

Did you see who killed Alicia Drake?

It was not revealed. Maybe tomorrow.

A lucrative convenience.

Why is this...?

Terrors for children, Ms. Reynolds.

You might learn from them.

Children can suffer...

as much as those orphans...

and still laugh and play and bob for apples.

They're alive.

But you...

Death everywhere you went.

All your life.

Soldiers...

friends...

Katherine.

We shall not meet again.

You persist that you are real.

And if I'm not, who's getting hurt?

Magic won't come unless you call it in...

unless it really is all true.

Lighten up, pal.

You might have fun.

I'd say to remember me...

but you will.

"Lighten up."

Monsieur Poirot!

Monsieur Poirot!

Monsieur Poirot, can you hear me?

Who did this?

I left Ms. Reynolds...

I stopped by the apples. Silly.

I lifted my mask.

It was her mask.

Where is Ms. Reynolds?

What was that?

What's going on?

What was that?

Was that her?

What's happening?

What?

I will call my old station.

I should know the man on duty.

I thought my cupboards were bare.

No, I scrounged up some tea

left from the party.

Found your honey in the linen closet.

Merci.

Vitale Portfoglio.

What do we do?

She was our ticket.

We'll get there without her.

I promise.

None of you saw anyone on the stairs?

Some things can't be seen.

Maybe she jumped.

She seemed the type.

No. Not Ms. Reynolds. Never.

She talked about a murder.

She could have known something.

You still think she's real?

Please. She made up that murder idea

to impress a famous author...

and to bait the hook on a new income stream.

Then, why is she de

Gravity.

She spoke in Alicia's voice.

Don't look at me. I was being interrogated

by your lady writer.

Ask her. Then, ask the doctor where he was.

Sick bastard already killed here once.

It wasn't either of them.

You know what it was.

Hateful things live in this house.

That woman called to them and they answered.

In the war, before she did sittings.

Ms. Reynolds was in the British Army.

She served with the camps at Malta.

She was a nurse.

A nurse.

The Children's Vendetta.

The canals are not safe.

We can't get a boat here

until the storm clears.

When will that be?

It's out of police control, signora.

Well, I won't sit here and wait.

I never spent the night in this house before

and I won't now.

Hey!

What's going on?

Sir, you can't do this.

You can't lock us in here.

What are you doing?

You can't trap us here.

A medium boasts of having a vision of murder.

Now, she is de

One of you felt her eyes upon you.

Killed her, tried to kill me.

No one should leave this place

until I know who.

Commissario, stand here

and see these gates do not open.

Monsieur Gerard, stand here

and watch the commissario.

You suspect me? I was a cop.

All the more reason to suspect you.

They already killed tonight.

You will all have your chance to speak.

And call back the police.

Tell them Hercule Poirot is on the case.

Is this where she...?

The attempt on my life occurred...

at approximately two minutes

after the chime of midnight.

You were the first to find the body at...?

Don't you dare look at me

like a murder suspect.

We're old friends.

Every murderer is somebody's old friend.

But you have written too many clever murders

to fall at the foot of your first victim.

And you are so far viably alibied

by the chef for the time...

which is why I shall now ask you to assist me

in my investigation.

When do we start?

When you collect for me our host.

I knew you were in there somewhere.

All it took was a corpse and look at you.

Hercule Poirot all over again.

Baba the Rabbit?

Poirot!

How the hell?

Baba the Rabbit?

Are you sure?

Under that mess of paintings?

Where were you when Ms. Reynolds...?

We were in the music room.

And when was that?

Midnight, just before.

And then you came running?

If I may ask,

what is directly above this balcony?

The garden was our secret hideaway.

It was my daughter's favorite place.

I let it all die.

Our bees.

We made honey.

My daughter, she used to tease me.

"All this effort

for a teaspoon of wildflower honey...

"that we can buy for six lira."

I held hope they'd survive, but...

Poor things.

How did you come to invite Ms. Reynolds

to your home?

Couldn't we get out of the rain for this?

Oh, mais non,

let us enjoy this secret garden.

Well, I reabout her in a magazine.

I didn't think much of it.

And then, out of the blue one day,

she wrote to me.

A letter from a stranger.

But she would know you from the opera, no?

But it was the name she used.

She said that she heard a message

from Aspasia.

That was a pet name that

she used to use for me.

Aspasia, the great love

of the King of Pontus...

from Mitridate.

It was Mozart's first opera.

It was my first starring role.

Alicia was born two months before, and...

I found my voice because of her.

And ever since...

I can't sing without knowing that she's

waiting in my dressing room.

I still can't.

You will never perform again?

There is no music without her.

I turned down marriage proposals

without even a thought.

She said yes to her first.

To the charming chef Maxime Gerard.

He is a pompous ass out

to marry the biggest purse he can find.

When they got engaged...

I tore out every flower in the garden...

and I got on a boat to Istanbul.

But he must have found

that I wasn't as rich as he'd thought.

One of the best days of my life was when

he said that he hmet someone else.

And that he called the whole thing off.

But that's when the worst days started.

Her illness.

Her mind was on fire.

She was like a little girl again.

