Gotham
نظرة عامة
الجميع يعرف اسم المفوض جوردون. إنه أحد أعظم أعداء عالم الجريمة، وهو رجل سمعته مرادفة للقانون والنظام. ولكن ما هو المعروف عن قصة جوردون وصعوده من محقق مبتدئ إلى مفوض الشرطة؟ ما الذي تطلبه الأمر للتنقل عبر طبقات الفساد المتعددة التي حكمت مدينة جوثام سرًا، وهي أرض تكاثر الأشرار الأكثر شهرة في العالم؟ وما هي الظروف التي خلقتهم - الشخصيات الأكبر من الحياة التي ستصبح المرأة القطة، والبطريق، والغموض، وذو الوجهين، والجوكر؟
الشعبية
825.166
تاريخ الاصدار
2014-09-22
الحالة
منتهي
معرف TMDB
60708
الشركات المنتجة
DC Entertainment
Primrose Hill Productions
Warner Bros. Television
DC Comics
Before Batman, there was Gotham.

نص الفيلم

!مهلاً

ماذا؟ أعتقد أنها... سرقت محفظتي

!نعم. أنت

!أنت. توقفي

أوقفها

"أوه، ايجي بست افلام تعال يا "توم

لم يكن بهذا السوء. أوه، لا؟

هُراء طفولي

التمثيل افلام شاهد فور موقع وي سيما يو كان على ما يرام

وكانت الموسيقى جميلة

ما رأيك يا (بروس)؟

عذراً يا أمي

أنا أتفق مع أبي

لقد كان سيئاً نوعاً ما

سيئاً نوعاً ما"؟"

"ليس "نوعاً ما

"لقد كان سيئاً "تماماً

...أنتما الاثنان، وآرائكما النقدية

كيف حالكم يا رفاق؟

(إبق هادئاً يا (بروس

أعطني أموالك

لا توجد مشكلة

نحن سنتعاون

والقلادة

لا بأس

إهدأ

أمي! أمي؟

أبي؟

أبي

أبي

إجلس

لا تتحرك! نعم

لا تلمس وجهي

اصمت

أحتاج إلى أقراصي

أحتاج إلى أقراصي

أنت تحلم

هيا! أين افلام ديزني أقراصي؟

إلى الوراء، إلى الوراء

هيا. أعطهم لي

إلى الخلف. هيا

أين افلام اجنبي أقراصي؟

قلت: "أعطني أقراصي". أيتها القذرة

لا تطلقوا النار

لا تطلقوا النار

سأعالج الأمر

لا تطلقوا النار

انتظروا

إهدأ.. تمهل

سيدي

انظر إلي

ليس لهم، انظر إلي

(إسمي (جيم). (جيم جوردون

ما هو اسمك؟

أحتاج إلى أقراصي

حسناً، حسناً. كل شيء

سيصبح على افلام مصرية 2023 ما موقع افلام يرام

انظر لي

لدي أقراصك هنا

أتريد بعضاً من أقراصك؟

..تفضل. خُذ

هاك بعضاً من أقراصك. حسناً؟

هذه ليست أقراصي

عذراً يا رفاق. لم أقصد

الصراخ عليكم هكذا

لقد موفيز سيما انفعلت قليلاً

إنهض ايجي بست

مهلاً، مهلاً، هيا يا رفاق

!تمهلّوا

هيا افلام هندي 2022 يا رفاق! مهلاً، مهلاً

ماذا تفعل بحق الجحيم؟

كان لدينا فرصة لإسقاطه

نعم، حسناً، لقد سقط، أليس كذلك؟

خطأ مبتدئين. كان يمكن أن تتأذى

المرة القادمة. أطلق النار على ابن العاهرة

لو أنني كنت أطلقت النار

كان ذلك بمثابة دعوة للجميع

كان اطلاق النار ليكون في كل اتجاه

عندما يأخذ شخص سلاح شُرطي"

"تُطلق عليه النار ...

تلك هي القاعدة

(يا (بولوك). أنت و(جوردون

لديكما قضية

جريمة قتل مزدوجة

بمنطقة lone star 9-1-1 season 1 ماي سيما المسارح

هيا! لقد شارف دوامنا على الانتهاء

"نعم، "شارف

(أوه، الأسطوري (هارفي بولوك

لا راحة للأشرار، أليس كذلك؟

تيننباوم). تبدو في خير حال)

(هذا شريكي الجديد، (جايمس جوردون

ماذا لدينا؟

لقد وصلت لتوي أنا الآخر

ذكر، وأنثى، مصابان بطلق ناري

طفلهما شاهد كل سيما كلوب شيء

المسكين افلام مصرية 2022 لم ينطق بكلمة بعد

(إسمي (جايمس جوردون

أنا مُحقِق

ما هو اسمك؟

لا بأس. ليس عليك أن تتحدث

إسمع يا (تي). موقع ماي سيما أسدني معروفاً

أنت لم تراني، اتفقنا؟

أنا أراك أمامي تماماً

ما هي مشكلتك؟

(هذان (توماس، ومارثا واين

أنا لست بحاجة إلى هذا النوع من المتاعب

إتصل بوحدة الجرائم موقع شاهد فور يو الكبرى

سوف يحبون هذه القضية

نعم، ولكنهم ليسوا هنا

وشريكك يتحدث إلى الشهود

لذا... هذا يجعلها قضيتك

(بروس)

(إسمي (بروس واين

هل تستطيع أن تخبرني

بما حدث يا (بروس)؟

عندما كنت في مثل عمرك

سائق مخمور صدم سيارتنا

وقتل والدي

وأنا كنت بجواره تماماً

أنا أعرف كيف تشعر الآن

وأنا أعدك

بالرغم من أن العالم قد يبدو

...مُخيفاً ومُظلماً الآن

ولكن سوف يكون هناك ضوء

(سيكون هناك موقع افلام بدون اعلانات ضوء يا (بروس

لقد كنا خارجين لتونا من دار العرض

كنا نمشي بالزقاق لنلحق بسيارة أجرة

...لتأخذنا إلى أعلى المدينة، و

جاء رجلاً من الظل

كان.. طويل القامة

..يضع قناعاً أسود، و

...كان يضع قبعة، وقفازات

وينتعل حذائاً لامعاً

أخذ محفظة أبي، وقلادة أمي

ثم أطلق النار عليها

بدون سبب

كان علي أن أفعل شيئاً

لكنني كنت خائفاً للغاية

لم يكن فاصل اعلاني هناك شيء يمكنك القيام به

لمنع ما حدث

لكن هناك شيء يمكنك القيام به الآن

يمكنك أن تبقى قوياً

كن قوياً

وأنا أعدك

بأنني سوف أجد الرجل الذي فعل سيما لايت هذا

مهلاً

من يكون هذا بحق الجحيم؟

(جايمس افلام مصريه 2023 جوردون)

(ألفريد بينيورث)

سنقبض على الرجل الذي فعل هذا يا سيدي

فتي جديد، ألست كذلك؟

يمكنك قول هذا

حظاً سعيداً يا رفيق

تعال

لا تنظر. رأسك للأعلى

عيناك للأمام

لا تدعهما يروك وأنت تبكي

جوثام .. الموسم الأول الحلقة الأولى

ترجمة: تامر مصطفى

ألم يكن علينا أن نكون هناك

عندما نقلوا الضحايا؟

لماذا؟

إسمع، أيها "المتأنق". إسدني معروفاً

لا تبدأ بالحديث مع الشهود

حتى أقول لك ذلك

ما هي مشكلتك؟

"مشكلتي يا "فتى الجندية

أنك لتوك جعلتنا نُقبِض على

كُرة مُلتهبة مليئة افلام ديزني 2022 بالهُراء

أوه، حقاً؟ كيف ذلك؟

ألم تسمع أبداً عن (توماس، ومارثا واين)؟

"نعم، بالتأكيد. "مؤسسة واين

نعم

إثنان من أغنى، ومن أكثر

"الناس نفوذاً في "جوثام

لا يمكنك أن تتخيل الضغط الذي سيقع

علينا إن لم نغلق تلك القضية بسرعة

إذاً. دعنا نغلقها بسرعة

نعم، هذا صحيح

"تلك جريمة سطو عشوائية بالشارع يا.. "هولمز

المُعتدي قد يكون أياً من

!أوه، اللعنة

مرحى. مرحى. مرحى

(وصلا (مونتويا) و(ألين

من وحدة الجرائم الكبرى

(هذا شريكي الجديد، (جيم جوردون

سعيد لمقابلتك

(مرحباً يا (هارفي

أنت على قضية آل (واين) هاه؟

شيء فظيع

نعم

أي خيوط؟

لقد بدأنا للتو

سأكون مباشراً

أتريد منا أن نأخذها منك؟

لا، لا، لا. هذه قضيتنا

إنتظر

ولماذا تريد ذلك؟

هل لديكم خيط؟

كلا. نحن بحاجة فقط إلى جذب الصحافة

لا أدري

هيا يا (بولوك)، أنت تعلم

أنك خائف من هذه القضية

أنت على حق. أنا خائف

إذاً إفعل الشيء الصحيح ولو افلام ديزني 2023 لمرة واحدة

لمرة واحدة"؟"

من أين بحق الجحيم أتتك الجرأة لقول هذا لي؟

!يمكنك تقبيل مؤخرتي

حسناً. كما يحلو لك يا أخي

نحن نحاول مراعاة الزمالة فحسب

أتعرف؟ لقد كدت أعطيها لكم

ولكنكم لم تستطيعوا المقاومة. أليس كذلك؟

كان عليكم أن تظهروا عدم الاحترام

(حسناً يا (هارفي

إبق بخير

حظاً سعيداً

أيها الأوغاد اللقطاء المغرورين

دائماً يتحدثون بالسوء عنا

!وكأنهم ملائكة. رجاء

كعمدة لهذه المدينة العظيمة

أقسم أمامكم. بأن

مرتكب تلك الجريمة البشعة

سوف يتم القبض عليه

وسيعاقب بأقصى عقوبة

أقسم بهذا أمامكم

النذل المسكين. أولاً موجة جرائم

والآن.. هذا

خُذا كل ما تحتاجان

فقط قوما بإغلاق هذه القضية

"عُلم يا "كابتن

جيم)، هلا أعطينا دقيقة؟)

"كابتن"

"الجواب هو: "لا

نعم

ماذا علي أن أفعل؟ أقوم بتغيير حفاضاته؟

!لابد أنك تمزحين

لا يهمني

قالت أن عليك الاحتفاظ بي، أليس كذلك؟

بلى، فعلت

قالت أنك كنت بطل حرب

وأن ماي سيما بالطو والدك كان محام عام كبير

في الأيام افلام هندية 2022 الخوالي

لذا علي إبقاء فمي مغلقاً

وأفعل كما قيل لي

إسمع يا فتى. افلام مترجمه اسدني معروفاً

إطلب نقلك

عذراً، هنا حيث الأحداث

سوف تعتاد علي

جيم)، أنت تبدو رجلاً لطيفاً)

لكن هذه ليست المدينة

أو الوظيفة المناسبة للرجال اللطفاء

هل تفهم؟

كلا

وهذه هي مشكلتك

أنت مُتشائِم

مُتشائِم، ومُهمِل، وكسول

ربما أنت على حق

حسناً، أيها الجندي

دعنا نذهب لجمع بعض اللصوص

!كسول"؟"

مرحباً

كيف حالك؟

خمن ما هذا؟

(أخبرني فحسب يا (إد

!لو أردت ألغازاً ماى سيما سأقرأ الكتب افلام 2023 الهزلية

"مصنوعة خصيصاً من مادة "الكوبر نيكل

(أخرجتها من صدر (توماس واين

صحيح

...ما نوع السلاح الذي

آه آه آه، لا تسأل، فقط أخبرني

إنها من سلاح

غير مُسجل افضل افلام 2022 بقاعدة بياناتنا

وليس هناك بصمات أيضاً

ماذا لديك غير ذلك؟

ما هو: "ما ليس بمكان، ولكنه في كل مكان

إلا إذا كان هناك شيئاً ما"؟

لا شيء

تحتاج افلام فور يو إلى مساعدة مهنية

(جدياً يا (نيجما

دعنا نذهب

إذاً. أنا أفكر شاهد 4 يو افلام هندية 2023 بأن رجلنا

..يرتدي أحذية لامعة

يستخدم ذخيرة غالية، ولا أحد

في الشارع يعرف من هو؟

ربما هو ليس من الشارع

ليس لصاً عادياً يسرق

من أجل بضعة دولارات

لقد كان يتظاهر بأنه

لص شارع، هاه؟

قاتل محترف

أو شخص ما يحمل ضغينة شخصية

(ضد آل (واين

وكيف عرف ذلك سيما فوريو المُحترف بوجود

آل (واين) في ذلك الزقاق؟

هذا سؤال جيد

إيسن) قالت لو أننا لم نعثر)

(فالوقت قد حان لرؤية (فيش موني

فيش موني)؟ التي تعمل)

لصالح (كارمين فالكوني)؟

أجل هي. منطقة المسارح منطقتها

أي شيء يحدث هناك

لابد أن تسمع به

أخبر (فيش) أنني هنا

أنا ما زلت أهتم لأمرك

..بعمق، ولكنني لا أعتقد

أنك لا تزال تهتم لأمري بعد الآن

أنا.. أهتم لأمرك

إذاً أين أموالي؟

سوف أحضرها.. سأحضرها

!يا صبي

آسف

إذا تركت هذا الشعر

يتجعد، ستصبح مثله

سيدتي، المُحقِق (بولوك) هنا

إبقوه افلام دافئاً

أمرك يا سيدتي

(يا (أوزوالد

أتريد أن تأخذ دوراً؟

هل تسمح لي؟

متع نفسك يا فتى

(شكراً لك يا سيد (جيلزين

(هارفي)

(فيش)

أين كنت؟

أين لم أكن أنا؟

من هو الصديق؟ فشار

المُحقِق (جايمس جوردون) يا سيدتي

حسناً، ألست كوباً بارداً موقع سيما من الحليب؟

سيدتي، هل كان ذلك صراخاً

ما سمعناه هناك بالخلف؟

أجل، أولادي يشاهدون فيلم مخيف

حقاً؟

كلا

في الواقع، افلام اكشن 2023 مترجم كامل جديد أحد الموظفين لدي

كان يسرق المال مني

لذا نقوم بضرب مؤخرتة اللعينة

إسترخ يا فتى

فيش) لديها اليد العليا هنا)

وموظفيها شخصيات قاسية

ويحتاجون إلى معاملة حازمة

إذاً، هذه ليست زيارة اجتماعية؟

للأسف لا

براس) أرسلتني لأتحدث إليك)

(بشأن جريمة قتل آل (واين

شيء فظيع

إسمع يا فتى. إذا كنت قلقاً

لم لا تذهب الى هناك وترى

إن كان أي شخص يريد توجيه اتهامات؟

(لو كنت تسمحين بذلك يا (فيش

"منزلي.. هو منزلك"

أوزوالد)، توقف)

"نعم. تمهل يا "بطريق

أنت تعرف أنني لا أحب أن أدعى بذلك

!أوه، أخفتني

كيف حال الجميع؟

من أنت؟

(جايمس جوردون)