Thank you, Ms. Drake.

Ms. Oliver.

I'm a terrible housekeeper.

I'm all she could get.

Superstitious city.

But you are superstitious, too.

This palazzo you believe is haunted, yes?

Ms. Rowena may own it,

but the spirits possess it.

And where were you, Madame Seminoff...

when these murderous ghosts

turned Joyce Reynolds into one of their own?

Make light, go on.

Why do you ask all these questions?

I did nothing wrong.

It's what he does. Or used to do.

I'm helping him, you know,

he's back at it for the moment.

It's going well.

What is it that you do?

What is it that I do?

When a crime has been committed...

I can, by application of order and method...

and the slow extinguishing of my own soul...

find without fail or doubt, whodunit.

Like in your books...

your silly detective from Finland...

he's making lists.

Do you base yourself on her writing?

Would you mind telling us

where you were at midnight?

For the lists.

In the music room with Ms. Rowena.

And she joined you there at midnight.

You are absolutely sure of this?

I was watching the clock

and was grateful that she did.

But you did not approve

of the fortune teller.

I believe you called her "satanic."

Your mind goes, perhaps to Exodus...

"Do not suffer a sorceress to live."

The Bible warns against it with reason.

A witch on her Sabbath?

To be drowned or burned...

or thrown off a high balcony?

No, I am no vigilante.

But your scripture is keen.

No less than a strict Vulgate Latin.

Not the product of a parochial school...

but perhaps a convent.

I found my call to be a nun

before I could re

I wore the habit nine years

at Ospedale della Pietà.

And then I met Mr. Seminoff.

He came to fix the roof.

God sets challenges.

You fell in love and forgot God.

No, it's not that simple.

One final question.

For the lists, of course.

Pardon, I believed I heard something.

You who fear the dark arts so...

why would you even attend a séance?

An abominated act here at night,

when you are loath to remain?

There's only one to whom I must answer.

And that is not you.

Poirot.

Mrs. Olga Seminoff, as a nun,

what was your saint's name?

Maria.

You won't get far on a broken leg.

Jagged weapon. Not too sharp.

Nails, maybe.

And no other marks on her.

Other than the obvious.

Nothing else unusual about her condition?

Impaled on classical art might be enough.

But what of the left wrist?

You ignore an injury...

as well as the precise time of death.

Missed that.

You're staring at me.

Stop!

You think I'm a loony?

I'm not!

D

Are you all right?

Yeah.

Just up here if you need me.

Really wish you hadn't asked me.

Battle scars are not always of the body.

You served?

It was all supposed to be over.

We crossed the Rhine...

east in the push for Berlin.

Found the gates at the camp at BergenBelsen.

Oh, God.

"Liberating."

Nursing skeletons back to life.

We killed two the first day with milk.

We didn't know.

Then typhus.

All we hwas aspirin and opium.

We burned down the huts.

I wrote Leo a letter.

And then shot myself through the chest.

I was told to stop practicing

when I got home.

Except for one patient last year.

Alicia Drake.

A favor to Rowena.

Nobody else would see her.

Not here.

I'd been her family doctor so long,

I should have said no.

But you were at a disadvantage there.

Because you are in love with Rowena Drake.

Lucky to be in her life at all.

I know this has been...

I know this has been difficult,

but in your opinion...

could Alicia Drake have been murdered?

Alicia told me what she saw.

She said the children were taunting her.

I didn't listen.

I wrote it off as a broken heart

when she was going m

She needed help.

I gave her sedatives...

like milk to the starving.

There is no such thing as psychic phenomena.

There is psychic pain.

A loony like me should have known.

Are we through?

Merci, Doctor Ferrier.

I suppose I'm nowhere on your list.

Of who to interview.

I'll wait, sir.

The terrifying Edgar Allan Poe.

For a boy your age, it is not better...

perhaps, Charles Dickens?

He's a bit silly. Don't you think?

My father's jumpy like you.

They call it war neurosis. Battle fatigue.

I think that's unfair.

He's not tired.

He's broken.

He was with me at midnight,

if you were wondering.

I was wondering, I admit.

With you at midnight, yes?

In the kitchen, waiting for Ms. Rowena.

He wanted to say good night.

Of course.

Her assistants came in just after,

so they're still on your list.

Everyone is on my list.

You left on the taps.

I am afraid, I do not know myself tonight.

You're feeling things.

Voices.

It's All Hallows' Eve.

The deare as close as they can be.

You were de too, sir.

Even if only for a moment.

They see you as one of their own.

One with something to say

would be wise to come to you.

You talk like Ms. Reynolds.

She only pretended to know.

No wonder they got cross with her.

You have much sympathy with the de

Some of them are my friends.

Excuse me.

Merci, Monsieur Leopold.

You're welcome.

Hercules.

Jumpy.

Nicholas and Desdemona are ready.

We can wait for the police.

I am Hercule Poirot, no?

No. Yes.

Yes.

If the police can succeed where I cannot...

I will be the next one off the balcony

into the canal.

Back to his old self.

What do you think so far?

My money's on the housekeeper.

Good taste in books,

but brimstone fire burns hot.