"من دائرة شرطة فور يو سيما فور يو "جوثام

جئت مع (هارفي)، هاه؟

(سعيد لمعرفتك يا (جايمس

(أنا (بوتش جيلزين

ألق بالمضرب

!آه، ماذا الآن

أوزوالد) و(وراؤول) هنا)

كانا فقط يحظيان ببعض المرح

أليس كذلك يا أولاد؟

نحظى بالمرح

لا توجد مشكلة

مرح

أنت رجل جديد، أليس كذلك؟

كيف تحب "جوثام" حتى الآن؟

بما يكفي

أراك بالجوار

مرحباً

هل كل شيء على ما يرام هناك؟

(من فيلم الجيد دائماً أن أراك يا (هارفي

!ياللروعة

وانظر إليك في تلك الحُلة سيما للجميع الرائعة

أتعرف؟ أنا سعيدة جداً

أنه لم افلام جوني ديب يُعد عليك ارتداء

ذلك الزي السخيف بعد الآن

لقد قلت لي أنه كان يبدو جيداً افلام اكشن 2023 علي

لقد كذبت

هل أنت مستعد we cima للرقص؟

اه... (باربرا)، أنا مُتعب

هل علينا حقاً الذهاب إلى ذلك الحفل؟

كلا

بالطبع لا

شكراً لك

أنت مدين لي

......إذاً

تحدث معي

(نحن لا نُحرز أي تقدم في قضية (واين

(قطعت وعداً لـ(بروس واين

ولا يمكنني الوفاء افلام ماي سيما به

لكنك ستفعل

لا أدري

ربما أنا بداخل مياة عميقة

مهلاً

أشك كثيراً في ذلك

ولكن حتى لو كنت افلام سينما كذلك

أنت تعرف كيف تسبح، أليس كذلك؟

بلى. أفعل

إذاً. إسبح

سوف أسبح، أنت على حق

هل أنت جائع؟

أنا بخير

تناولت بعض النقانق

"(عندما أصبح "السيدة (جوردون

وأنت تعيش هنا طوال الوقت

سأجعلك تتبع حمية غذائية صحية

حصلت على خيط

قابلني بتقاطع "الرابع" و"جراندي" خلال ساعة

في طريقي

مرحباً

هل أنت بخير؟

بضعة جرعات من الشراب، وسأكون بخير

...(بولوك)

فيش موني) سمعت من احد الجوار)

أن رجلاً حاول أن يبيع له قلادة عتيقة

من اللؤلؤ ذات أربعة صفوف

وحلية ذهبية، وأحد صفوفها مكسور

(مثل التي كانت تضعها (مارثا واين

(اسم الرجل (ماريو بيبر

مجرم ذو تاريخ حافل

سرقة، إعتداء، إغتصاب

وابتزاز، وتجارة المخدرات

!رجل لطيف

مرحباً

ما اسمك؟

(آيفي)

هل والدك بالمنزل يا (آيفي)؟

أنت لا تريد التحدث إلى أبي

لماذا يا (آيفي)؟

"إنه عالم سكر "لئيم

مهلاً، من هناك؟

ماريو بيبر)؟ نحن بحاجة إلى التحدث)

أنا لم أفعل شيئاً

إذاً فسوف افلام هندي وي سيما يكون حديثاً لطيفاً

أين كنت بالليلة الماضية

كنت هنا بالمنزل. مع عائلتي

هذا صحيح. كان هنا

قلادة من اللؤلؤ... هل تبدو مألوفة؟

كلا

إذاً أعتقد أنك لا تمانع لو

أننا ألقينا نظرة بالأنحاء

تحتاج إلى أمر قضائي

أنت مجرم تحت الإفراج المشروط

كل ما افضل افلام 2023 نحتاجه هو سبب معقول

قف! قف أو أنني سأطلق النار

ابتعد عن طريقي

شكراً

ربما؟ لقد إضطررت

وجدناه

وجدناه

"(شرطيين مشاهدة افلام بطلين يلقيان بالقبض على قاتل آل (واين"

ماريو بيبر) لُفقت له الجريمة)

من قبل (فيش موني)، ورجال الشرطة

(رأيت قلادة (مارثا واين

(بحوذة السيدة (موني

وكانت تتناقش حول كيفية

(دسّها في منزل (بيبر

بداخل كيس من المخدرات

كان ذلك بعد وقت قصير من لقاءها

(بمُحققي المباحث (بولوك) و(جوردون

(موني افلام تويتر تعمل مع عصابة (كارمين فالكوني

أنت تقول أن (فالكوني) قتل آل (واين)؟

أنا أخبرك بما رأيت فحسب

لماذا؟ لماذا توش برئيستك؟

...أنا أعترف، أن

أن ذلك الصبي اليتيم قد وخز ضميري

لا

أنت ترغب في إزاحة (فيش)، أليس كذلك؟

هذا خارج الموضوع

لقد أديت واجبي المدني

طاب يومكما

لقد أوفيت هاي سيما بوعدك

شكراً لك

أنا آسف لأنك لم ترى محاكمته

لا بأس

(رينيه)

مضى وقت طويل

نعم

معذرة لقدومي هكذا بدون موعد

كيف حالك؟

أنا بخير

وأنت؟

كل شيء جيد

تُديرين معرضاً فنياً الآن، أليس كذلك؟

أجل

هذا رائع

وأنا مخطوبة

ولهذا السبب أنا هنا

أوه؟

ماريو بيبر) لُفقت له جريمة)

(قتل آل (واين

ماذا؟

لقد لفقوا التهمة، وقتلوا رجلاً بريئاً

وأنت هنا لتخبرينني

بأن (جايمس) له يدّ بذلك؟

أجل

وما هو موقع سيما كلوب دليلك؟

لا أستطيع أن أخبرك

ولكن هذه هي الحقيقة

جايمس جوردون) ليس رجلاً جيداً)

أنت تستحقين أفضل منه

جايمس جوردون) من أصدق)

الرجال الذين قابلتهم في حياتي

انه غير قادر على القيام بذلك

هل أنت متأكدة من أنك

تعرفين ما هو قادر عليه؟

نعم، شكراً لك. أنا أعرفه

وهل هو يعرفك؟

لا تفعلي

كما افلام هنديه 2023 أعرفك أنا؟

تفضلي

باربرا)؟)

ما الأمر؟

هل تم تلفيق التهمة إلى (ماريو بيبر)؟

كلا

كنت اعرف

من أخبرك بأن (بيبر) لُفقت له التهمة؟

لا يهم، ما دام

هذا ليس صحيحاً

لا. افلام رعب من قال لك أنه كذلك؟

لا أحد

بي".. أنا أعلم عندما تكذبين"

(مونتويا)

ما هو دليلك أن (بيبر) لُفقت له التهمة؟

لقد كنت مخطئة بكشف

(تلك المعلومات لـ(باربرا

نحن صديقان قديمان

سألتك عن الأدلة التي لديك

سترى الأدلة عندما نجرّ بك

وصديقك الملتوي إلى قاعة المحكمة

نحن نعمل على ذلك

وفري طاقتك

(لو أن التهمة لُفقت إلى (بيبر

أنا سأكتشف ذلك

هل لدينا مشكلة هنا يا (جوردون)؟

حتى ذلك الحين.. أنتِ، وأنت

إبقيا بعيدان عن طريقي

..(سيدة افلام عربي (بيبر

إبتعد عنا

سيدتي.. لو كان زوجك بريئاً

لابد أن تتحدثي معي

(إذا كان زوجك لم يقتل آل (واين

....فكيف كانت لديه

قلادة (مارثا واين)؟

أنتم أيها الأوغاد قمتهم بدسّها عليه

أيها الأنذال

أليس)، وكيف حصلت الشرطة)

على القلادة؟

(نحن لم نقتل آل (واين

أنت هكذا تقول

الله يعلم أن زوجي كانت لديه شياطينه

لكنه لم يقتل أحد

هل يمكنني سيما روم أن أرى أحذيته؟

الأحذية؟

هذه كلها؟

هاه.