And Rowena Drake needed the victim alive.

Although that little boy...

all the charm of chewing tinfoil.

Perhaps, perhaps.

Every theory aspires to fact

before the information is gathered.

Order and method.

And lists.

And lists.

We continue to those who knew her best,

her assistants.

Do you really think the help hmotive?

The help always have motive...

first having to endure

to be called "the help."

Him again.

Those two criminals are not to be trusted.

Criminals? Those children?

You might have mentioned that.

I'm telling you now.

Couldn't I do this with my sister?

She waits for you comfortably.

Where is my brother?

He waits for you comfortably.

Desdemona and Nicholas Holland.

Our passports are forgeries.

Yes. And not very good ones.

Horvát Nipkin and Dorenia before.

Born in Hungary.

Village burned out of existence.

Of all our family...

somehow we were still alive.

We took care of each other.

At midnight, we snuck a drink in the kitchen.

The creepy kid was there.

He has you coming in just after the hour.

He is mistaken.

And how long were you in Ms. Reynolds employ?

Just over a year.

You sure?

The best year we ever h

We haven't been hungry

since we started fronting for her.

I don't know what we'll do without her.

We managed before her.

Oh, yes, you stole.

We were thieves, not murderers.

We did what we hto survive the war.

She just knew things.

And if she says Alicia Drake was murdered...

Pure phony.

She was magic.

So, all of these séance

in which you participated...

It was fake. Fake.

Fake? They were fake, the spirit meetings?

It was all fake.

All of the séances?

It was all a show.

All a show, a fake. Strange.

And is this magic too?

The control for your talking typewriter?

I mean, we'd set some tricks.

Only to drive home the reality

of her visions.

She ordered me around like a duchess...

and flirted with Nicholas

to keep him in line.

We have put up with worse.

"We'll get there without her."

Where were you running off to?

We're going to Missouri.

Missouri.

Missouri?

We were hiding in the Murrhardt Forest.

Living on weeds and mice.

The American trucks,

they came through Heilbronn...

and I thought we're dewhen they caught us.

They taught us the Lindy Hop.

We'd never seen anything like them before.

This mix of men,

their colors and their voices.

One of them tacked up this sheet.

They ha film projector,

but only half a movie.

We used to watch

half of Meet Me in St. Louis...

every night on an army sheet for a month.

We watched it over and over.

I still don't how it ends.

It ends happily.

"St. Louis, Missouri."

Just saying those words

could get my sister to fall asleep.

It was the color.

It was the beautiful people.

You know, it was, no one was sick.

No one was starving or dying.

Kensington Avenue.

That's where we decided to live.

It's her dream so it's mine too.

We only hto endure the duchess

until we henough to buy our way in.

And start over.

Stupid to have a dream.

But impatient with your dream, you

grew brazen and skimmed from her proceeds.

"Clang, clang, clang, went the trolley."

What? No, we didn't.

Your brother already admits that you did.

Idiot.

Your sister already admits that you did.

Not from Ms. Reynolds. We wouldn't.

Perhaps she discovered your theft

and made threats.

Perhaps you hhenough experience...

of the police's cruel treatment

of stateless Romani urchins...

and, wishing to avoid deportation,

or worse, killed her.

You, the trusted help.

Nicholas!

Nicholas, where are you?

If I'm trapped here, so are you.

Doesn't mean that I killed her.

Damn well ran like she did.

Clear motive,

both unaccounted for at her time of death.

I'm changing my guess.

It is certainly possible. Yes. Yes.

You're doing that thing where you pretend

to know more than everyone else in the world.

I as yet know nothing. The truth

does not come without a tax of effort.

You woke the bear from his sleep.

You cannot cry when he tangos.

That's not an expression in any language.

We continue.

Can you hear this?

All around us.

I heard nothing.

Your investigator has poached his egg.

Poirot. A bang to the hemight be your limit for tonight.

Someone else is in this house.

Did you hear it?

Yes.

Me and you, then.

Listening.

Wait.

Still de

It is all right. You can come out now.

You're not in any trouble.

There is nothing to fear.

You came with the other children, yes?

And you have been hiding here all this time.

Did you hear the woman fall?

Did you see?

Did someone push her?

Who are you talking to?

A child.

You must have heard.

That I heard.

Let us go!

Untie us, you pig!

You can't leave us here!

You heard that. You all...

Must be the pipes.

Pipes? It sounds like the Blitz.

In all my years here, I've never heard this.

I have. When they're angry.

We've upset them.

How do we unupset them?

Listen.

It comes from the basement.

There is no basement in this house.

"Dottore."

Doctor. The Children's Vendetta.

You wanna go down into that?

All over the world

D

The boys are home again

They really did lock those children

in here to die.

Leave him. He's having a nerve storm.

Damn it, Ferrier. Not now!

Pull it together.

Think of your son.

Stop it!

D

Stop it! Stop it!

Storm waves. Not ghosts.

Please, stop it!

Stop!

D

Stop it.

D stop it!

Are you all right? You all right?

D please, stop!

Stop it!

Please, stop!

D D

D It's me.

It's me.

I'm right here.

You're here with me.

You see me?

You see me?

It's just a thing.

I know.

Shh, D

It's okay. D

Just needs his rest.

Don't you, D

I should be taking care of you.

You do.

Rest, monsieur.

I should have listened.

I saw.

Demons, evil...

they're everywhere in this house.

You and me, we're the same.

Wherever we go...

death follows.

There must be a rational answer

for all of this.

In the basement, there are bees.

Upstairs, there is an ordinary killer.

No.

Listen.

Believe.

He can rest now in my music room.

It's almost soundproof.

We should lock it. For his safety.

But please, you keep the key. For ours.

Merci.

Come on, Leopold.

It's time for more cake, don't you think?

I've htoo much.

Well, I haven't.

Of course, she'd say that.

From her perspective, it's true,

I did kill Alicia.

Rowena believes what she wants.

A medium saw Alicia murdered,

color me the gunman.

You do not believe Ms. Reynolds...

her typewriter with the message

from the departed of your initial...

"M" for Maxime.

A haunted house?

Humans are so desperate to shape chaos

into tidy stories...

double that in distress.

It isn't a wash of a trillion stars,

it's ol' Cassiopeia.

That blur of light in the family photo?

That must be Grands ghost.

Alicia was mentally ill.

It killed her.

It didn't have to.

A proper doctor would have treated her

properly. Not that twitch sal

Shit!

Honey. Good on a cut. Ancient antiseptic.

That's not wildflower.

I can't place it.

Alicia Drake.

Such sunshine happiness.

Torn in two.

Alicia tore up the photo in her room

the night I ended it.

It's the last time we spoke.

So, you did break off your engagement.

You heard. She wasn't rich enough for me.

You carry her photograph in your pocket.

You came tonight when summoned.

I believe that you loved Alicia Drake

more than the money.

And yet, you walked away.

Some women, you marry them,

you marry their mother, too.

So, the mother did not approve of you.

She wouldn't approve of the Pope.

Rowena didn't know how to exist alone.

Tore up the garden in spite,

took off abro

Alicia was all twisted with guilt,

wanted to chase her around the world.

And I finally realized I would never be

the most important thing in her life.

So, you broke it off and broke her heart.

All because a woman made you feel small.

I returned to Venice...

to beg her to take me back.

When I heard she was sick...

Rowena wouldn't let me see her.

Or show her my letters.

The next time I saw Alicia was in a coffin.

Maybe it was my fault.

If you will permit,

your invitation, please?

Ms. Oliver.

A simple note.

No distinguishing language.

The stationery is plain.

It is cleanly typewritten.

Professionally anonymous.

Well, that's it. You're done. Let's go.

His interview. We did not finish.

You were gonna expose some lie he told...

probably accuse him of being secretly Vichy.

Then, he would have threatened to deck you.

Effort spared.

Is he all right?

Guard dog, be useful, get him a chair.

A chair, yes.

It is good to have a friend in this.

How long have we known each other?

The Canning RoMunicipal Baths Murder.

I bullied my way into observing you

as research for a book.

Wrote Poirot thinly veiled.

They saw through it, and you got famous.

Infamous.

Excuse me. Thank you.

Thank you. Not for me. For you.

You want to interview me?

Leave him be.

You turned on a cold engine,

took a few knocks to the he

Sit this one out. Let morning come.

I almost died.

Here.

This palazzo...

it plays tricks.

It puts things in front of me

again and again.

Apples.

A trick of the mind.

And then my mind wishes to tell me something.

How did you become a policeman?

I do wish you would let go of this.

It's all right. I'll answer.

My father was a cop.

Family business, basically.

Never knew anything else.

Yet, you retired early. Only last year.

Yeah.

The family business was no longer for me.

Perhaps never was.

I hthe strength, but not the skin.

I drank when I couldn't sleep

and I never slept.

You were a policeman once.

You can understand.

Eventually, you get a case...

and you know it is the last one

you can stomach and still know your soul.

What case was it for you?

Why did you lie about never having been here

before when clearly you h

You knew precisely where to find

the hidden telephone.

The case was such a spectacle.

The family deserved their privacy.

But you were the policeman on duty...

when Alicia Drake was found de

Yes.

I pulled her from the water.

Retired next day.

Soon to become my excellent bodyguard,

the dragon at my gate...

who not once permitted a soul to pass.

Yet only this morning, interrupted me...

to ask if I indeed knew the woman

with the apples.

So many months, my peace undisturbed...

you resolutely guarding me

from curiosity or company...

grown men cast into the canal.

Ariadne Oliver...

waltzes through.

Why?

Because you were in league.

The authoress and the bodyguard...

working with the medium, in the cahoot.

Feigning disdain...

conspiring to bring me to this séance

to make me a fool.

I'm very worried about you.

Details of Alicia Drake's life and death...

provided by the policeman

who was present at her death.

Details of me provided not by divination...

but by letter from you.

And at the séance,

with all eyes on the medium...

your own hands were free.

The secret accomplice...

to make me believe the impossible.

Mediums and magic.

Ghosts and gods.

Fame for the medium...

a percentage to you...

your literary standing restored.

"The woman who stumped Hercule Poirot."