اللعنة

مُلفقة؟

كيف عرفت ذلك؟

لقد كنت هناك. هل لفقنا له عرب سيد التهمة؟

(قد يكون شخص ما دسّ القلادة على (بيبر

حتى نجدها عنده

يمكن أن يكون الأمر كله

(من تدبير (فيش موني

لماذا؟

للتستر على القاتل الحقيقي

(موني) تعمل لصالح (فالكوني)

(ربما كان (فالوكني) وراء مقتل آل (واين

قف، قف، قف

انتظر، انتظر

لماذا قد تقفز مثل تلك الفكرة

المجنونة إلى عقلك؟

مونتويا).. من وحدة الجرائم الكبرى)

تلك المخبولة الحمقاء؟ ما هو دليلها؟

لم تخبرني. واي سيما لم تثق بي

ليس لديها أي دليل

لو كان لديها لكانت استخدمته

بيبر) لم يكن ينتعل أحذية لامعة)

انه لا يملك أي أحذية لامعة

!أحذية لامعة

أحذية لامعة

..فقط لنفترض للحظة، فقط لنفترض

أن (بيبر) كان بريئاً

أنا قتلته

نحن قتلناه

نحن قتلناه

سنفقد افلام مصريه 2022 وظائفنا على أقل افلام رعب 2023 تقدير

تم إغلاق القضية. إنساها

حتى لو كان القتلة الحقيقيين

لا يزالون طُلقاء؟

أجل

هذه منطقة خطيرة افلام كرتون جداً

التي تعبث فيها

(استمع لي لمرة واحدة يا (جيم

إنساها

(المُحقِق (جوردون

أخبر (موني) أنني هنا

هل لي أن أسأل لماذا؟

كلا

كلا. نعم

(جايمس جوردون)

هذا لطيف

باليوم الذي التقيتك فيه، عندما كنت

"بالخلف مع "أولادك

فيم كنت تتحدثين مع (هارفي)؟

يجب عليك أن تسأل (هارفي)؟

إنه شريكك

أخشى أنه قد يكذب

قد يفعل

وتعتقد أنني سوف أخبرك بالحقيقة؟

لقد فعلت للتو

جايمس)، افلام هندي 2023 انتظر)

لديك قليل من الخطر في عينيك

أتساءل ما الذي تنوي القيام به مع ذلك

سيكون عليك أن تنتظري لترى

أنا أكره المفاجآت

المُحقِق (بولوك)؟

(آنسة (كين

جايمس) خرج منذ الليلة فلم ويسيما الماضية)

ولم يعد حتى الآن

هل سمعت منه؟

أنا قلقة حقاً بشأنه

إنه بمهمة مراقبة

نعم

وربما تكون بطارية هاتفه نفذت

هذا كل شيء

حسنا، هذا أمر يبعث على الارتياح

شكراً لك

لا توجد مشكلة

انتظر! انتظر

انتظر

اخرس

مهلاً، ماذا تفعل؟

من هنا سوف تحصل على زاوية أفضل

ماذا؟

أنت مُخرِج الآن؟

زاوية جديدة. أنا فقط أقول لك

(مرحباً يا (بوتش

(هارفي)

من قال لك أننا سنكون هنا؟

...الجميع يعلم بأن هذا هو المكان الذي

"تعتنون فيه بـ"مشاكلكم

هذا شريكي الذي لديك هناك

"شريكك السابق"

(دعني أتحدث إلى (فيش

أنا افلام توم كروز لا افلام اون لاين أخاف من الموت

بقدر ما أخاف من الاحتضار

أنا... أريد أن أموت كما توفي والدي

بسلام.. أثناء نومه

ليس كموت الرُكّاب المذعورين

الصارخين الذي كانوا سينما شاهد فور معه

نعم؟

نعم. (بولوك) ظهر في المصنع

يريد التحدث معك

ضعه عل ىالهاتف

أعطني لحظة يا فتى

أنت تُبلي حسناً

فيش)؟)

تحدث

لا تفعلي هذا

اسمعي، عليك أن تتركي فتاي يذهب

منذ متى ونحن أصدقاء؟

لفترة طويلة. حتى اليوم

لقد ماي سينما صنعت معروفاً كبيراً لك أنت وصديقك

والآن يريد تفجير كل شيء في وجهي

بسبب غبائك

انظري، مسلسل الاصلي الفتى لن يكون مشكلة

وحدة الجرائم الكبرى

هم من أقنعوه بنظرية التلفيق

وسوف يسعون خلفك

وكيف عرفوا بعلاقتي بالأمر؟

بالطريقة المعتادة على افلام اكشن 2022 مترجم كامل جديد ما أظن

أحدهم قد تحدث

ليس افلام مصرية كوميدية 2022 رجالي

هذا ما يقوله الجميع

صحيح

اسمعي، عليك أن تتركي فتاي يذهب. حسناً؟

لو قتلت شريكي، سوف أسعى خلفك

أنا لا أريد أن أفعل ايجي بست الأصلي ذلك

...ولكن كيف سأبدو لو

قتلت شريكي، وأنا لم أتخذ خطوة؟

حسناً

حسناً، عليك سيما ماي أن تعدني بأنك

سوف تبقيه تحت السيطرة

أعدك

حسناً

ضع (بوتش) على الهاتف من فضلك

نعم، يا زعيمة؟

إبن العاهرة هذا هددني لتوه

علقه بجوار من اشهر افلام الجريمة من 6 حروف شريكه

عُلِم

مرحباً، كيف حالك؟

أنا بخير. سنذهب للمنزل

حقاً

أيها السادة

.......أنا سعيد بأننا استطعنا حل الأمر

!رجال الشرطة

يبارك قلبك

هل تكون صبي لطيف، وتفرك قدمي؟

أعطني لحظة يا عزيزي

أنا سيما روم ميراكولوس الموسم الخامس لم أنس بشأنك

أنا أحبك. أنت فيلم سطار السعودي مُضحك

الآن، هذا الهُراء الخاص بالهواة علامة جيدة

كان هناك بعض الانضباط فيما مضى

فالكوني) يتقدم بالعمر، سيما كلوب المؤسس عثمان الموسم الرابع وأصبح ليناً)

لقد حان الوقت

شخص ما لابد أن يتولي المسئولية

وربما يكون أنا

نعم، ربما أنت تفعلين

وأنت، أنت مثل إبن بالنسبة لي

أتعلم ذلك يا (أوزوالد)؟

أشعر بهذه الطريقة أيضاً

ولذا أنا لا أفهم

بعد كل ما فعلته لك

وعندما أكون على وشك

تحقيق أشياء عظيمة

تقوم بخيانتي

لماذا تقوم بخيانة والدتك؟

أنا.. أنا لا أعرف ماذا تقصدين

أنت من فعلها

أنت من وشيت بي إلى

وحدة الجرائم الكبرى

أتريد أن تعرف كيف علمت بذلك؟

لأنك أنت وحدك رأيت قلادة اللؤلؤ معي

لا أحد آخر

(لقد كان افلام اكشن 2022 (جيلزين

هو فاصل الواشِ

لا

جيلزين) مُخلص)