Not Joyce Reynolds but Ariadne Oliver.

Won't you forgive me?

Apparently, only God can forgive.

Bit of a pickle then.

So, let us discover how you did it.

Baba?

A good touch.

The personal invitation to the fiancé?

Guaranteed drama with that one.

Three flops, I needed a win.

We were friends.

You don't have friends, you have admirers.

And you only have them because of me.

I wrote you up as a genius...

why shouldn't I use you to sell books?

Genius. You're a fool. An ego.

A black cloud that lures death.

And you know it, too.

That's why you quit.

Is this why you killed Joyce Reynolds?

No. I did not.

Your book an instant legend.

Come on, you're tap dancing now.

Working together...

We didn't.

...to conceal murder!

The key, come quick!

There's someone else in there!

Hurry up! Hurry up with it!

Poirot!

What? What happened? What's wrong with him?

I don't know.

Why did he have to be alone?

This is the only way in.

You hthe only key.

Not possible.

No.

No, I was right in front of you!

He was shouting at someone.

I hated him but I didn't want him de

He's got a child for Christ's sakes.

Anyways, I was outside...

trying to get in with them.

It's true.

The doctor was alone in here.

Not alone.

Not in this house.

A doctor.

A nurse and a doctor,

the Children's Vendetta.

There is no other way in.

I can't understand.

If this room wasn't safe, nowhere is safe.

None of us are safe.

Nothing human could have done this.

"It is only for us to prove

that these apparent 'impossibilities'...

"are, in reality, not such."

Come on, leave him.

Let the detective detect. He already knows.

He's gonna come to it soon enough.

Go on.

For once in your life, admit that you are up

against something bigger than you.

You asked.

You asked why I stayed

while they summoned spirits.

Alicia was wasting away as she went m

Ms. Rowena stayed at her side...

day and night.

One day, I pleaded with her

to take some rest.

I promised to keep watch.

She slept past nightfall.

It got to midnight.

I heard voices...

and footsteps.

Alicia was sleeping so soundly.

She must have woken after I left.

Gone to the balcony.

And you would beg her ghost's forgiveness.

I loved that girl.

She died...

because I was stupid and I was scared.

Why don't you have the answer?

You always have the answer.

I never should have come.

Wait.

You should all leave this place

and never look back.

I will not wait to be next.

Tonight...

we are all afraid.

There have been two impossible murders.

Each murder appears committable

only by phantom...

as if the living have been killed

by the de

"Appears"? You know something.

You know who killed my father?

I must consider Ms. Reynolds' assistants.

Survivors, desperate and threatened.

The expolicecommissario,

who has been in this house before...

each time death occurs.

The authoress, determined, capable,

murderously clever.

Our avenging angel, Olga Seminoff...

so keen on justice as she prescribes it.

The former love

full of rage for the doctor...

and only the fragment of a photograph...

to remember such happiness.

But...

There has been a third death,

which explains the other two.

The murder of Alicia Drake...

committed by...

her mother.

Her murderer.

A mother who killed her own child then

killed twice more to hide her terrible sin.

How dare you!

After all I have suffered,

to accuse me of harming my little girl!

Your little girl hgrown.

You could not fathom losing her

to anyone else.

In a rage, you tore up your garden

of rainbow flowers.

Flowers? You're too far gone now.

But you replanted your garden.

Not with a rainbow, but with a single color.

The single color that could give you back

what you would not live without.

All night, I am hearing, seeing things

which are not there.

I begin to believe

in the impossible presence of ghosts.

When in fact I hbeen doped, drugged...

with an hallucinogenic poison.

I thought my cupboards were bare.

Found your honey in the linen closet.

There is a poison in the flowering species

of Rhododendron Ponticum.

Its highest concentration in the nectar...

that concentrates further

when processed by bees into honey.

All this effort

for a teaspoon of wildflower honey...

that we could buy for six lira.

That's not wildflower.

I can't place it.

They call it "Deli bal" in Türkiye,

where it grows wild.

Where Rowena Drake traveled alone, angry.

"Mhoney."

A mere teaspoon of this poison...

induces weakness, fever, hallucination.

You replanted it with that same toxic flower

that would produce poison honey.

I couldn't do that. I wouldn't.

Your daughter was not possessed.

She was poisoned...

by a mother who could not let her go.

Who lovingly spoonfed controlled doses...

of poison honey in her tea.

Keeping her just sick enough...

to prevent a reunion with her repentant love.

Weak, helpless like a child again.

Yours again.

Until a mistake.

Mrs. Seminoff watched Alicia

while you slept at last.

Night fell and Olga grew frightened

when, inevitably, Alicia woke...

I am sure, disturbed again.

But what to do?

And not knowing the real truth...

Olga Seminoff did what she believed

that you would do...

and served Alicia Drake calming tea

sweetened with honey.

Too sweet.

I didn't know.

I didn't know.

Alicia Drake did not run to her balcony

to commit suicide.

She hoverdosed on your poison.

And her heart hstopped in her sleep.

You returned from your rest...

to find her de

And then...

you made your monstrous choice.

You made the mark of the Children's Vendetta.

You cut her, you threw her into the canal,

you made her a suicide.

A victim of legend. Of ghosts.

Your loveblind and incapable doctor...

found nothing to arouse suspicion

at the inquest.

The police, predisposed to superstition,

easily satisfied.

The poisoned jar left in the linen cupboard

by the careless housekeeper.

You hgot away

with killing your own child...

until Ms. Oliver drew my attention

to something.

Where did all the money go?

I can't afford to fix it.

There is usually only one answer.

Blackmail.

I suspect that someone hfound you out.

And so you paid for their silence.

Again and again, you paid.

But now, with your fortune gone

and this house unsalable at any price...

you were desperate to get out

from under the blackmailer's thumb.

But who could it be?

Your obvious suspect was Doctor Ferrier.

Perhaps he was not so naive a witness.

Perhaps finally,

he recognized the poison symptoms.

And then you received your letter

from the unholy Ms. Reynolds...

claiming messages from your lost daughter.

Too many intimate details known...

teasing knowledge of your crime,

her services offered at a heavy price.

Surely this was your blackmailer.

She hto be stopped to be safe.

Both Ms. Reynolds and Doctor Ferrier

hto be stopped. But how?

The séance in a haunted house on Halloween.

The perfect opportunity to conceal the murder

of those you suspected of blackmail.

Hiding behind superstition, legend, fear.

The clock struck.

And so did you.

But in your haste,

you mistake the wearer of the mask.

Disposing of me, you find your target.

I was with Mrs. Seminoff at midnight.

She was.

We were together, I saw the time.

You saw the time on the clock

in the music room...

where she hasked you to wait.

A room, which is practically soundproof.

Which she herself hsealed.

And in which she hpreviously

changed the time...

where you could not even hear

the true midnight bell.

It remidnight when it was really...

After Joyce Reynolds' death.

The damning evidence discarded

with a magician's touch.

What about Ferrier?

She wasn't anywhere near him.

Indeed, she made a show of the locked door,

giving me the sole key.

But you would not kill Doctor Ferrier

with a knife.

Your murder weapon would be a telephone.

The phone line from outside was de

of course, because of the storm...

but the internal line remained clear.

No telephone call would come

from outside the house.

Only from inside.

She, in the dining room.

He, sealed in the music room.

I know you've been blackmailing me.

You confessed to him everything.

To being the murderer of Joyce Reynolds.

Of staging your own daughter's suicide.

It's not possible.

And then you made your threat.

Do exactly as I tell you.

You threatened to kill his son...

No! No, let him go. Leave him.

...his only reason to live...

...if he did not do what you told him.

And what you told him to do...

was to take the knife.

She killed my d

And Ms. Reynolds.

And Alicia.

No.

I would never hurt her.

It was an accident.

She was my whole life.

You poisoned her.

To protect her.

To control her!

To keep her safe from you.

I couldn't let her go.

She was mine.

She was the best thing about me.

And if there is a soul, you gave hers peace.

Merci.

Dottore.

They will rule Ms. Drake a suicide.

Unless you would like

to make a statement otherwise.

Can I at least see you safe home...

before you turn me in for fraud?

In the daylight...

neither appears necessary.

In the end, it is you protecting me, Dottore.

Come on then, Leopold.

Let me do the top button up.

It's fine, Miss Olga.

Very smart.

I don't need a coat.

You'll be cold.

I'm fine.

I know it's sunny, but it's still cold.

That's much better.

Miss Olga, I'm fine.

Very handsome.

Thanks.

Madame.

He'll live with me and Mr. Seminoff.

And Harry.

We'll mind him as our own.

Might insist on a bit more sunshine.

You are a precocious boy...

who is perhaps ashamed

at how much he likes attention.

I know something of this.

You must not blame yourself

for anything that happened in this house.

Why would he do that?

But it's all my fault.

You did not care for the money for yourself.

You wanted to help your father.

Dcouldn't work.

I only used the money to pay for our bills.

I didn't even know what to do with the rest.

Rowena Drake presumed the blackmailer

was the fake medium or the family doctor...

when it was neither.

Only the doctor's son saw the truth.

It was obvious from Ds notes.

Mhoney poisoning...

just like Mitridate from her opera.

The Poison King.

I reall about it in one of her books

in the library.

And so, I tested the theory.

You sent a blackmail letter.

And another.

Perhaps there is a use for this money

in your mattress.

To make good of regret.

We survived before Ms. Reynolds.

We'll do better than survive.

I promise we'll get to America. We will.

Come with us, you two.

To the police station?

Us, to home. You, to America.

Missouri, I understand.

Passage for two. We can help with that.

I think.

Thank you.

Thank you, thank you so much.

Leave some space for Leopold, please.

You solved the case.

But you hhelp...

didn't you?

You heard her.

Bonne chance, my friend.

Don't worry...

people who die in this house

always come back.

I'll see them again.

See you soon, D

I won't apologize. You've ruined my book.

Neither living nor proof.

I have to rewrite the whole thing.

So long as it does not include my name.

I never want to hear your name again.

Just a house now. All debunked.

But you've got the look of a believer.