وكذلك أنا

سأشق وريدي هنا، والآن

لو طلبت مني هذا

حسناً.. إفعل

شُقّ وريدك

أنا... كنت أتحدث بشاعرية

قُم بإثبات ذلك

أثبت ولائك يا "بطريقي" الصغير

(رجاء يا سيدة (موني

!رجاء. لا تفعلي

!أنت كسرت... قلبي

كيف حالك؟

كنت أفضل

شكراً لمحاولة مساعدتي

أتمنى لو أنني لم أفعل

هل صفعت يدي للتو؟

(يا.. (بوتش

نعم، إحفظ أنفاسك

انظر، لو كان الأمر بيدي

سوف تحصل على رصاصة في الرأس، وجنازة لائقة

لكن (فيش) لديها طرقها

(أنت.. يا.. (فرانكي

"موعد العرض"

يا إلهي

(دون (فالكوني

سامحني أيها الشاب

لقد نسيت اسمك

أو ربما لم أكن أعرفه

جيلزين) يا سيدي)

(جيلزين)

أخبر السيدة (موني) بأنها متهورة جداً

إذا أرادت قتل رجال شرطة

عليها أن تطلب الإذن

سيدي

هناك قواعد

حل وثاقهم وأنزلهم

هذا صحيح. هناك قواعد

(إنه لأمر جيد مقابلتك أخيراً يا (جايمس

كنت أعرف والدك جيداً

أفضل محام عام حظت به

هذه المدينة على الإطلاق

أنا وهو كنا نفهم بعضنا البعض

كان هناك احترام بيننا

وحتى.. صداقة

صداقة؟

ثق بي

هذا هو السبب الوحيد في

وجودك على قيد الحياة الآن

الدم فشار افلام لا يكذب

أنا أعرف أن لدى مغادرتك هنا

سوف تفعل الشيء الصحيح

سأفعل

سأقول ما أعرفه

وما هو؟

أنا أعلم أنك تملك قسم الشرطة

وربما عمدة المدينة وى سيما أيضاً

وأنا متأكد إلى حد كبير

(بأنك خلف مقتل آل (واين

ولكن إذا كنت فعلت ذلك

فأنك لم تكن لتخاطر

بتركي أعيش، أليس كذلك؟

...ثم مرة أخرى

(كيف حصلت (فيش موني

على قلادة (مارثا واين)؟

نسخة طبق منهو ولدنا ماي سيما الأصل؟

نعم

لكن إذا لم تكن وراء مسلسل the last of us موقع ماي سيما مقتلهم

فلماذا لفقت التهمة لـ(ماريو بيبر)؟

أم أنك تتستر على شخص آخر؟

من يدري من الذي قتل آل (واين)؟

أحد وقت الافلام افلام اكشن المجرمين

نحن كنا بحاجة إلى جاني قبل الجنازة

تمت التضحية بـ (بيبر) بحيث

"يشهد مواطني "جوثام

بأن العدالة ناجزة

فيمكنهم أن يشعروا بالأمن والأمان

وذلك يهمك كثيراً؟

بالطبع

أنا رجل أعمال

لا تستطيع إقامة جريمة مُنظمة

بلا قانون ونظام

أنا أحب هذه المدينة

وأراها افلام نتفلکس 2023 ذاهبة إلى الجحيم

لكنني لن أتركها تتداعى دون قتال

أنت تجعل حياة الجريمة

تبدو وكأنها نبيلة جداً

(لديك رأس يابس يا (جايمس

تماماً كما كان افلام رعب 2022 والدك

لا تكن متغطرساً

لا تكن متعجرفاً

تريدني أن أسكت عن كل هذا؟

جوثام" على حافة سكين"

ماذا تعتقد انك ستفعل؟

تسقط المجلس المحلي

وقوة الشرطة؟

وحتى لو فعلت لك

هل ذلك من شأنه

أن يجعل الأمور أفضل؟

حظاً سعيداً

(انظر يا (جيم

أنا منصت

أنا لم أكن صادقاً معك

لكنك لم تكن مُستعداً لسماع الحقيقة

أنت لم تخبرني

لأنك كنت خجلان

لماذا سيما فور نقف هنا؟

لا، من فضلك. من فضلك

أرجوك

اصمت

هذا هو افلام نتفلکس 2022 الأحمق

(الذي وشى إلى (مونتويا) و(ألين

فالكوني) يريد منك)

السير به إلى نهاية ذلك الرصيف

وتضع رصاصة في رأسه

ليعلم الجميع أنك مع النظام

وإن لم أفعل؟

وقتها سأقتلك أنا

وهو أيضاً

والأمر يا (جيم). أنني معجب بك

ربما لن أملك الجرأة لأفعل

ولكنني سأحاول

لأنني إن لم أفعل

هناك شخص آخر سيأتي خلفك سريعاً

ثم سيأتون خلفي

وربما (باربرا) كذلك

من يدري ماذا قلت لها

لم أقل لها شيئاً

أتعتقد افلام هنديه 2022 أن (فالكوني) موقع سيما لايت يهتم؟

هيا

لقد قتلت من قبل

كان ذلك أثناء الحرب

هذه حرب

نحن في حالة حرب

مع مجرمين من أمثاله

أحيانا في الحرب، تضطر للقيام بشيء سيء

لفعل الشيء الجيد، أليس كذلك؟

لذا. إفعل هذا الشيء السيء

أو تموت، وربما فتاتك أيضاً تموت

قد افلام 2022 أكون كسولاً

لكن هذا ليس مطلباً عسيراً

إمشي

(من فضلك يا سيد (جوردون

إتركني اعيش

سأفعل كل ما تقوله

سأكون وي سينما عبدك مدى الحياة

انصت لي

هناك حرب القادمة

حرباً رهيبة

فالكوني) يفقد قبضته)

ومنافسيه جوعى

سيكون هناك فوضى

وأنهار من الدماء في الشوارع

أنا أعلم ذلك

أستطيع أن أراه قادماً

أنا ذكي بهذه الطريقة

ويمكن أن أساعدك

يمكن أن أكون جاسوساً

اصمت

إستدر

كرامة لله. إرحمني

"لا تأتي أبداً إلى "جوثام

هذا فتاي

(يا إلهي يا (جايمس

لقد كنت قلقة للغاية

ماذا حدث لك؟

مهلاً

سيد (بروس)، إنزل

!بمؤخرتك إلى فيلم سطار السعودي سيما كلوب الأسفل

كم مرة قلت لك؟

لماذا كنت على السطح؟

كنت أتعلم قهر الخوف

الخوف لا يحتاج إلى شاهد فور يو قهر

الخوف يخبرك بمكان الحافة

الخوف شيء جيد

وتعتقد أنني لم أخبره بذلك، أليس كذلك؟

لقد جئت إلى هنا لسبب ما

أتصور ذلك

نعم

ماريو بيبر) لم يقتل والديك)

لقد تم تلفيق التهمة له

من قبل قسم الشرطة

والعصابات بالاشتراك معهم

لقد قتلنا رجل بديل ماي سيما بريء

صحيح

وإذاً. من الذي فعلها؟ افضل افلام

لا أدري

فهمت

المال هو ما يتحدث هناك يا رفيق، أليس كذلك؟

أجل

أنا آسف

لا تعتذر

يسرني أنه لا يزال افلام مصرية كوميدية 2023 حياً

أريد أن أراه مرة أخرى

أنا أطلب منك

أن تعطيني فرصة ثانية

أنا سأعرف من قتل والديك، ولماذا

وسأعمل على تنظيف

قسم الشرطة اللعين لو أمكنني

ولكن لا يمكنني عمل ذلك إلا من الداخل

لذا أطلب منك

أن تبقى صامتاً

حول كل ما أخبرتك به

هذا خيارك

حسناً، هذا كل شيء

مواساة، أليس كذلك؟

(ألفريد)

شكراً لك

ترجمة: تامر مصطفى

OR

(distant siren wailing)

Oh.

Hey!

What? I think she... got my wallet.

Yeah. Hey!

Hey, stop!

Stop her!

(sirens wailing distantly)

(indistinct chatter)

(meowing)

Psst, psst.

(laughter)

(gasps)

Oh, come on, Tom.

It wasn't that b Oh, no?

Childish drivel.

(laughter continues)

The acting was fine; the music was lovely.

What about you, Bruce?

Sorry, Mom, I agree with D

It was kinda lame.

"Kinda lame"?

There's no such word as

"kinda." It was totally lame.

You two, so judgment...

What's up, folks?

(gasps) Stay calm, Bruce.

Give me your money!

No problem.

We're cooperating.

The necklace.

(whispering): It's okay.

Easy.

(gunshot)

(gasps)

(gun clicks)

(gunshot)

(grunts)

(gasping)

(gasping continues)

Mom! Mom?

D

D

(groaning softly)

D

(crying)

(screaming)

OFFICER: Sit down!

Don't move! Yeah, don't touch my face!

(indistinct shouting)

Shut up!

I need my pills.

I need my pills.

(indistinct radio transmission) You wish.

Come on! Where are my pills? Back, back.

Come on. Give them to me.

Back. Come on.

Where are my pills?!

(gunshots)

(indistinct shouting)

I said give me my pills, bitch.

Hold your fire!

Hold your fire. I got this.

Hold your fire.

Hold...

Easy, easy.

Sir,

look at me.

Not at them, look at me.

My name's Jim. Jim Gordon. What's yours?

(grunts)

I need my pills.

Okay, well, everything's

gonna be all right.

Look at me, huh?

Got your pills right here.

Huh?

Want some pills?

Here you go, here you go, here's

some pills for you, all right?

(groans)

These aren't my pills.

(groaning)

(sighs)

(indistinct radio transmission)

Sorry, guys. Didn't mean to

bark at you all like that.

Got a little bit carried away.

Get up! Hey!

Hey, hey, come on, man, take it easy!

Come on, guys! Hey, hey!

What the hell are you doing?

We hthe drop on him.

Yeah, well, he's dropped, isn't he?

You could've gotten hurt. Rookie mistake.

Next time, shoot the son of a bitch.

If I shoot, that sets everybody off.

Gunfire every which way.

Somebody takes a cop's gun, you shoot him.

That's basic.

SERGEANT: Yo, Bullock, Gordon, you're up!

Double homicide, Theater District.

Give me a break; shift's nearly over.

Yeah, nearly.

(distant siren wailing)

(indistinct radio transmissions)

Oh, the legendary Harvey Bullock.

No rest for the wicked, eh?

Tannenbaum, looking crisp.

This is my new partner, James Gordon.

What do we got?

Just got here myself.

Male, female, gunshot.

Their kid saw the whole thing.

Poor bastard hasn't spoke a word yet.

(crying)

My name's James Gordon.

I'm a detective.

What's your name?

(sniffles)

It's okay. You don't have to talk.

Listen, T., do me a favor.

You didn't see me, okay?

I see you right in front of me.

What's your problem?

That's Thomas and Martha Wayne.

I don't need that kind of hassle.

Call Major Crimes;

they'd love to have this.

Yeah, but they're not here.

And your partner is talking to the witness.

So... that makes it your case.

(softly): Bruce.

Mymy name is Bruce Wayne.

Can you tell me what happened, Bruce?

(camera shutters clicking)

(crying)

(sobbing)

When I was about your age,

a drunk driver hit our car.

Killed my d

I was right next to him.

I know how you feel right now.

(sniffles)

And I promise you,

however dark and scary the

world might be right now,

there will be light.

There will be light, Bruce.

We just got out of the movies.

(sniffles)

We were walking through the alley

to catch an uptown cab, and...

a man came out of the shadows.

Hehe was tall

(sniffles) with a black mask and...

he ha hat and gloves...

and shiny shoes.

He took my ds wallet

and my mom's necklace.

And then he shot them

for no reason.

I should've done something!

But I was too scared.

There was nothing you could've

done to stop what happened.

But there is something you can do now.

You can be strong.

Be strong.

I promise you,

I will find the man who did this.

TANNENBAUM: Hey.

Who the hell is that?

(crying)

James Gordon.

Alfred Pennyworth.

We're gonna get the guy that did this, sir.

New boy, are you?

You could say.

Good luck, mate.

Come on.

(Bruce sniffles)

Don't look. Heup, eyes front.

Don't let them see you crying.

Shouldn't we be there

when they move the victims?

Why?

Listen, hot shot, do me a favor.

Don't start talking to

witnesses until I say so.

What's your problem?

My problem, soldier boy,

you just caught us a

gigantic, flaming ball of crap.

Oh, yeah, how's that?

You never heard of Thomas and Martha Wayne?

Yeah, sure, the Wayne Foundation.

Yeah.

Two of the richest and most

powerful people in Gotham.

You can't begin to imagine the pressure,

we don't close this thing quick.

So let's close it quick.

Yeah, right.

This is random street robbery, Holmes.

Perp could be any one of

(bell dings) Oh, crap.

COOK: Order up!

Well, well, well, if it

isn't Montoya and Allen.

Major Crimes Unit.

This is my new partner, Jim Gordon.

Nice to meet you.

Hi, Harvey.

You're on the Waynes, huh? Terrible thing.

Yeah.

Any leads?

Just getting started.

I'll be straight.

You want us to take it off your hands?

No, no, no, no, no, this

is our... Hold on, rook. Ah.

Why you want it?

You got a le

Nah. Just need the press action.

I don't know.

Come on, Bullock, you know

you're scared of this case.

You're damn right I'm scared.

So then do the right thing for once.

"For once"?

Where the hell you get the

nerve to say that to me?

You can kiss my ass.

Okay, you be that way, brother.

Just trying to be collegial here.

You know, I almost gave it to you,

but you couldn't help yourself, could you?

You hto go and be disrespectful.

Okay, Harvey.

Stay frosty.

Good luck.

Selfrighteous dogooding skell huggers.

Always bmouthing us

like they're such freaking angels. Please.

MAN: As mayor of this great city,

I swear to you, the perpetrators

of this heinous crime

will be captured

and will be punished to the fullest extent.

I swear that to you.

Poor bastard. First a

crime wave and now this.

You take all the people

and resources you need.

You just close this case.

Yes, Captain.

Jim, will you give us a minute?

Captain.

(door opens, closes)

The answer's no.

(indistinct shouting)

Yes! What do I have to

do, change his diapers?

You got to be kidding!

(speaks indistinctly) I don't care!

(continues indistinctly)

She said you hto keep me, huh?

Yeah, she did.

She said you were a war hero

and your daddy was a big shot

D.A. back in the olden days,

so I have to keep my trap

shut and do as I'm told.

Ouch.

Listen, kid, you got juice; do me a favor.

Ask for a transfer.

Sorry, this is where the action

is. You'll get used to me.

Jim, you seem like a nice guy,

but this is not a city

or a job for nice guys.

You understand?

No.

And that's your problem.

You're a cynic.

A slovenly, lackadaisical cynic.

(chuckles)

You're probably right.

Okay, soldier boy,

let's go roust some muggers.

"Lackadaisical"? Hmm.

(woman screams)

(panting)

Hey.

How you doing?

Guess what this is?

Just tell me, Ed.

I want riddles, I'll rethe funny pages.

cupronickel wadcutter.

Came out of Thomas Wayne's chest.

That's a sixdollar bullet.

Uhhuh.

What kind of gun...

Ahahah, don't ask, just tell.

It's from a pistol not

known by our database.

And no print, either.

What else you got?