You did. You saw something.

I was under the influence.

My subconscious mind assembled facts

aheof the rational.

You saw.

You know.

I know only that we cannot hide

from our ghosts.

Whether they are real or not...

we must make our peace with them.

And live life.

Somehow.

And how will you live your life?

Monsieur Poirot?

Monsieur Poirot?

Your parents died

one soon after the other.

Then, your brother.

Your trusted doctor is a beloved friend

to the family.

Your brother was unmarried,

as are you. No other relations.

Your family is not cursed.

I strongly suspect

your brother added a codicil to his will...

naming your doctor as beneficiary...

should all members

of your small family perish.

After which I strongly suspect

he also murdered them...

claiming natural causes at their deathbeds.

And your life is next in danger.

You may wish to sit.

Please.

So, correct me if I am wrong, monsieur,

your doctor was a family friend?

You would play together as children.

This much is clear.

However, your mother was

closer to you, right? Yes.

طاقم التمثيل

مراجعات المشاهدين

Brent Marchant
الشيء الوحيد الذي لا ينبغي للقاتل الجيد أن يفعله هو أن يجعل جمهوره ينام. لسوء الحظ، فشل هذا التعديل السينمائي الأخير لرواية أجاثا كريستي فشلاً ذريعًا في هذا الصدد. تعتبر الرحلة الثالثة للمخرج كينيث براناغ بدور المحقق البلجيكي هيركيول بوارو عبارة عن غفوة طويلة لا تترك المشاهدين يهتمون كثيرًا بالشخصيات بل يهتمون بشكل أقل بالقصة التي وقعوا فيها. عندما يتم استدعاء المحقق الشهير (براناغ) - المتقاعد الآن في البندقية - من قبل صديقة ومؤلفة ألغاز جرائم القتل (تينا فاي) لمساعدتها في التحقق أو التشكيك في القوى النفسية للوسيط (ميشيل يوه) في جلسة تحضير الأرواح في يُزعم أن قصر البندقية مسكون، وقد انجذب إلى تحقيق آخر من تحقيقاته الشهيرة. المشكلة هنا هي أن ما ينبغي أن يكون قصة جذابة هو قصة مملة إلى ما لا نهاية، وهي قصة تدفع للأسف إلى التحقق بشكل متكرر من ساعتك. علاوة على ذلك، تم تصوير الفيلم بأكمله تقريبًا بكاميرات مظلمة للغاية (لإظهار أمجاد البندقية). ثم هناك العروض التي تتميز بأدوار جيدة من قبل Yeoh و Jude Hill ولكن تصويرًا خشبيًا إيجابيًا لـ Branagh (مقارنة بتصويراته السابقة للبطل) وأداء مروع تمامًا من قبل Fey الذي أخطأ بشكل مؤسف. يُحسب له، مثل الإصدارات السابقة، أن قيم الإنتاج لهذا العرض من كريستي هي أعلى الرف، ولكن هذا هو كل ما يقدمه هذا الإصدار، وهو بعيد كل البعد عن العمل العام الأفضل بكثير الموجود في "جريمة قتل في قطار الشرق السريع" ( 2017) و"موت على النيل" (2023). في الواقع، حتى محبي كاتب الغموض الشهير من المرجح أن يجدوا رواية "مطاردة في البندقية" مملة ومملة. احزم وجبة غداء لهذا الشخص.
Manuel São Bento
مراجعة كاملة خالية من الحرق @ https://www.firstshowing.net/2023/review-kenneth-branaghs-a-haunting-in-venice-is-quite-the-horror-mystery/ "إن فيلم A Haunting in Venice هو، إلى حد ما، أفضل تعديل للثلاثية التي تضم هيركيول بوارو، حيث يصحح العديد من أخطاء الماضي ويستخدم موهبة كينيث براناغ الفطرية كمخرج وممثل ليبرز كشخصية أكثر قتامة وأكثر جوًا. فيلم. أداء استثنائي، وتسلسلات مشوقة مع تراكمات مكثفة، وبعض الألغاز المثيرة للاهتمام والتي تستمر حتى النهاية. يبدو بعض الغموض الذي يحيط بموضوعاته الخارقة للطبيعة أمرًا غريبًا في مثل هذا العالم الذي يحركه المنطق، تمامًا كما لا تستحق جميع الشخصيات الوقت المخصص أمام الشاشة. إذا تم استخدام هذا الجزء الأخير كقاعدة صلبة لأجزاء جديدة، فإن الملحمة لديها كل شيء في صالحها للاستمرار..." التقييم: ب
CinemaSerf