What's nowhere but everywhere,

except where something is?

Nothing.

You need professional

help, Nygma, seriously.

Let's go.

GORDON: So I'm thinking,

our man wears shiny shoes,

uses highend ammo, and nobody

on the street knows who he is?

Maybe he's not from the street.

Like a debonair playboy

robber, does it for kicks?

Who would pretend to

be a street robber, huh?

A professional contract killer

or somebody with a personal

grudge against the Waynes.

How did this professional know the

Waynes would be coming down that alley?

That's a good question.

Essen said we don't catch

it's time to go see Fish Mooney.

Fish Mooney? That works

for Carmine Falcone?

Her. Theater District's her turf.

Anything happens down

there, she hears about it.

(thunder rumbling)

(door closes)

Tell Fish I'm here.

(muffled screaming)

(grunts)

(groans)

I still care for you,

deeply, but I don't believe

that you still care for me anymore.

(stammering)

I cccare for you!

Then where's my money?

I'll get it, I'll get it, I'll get it.

(groans)

Boy!

Sorry.

If you let this hair

go frizzy, you will be.

(sniffing)

WAITER: Ma'am, Detective Bullock is here.

Keep him warm.

Yes, ma'am.

Hey, Oswald?

You want a turn? May I?

Knock yourself out, kid.

(groaning)

Thank you, Mr. Gilzean.

(stammering)

(groans)

(laughing, thunder rumbling)

(groans)

(laughing)

Harvey. (chuckles)

Fish.

Where have you been?

Where haven't I been?

(chuckles)

Who's the friend?

Detective James Gordon, ma'am.

(grunts)

Well, aren't you a cool glass of milk?

Ma'am, was that screaming

we heard back there?

Yes, my boys are watching a scary movie.

Really? No.

Actually, one of my staff has

been stealing money from me,

so we're beating his punk ass.

BULLOCK: Relax, junior.

Fish gets some leeway.

Her staff are rough

characters, need firm handling.

So, this isn't a social visit then?

Unfortunately not.

Brass sent me by to talk to

you about the Wayne murders.

Terrible thing.

(muffled screaming)

Listen, junior, if you're worried,

why don't you go back there and see

if anyone wants to press charges?

If that's okay with you, Fish.

Mi casa es su casa.

(blows landing, muffled screaming)

(metallic banging)

(groaning)

Oswald, whoa.

Yeah, take it easy, penguin.

You know I don't like to be called that.

Ooh, scary.

How's everybody doing?

Who are you?

James Gordon, GCPD.

Oh.

You came with Harvey, huh?

Glto know you, James. I'm Butch Gilzean.

Drop the bat.

Ah, come on now.

Oswald and Raoul here

were just having a little

fun, weren't you, boys?

All in fun.

RAOUL: No problem.

Fun.

(laughs)

You a new guy, huh?

How do you like Gotham so far?

Well enough.

See you around.

(groans)

(Fish and Bullock laughing)

Oh, hey.

Everything all right back there?

It's always good to see you, Harvey.

Wow.

And look at you in your excellent suit.

You know, I'm so happy

you don't have to wear

that silly uniform anymore.

You told me it looked good.

(whispering): I lied.

(chuckles)

You ready to rock and roll?

Uh... Barbara, I'm beat.

Do we really have to go to this thing?

No.

Of course not.

Thank you.

You owe me.

(sighs)

So...

talk to me.

We're getting nowhere on the Wayne case.

I made a promise to Bruce

Wayne and I can't deliver.

But you will.

I don't know.

Maybe I'm out of my depth.

Hey.

I very much doubt you're out of your depth,

but even if you are,

you know how to swim, don't you?

Yes, I do.

So swim.

(sighs)

I'll swim, you're right.

You hungry?

I'm all right.

Ha few dogs.

When I am Mrs. Gordon, and you

are living here all the time,

I am gonna put you on

a proper, healthy diet.

Mmhmm.

(phone buzzing)

BULLOCK: I got a le

Meet me at Fourth and Grundy in an hour.

On my way.

(rock music playing over speakers)

Hey.

Whoa.

You all right?

Couple drinks, I'll be fine.

Bullock...

Fish Mooney heard from one of her fences,

guy tried to sell him an antique

fourstrand pearl necklace

with gold settings, one strand broken.

Like Martha Wayne was wearing.

Guy's name is Mario Pepper.

Career street thug.

Long sheet: robbery, assault,

rape, extortion, drug dealing.

Nice guy.

Hi.

What's your name? Ivy.

Ivy. Is Daddy home?

You don't want to talk to Daddy.

Why's that, Ivy?

(whispers): He's mean.

PEPPER: Hey, who is it?!

Mario Pepper, we need to talk.

I've done nothing.

So it'll be a pleasant talk.

Where were you last

I was here at home with my family.

That's right. He was here.

Pearl necklace sound familiar?

No.

Then I guess you don't mind we,

uh, take a look around the place.

You need a warrant.

You're a felon on parole.

All we need is reasonable cause.

(grunts)

Stop! Stop or I'll shoot!

(gun clicks empty)

(machines rattling)

(woman shrieks)

(men shouting)

Out of the way!

(metal clangs in distance)

(yelling)

(gunshot)

Thanks.

Probably? I hto.

We got him!

We got him.

(chuckles)

Huh?

Hmm?

(cheering)

(siren whoops)

Mario Pepper was framed by

Fish Mooney and the cops.

I saw Ms. Mooney with

Martha Wayne's necklace.

She was discussing how to

get it into Pepper's home

inside a bag of drugs.

This was shortly after she met with

Detectives Bullock and Gordon

from the homicide squ

Mooney works with Carmine Falcone's mob.

You saying Falcone hthe Waynes killed?

I'm just telling you what I saw.

Why? Why snitch on your own boss?

I confess, that...

that poor orphan boy pricked my conscience.

Nah.

You want to push Fish out, huh?

That's beside the point.

I've done my civic duty.

Good day to you both.

(car door opens, closes)

You kept your promise.

Thank you.

I'm sorry you didn't see a trial.

That's okay.

Renee.

Long time.

Yeah.

(sighs)

Sorry to drop by unexpected like this.

How have you been?

I'm good.

You?

All good.

You're running an art gallery now, right?

Yeah.

That's so cool.

And I'm engaged.

That's why I'm here.

Oh?

The GCPD framed Mario Pepper

for the murder of the Waynes.

What?

They framed and killed an innocent man.

And you're here to tell me

that James was in on this?

Yes.

And what's your proof?

I can't tell you, but it's the truth.

James Gordon is not a good guy.

You deserve better.

James Gordon is the most

honest man I've ever met.

He's not capable of doing that.

You sure you know what he's capable of?

Yes, thank you. I know him.

Does he know you?

Don't.

Like I know you?

(siren wailing in distance)

Here you are.

Barbara?

What's wrong?

Did you frame Mario Pepper?

No.

I knew it.

Who told you that Pepper was framed?

It doesn't matter, as

long as it's not true.

It's not. Who told you it was?

Nobody.

Bee, I know when you're lying.

GORDON: Montoya!

What's your evidence

that Pepper was framed?

I was wrong to reveal that

information to Barbara.

We're old friends.

I asked what evidence you have.

You'll see the evidence when we get you

and your crooked friends into a courtroom.

We're working on it.

Save your energy.

If Pepper was framed, I'll find out.

Hey. We got a problem here, Gordon?

And then you and you just

need to stay out of my way.

GORDON: Mrs. Pepper...

Go away.

Ma'am... if your husband was

innocent, you need to talk to me.

If your husband didn't kill the

Waynes, how did he come to have

Martha Wayne's necklace?

You bastards planted it on him.

IVY: Bastards.