على عكس اثنين آخرين من تعديلات كريستي التي تصور هذه الشخصية، لا يحتوي هذا الفيلم على نسخة سابقة مرصعة بالنجوم يمكن مقارنتها. وهذا أمر جيد لأن هذه بالتأكيد ليست واحدة من أقوى قصص المؤلف. يتقاعد "بوارو" (السير كينيث براناغ) ويعيش في منفى اختياري في البندقية حيث لا يرى أحدًا سوى طاهي المعجنات. وصول زميلته الكاتبة "أريادن" (تينا فاي) يثير ما تبقى من خلاياه الرمادية الصغيرة ويأخذها إلى قصر قديم حيث من المقرر أن تكون هناك جلسة تحضير الأرواح لمحاولة التأكد من سبب الوفاة الغريبة للشابة "أليسيا". سرعان ما يكتشف أن المجتمعين يتكونون من مجموعة من الأشخاص الذين لديهم جميعًا أمتعة - بشكل فردي، أو مع آخرين من الحزب وبالطبع، بأفضل أسلوب "كليودو"، قُتل أحدهم على النحو الواجب بطريقة تكاد تكون مستحيلة. الدقائق العشر الأخيرة من هذا ملتوية للغاية وكالعادة مع هذا الكاتب يتم تقديم حل يسار إلى حد ما، لكنني وجدت أن الجزء الأكبر من ما تبقى من اللغز سيتم تقديمه بطريقة أنيقة وراقية المظهر، ولكنها ثقيلة والأزياء الخاملة. إنه مليء بالألفاظ، كما أن طاقم الممثلين لا يتناغمون معًا بشكل جيد، كما أن الشعور بالخطر لا يتراكم كثيرًا على الإطلاق. لقد تم تسجيله بشكل جيد ويظهر جمال مدينة البندقية وضعفها، لكن باعتباري أحد المجرمين، شعرت أنها تفتقر إلى القليل من الأشياء التي لا تعرفها! يحاول السير كينيث بالتأكيد خلق شخصية للمخبر الخاص به، وأنا أشعر بالدفء تجاه ذلك قليلاً (على الرغم من أنه ليس بيتر أوستينوف) لكنني وجدت الكتابة جافة جدًا ولم أتمكن حقًا من الخوض في هذا الأمر. ربما واحد لمشاهدة عدة مرات؟
RobMcJ
على الرغم من أن كينيث براناغ ليس بوارو المفضل لدينا، إلا أننا نحب رؤية حكايات أجاثا كريستي على الشاشة الكبيرة. (نريد أن نشجع على إنتاج المزيد من ألغاز جرائم القتل.) تم تحسينه كثيرًا عن فيلم Death on the Nile، وهذا يمنحنا لقطات مثيرة للاهتمام لمدينة البندقية الشهيرة قبل أن نصل إلى Pallazo المسكون حيث تدور أحداث معظم الفيلم. كانت ميشيل يوه أبرز الوجوه المألوفة في هذا الوجه. كان Tina Fey اختيارًا غريبًا كإغاثة كوميدية في فيلم قديم. لقد أغلقنا أعيننا في وقت ما في المنتصف.
BornKnight
نسخة أخرى من كتب أجاثا كريستي، تأخذ فيلم "حفلة الهالوين" (1969) إلى الشاشة في نسخة مقتبسة بشكل فضفاض. مرة أخرى يقود كينيث براناغ الإخراج والدور الرئيسي (المخبر البلجيكي هيركيول بوارو)، أثناء تقاعده في البندقية، في البندقية ما بعد الحرب، عام 1947. السيناريو من تأليف أجاثا كريستي (بالطبع) ومايكل جرين (Blue Eyed Samurai، Blade Runner 2049، Logan، والفيلمين السابقين من هذه السلسلة "The Murder on the Orient Express - 2017، وDeath in the Nile - 2022). إنه فيلم أفضل بكثير من فيلم الموت في النيل، لكنه لا يصل إلى مستوى أورينت إكسبرس. في جميع الممرات في قصر مظلم في البندقية، في مدينة البندقية الفارغة والغريبة، التي تظهر فقط في التسول والنهاية (التي كانت في الواقع لقطات في استوديو لندن مثل معظم الفيلم). تعد تأثيرات CGI رائعة حقًا في حذف الأشياء الحديثة (والسائح الفعلي) وبعض المواقع الشهيرة المغلقة الواضحة في اللقطات ذات الزاوية القريبة. إن التصوير السينمائي لـ Haris Zambarloukos (زميل مقرب آخر من أعمال Branagh مثل الأفلام السابقة وبلفاست) جميل حقًا، حتى في الأماكن المظلمة التي يمكن أن تكون في مساحات مغلقة أو غرف ضخمة خانقة. لقد قرأت في مكان ما أن الممثلين لم يكونوا على علم بموعد حدوث شيء مثل إغلاق الباب وما إلى ذلك، لكنني أراهن أنه بعد المرة الأولى لم تنجح الخدعة مرة أخرى. ومن ناحية القصة، يظهر براناه على بوارو مرة أخرى. تتبع القصة الفرضية المعتادة لجريمة تتضمن عدة شخصيات متورطة، لكنني أنهيت التمثيلية في منتصف الفيلم (معرفة مدى منطقة قصص أجاثا كريستي - لا يمكنني حقًا مقارنتها بالكتاب لأنني لم أقرأه حتى) . لكنها ممتعة على أي حال إذا كنت تبحث عنها. القصة بالإضافة إلى التمثيل والتصوير السينمائي والإعدادات الرائعة تضمن حصولي على 7,0 من 10,0 / ب. كم أشتاق لرؤية البندقية مرة أخرى.