Alice, how would the

police have the necklace?

We didn't kill the Waynes.

So you say.

God knows my husband hhis demons,

but he never killed nobody.

Can I see his shoes?

Shoes?

This is all of them?

Uhhuh.

(whispers): Damn.

BULLOCK: Framed?

How you figure?

You were there. We framed him?

Somebody could've planted

the necklace on Pepper

for us to find.

Fish Mooney could've

set the whole thing up.

Why?

To cover up for the real killer.

Mooney works for Falcone.

Maybe Falcone wanted the Waynes killed.

Whoawhoawhoa, wait, wait.

Why would such a nutty

idea even enter your he

Montoya from MCU.

That pillheloony

bird? What's her proof?

Wouldn't tell me. Didn't trust me.

She doesn't have any.

If they did, they would've used it.

Pepper didn't wear shiny shoes.

He didn't own any shiny shoes.

Shiny shoes! Mother of God.

Shiny shoes.

Just suppose for a moment, just suppose

Pepper was innocent.

I killed him.

We killed him.

We killed him.

We'd lose our jobs at the very least.

The case is closed. Forget about it.

Even if the real killers

are still out there?

Yes.

This is very perilous

stuff you're messing with.

Listen to me, for once, Jim.

Forget about it.

(door opens)

Detective Gordon.

Tell Mooney I'm here.

May I ask why?

No.

No. Yes. (chuckles)

James Gordon.

How nice.

Day I met you, when I was

out back with your boys,

what did you and Harvey talk about?

Should you ask Harvey?

He's your partner.

I'm afraid he might lie.

Hmm.

He might.

And you think I'll tell you the truth?

You just did.

James, wait.

You have a little danger in your eye.

I wonder what you plan to do with that.

You'll have to wait and see.

I hate surprises.

(panting)

BARBARA: Detective Bullock?

Miss Kean.

Uh, James went for a walk last

night and he never came back.

Have you heard from him?

I'm really worried about him.

He's on a stakeout.

Yeah.

His phone probably ran out of juice is all.

Oh.

Right. Well, that's a relief.

Thank you. No problem.

Wait! Wait!

Wait.

Shut up.

Hey, what are you doing?

We're over here, you'd get a better angle.

What?

You're a director now?

Get fresh, I'm just saying.

Hey, Butch!

Harvey.

Who told you we'd be here?

Everybody knows this is where you...

Take your problems.

That's my partner you got there.

Expartner.

Oh.

Let me talk to Fish.

I'm not afraid of death

so much as I am of dying.

I, um... I want to die how my father died,

peacefully in his sleep.

Not like his screaming,

terrified passengers.

(laughing)

(cell phone ringing)

Yeah?

Yeah. Bullock showed up at the plant.

Wants to talk to you.

MOONEY: Put him on.

Give me a moment, kid.

You're doing good.

BULLOCK: Fish?

Speaking.

Don't be like that.

Listen, you got to let my boy go.

How long we been friends?

For a long time, until today.

I did a big favor for

you and your little pals,

and now it's all about

to blow up in my face

on account of your stupidity.

Look, the kid's not your problem here.

He was hipped to the frame by Major Crimes.

They're gonna be coming after you.

How did they get onto me?

Usual way, I guess.

Somebody talked.

Huh. Not one of my people.

That's what everybody says.

True.

Listen, you got to let my boy go. Hmm?

You kill my partner, I

got to come after you.

(chuckles)

I don't want to do it,

but how am I gonna look,

you kill my partner, I don't make a move?

All right.

Well, you have to promise me that

you'll keep him under control.

I promise.

MOONEY: Cool.

Put Butch on, please.

Yeah, boss?

That son of a bitch just threatened me.

You hang him up with his partner.

You got it.

(sighs)

Hey, how you doing?

I'm good. We're going home.

Yeah?

Gentlemen,

I'm just gleverything could work out...

Cops.

Bless your heart.

Would you be a sweet boy and rub my feet?

Give me a moment, darling. I

haven't forgotten about you.

I like you. You're funny.

(chuckles)

Now, this amateur nonsense is a good sign.

There used to be some discipline.

Falcone is getting old and soft.

It's time.

Somebody has to take over;

it might as well be me.

Yes, it might as well.

And you, you're like a son

to me, you know that, Oswald?

I feel that way also.

Which is what I don't understand.

After all I've done for you,

and right when I'm on

the verge of great things,

you betray me.

Why would you betray your mother?

II... I don't know what you mean.

It was you.

(sighs)

You snitched to the MCU.

You want to know how I know?

Because only you saw me with the pearls.

No one else.

It was Gilzean.

He's the snitch.

(chuckles)

(clicks tongue)

No.

Gilzean is loyal.

So am I.

I would open a vein right here

and now if you asked me to.

Go on, then.

Open one.

I... I was speaking poetically.

Prove it.

Prove your loyalty, my little penguin.

Please, Ms. Mooney.

Please don't!

You broke... my... heart!

(Oswald screams)

(sobbing)

How you doing?

Been better.

Thanks for trying to help.

Wish I hadn't.

Did you just slap my hand?

Hey, Butch!

GILZEAN: Yeah, save your breath.

Look, if it was up to me,

you'd get a bullet in the

heand a decent funeral,

but Fish has her ways.

Yo! Frankie!

Showtime.

(machines whirring, alarm blaring)

(groans)

Oh, God!

Don Falcone.

Forgive me, young man, I

forget what your name is.

Or perhaps I never knew it.

Gilzean, sir.

Gilzean.

Tell Ms. Mooney she's too impetuous.

If she wants to kill policemen,

she has to ask permission.

Sir.

(groans)

There are rules.

Cut them down.

That's right, there are rules!

It's good to meet you at last, James.

I knew your father very well.

Best D.A. this city ever h

He and I understood each other.

There was respect,

friendship, even.

Friendship?

Trust me,

that's the only reason you're alive now.

Blood doesn't lie.

I know that when you leave

here, you'll do the right thing.

I will.

I'll tell what I know.

Which is what?

I know that you own the police department.

Probably the mayor, too.

And I was pretty sure that

you hthe Waynes killed,

but if you did,

you wouldn't risk letting

me live, would you?

Then again,

how did Fish Mooney come to

have Martha Wayne's necklace?

A replica?

Yes.

But if you didn't have them

killed, why frame Mario Pepper?

Or are you covering up for somebody else?

Who knows who killed the Waynes?

Some lowlife.

We needed a culprit before the funeral.

Pepper was sacrificed so that

the people of Gotham would see

swift justice done.

So they can feel safe and secure.

And that matters so much to you.

Of course.

I'm a businessman.

You can't have organized

crime without law and order.

I love this city,

and I see it going to hell.

But I won't let it fall

apart without a fight.

You make a life of crime sound very noble.

You have a hard he

James, just like your father.

Don't be selfrighteous.

Don't be arrogant.

You want me to keep quiet about all this?

Gotham is on a knife

edge. What do you suppose

bringing down City Hall

and the police force

will do, even if you could?

Would it make things better?

In bocca Al Lupo.

(thunder rumbling)

(seabirds cawing)

Lookit, Jim... I'm listening.

I wasn't being honest with you.

But you weren't ready for the truth.

You didn't tell me

because you were ashamed.

Why are we stopping here?

No, please. Please, I beg of you!

Shut up!

This is the fool

that snitched to Montoya and Allen.

Falcone wants you to walk

him to the end of that pier

and put a bullet in his he

Then everybody knows

you're with the program.

(gasping)

And if I don't?

Then I'm supposed to take you out

and him, too.

And here's the thing, Jim. I like you.

I might not have the stomach

to do it, but I'll try.

'Cause if I don't,

someone will get to you quick enough.

Then they're gonna get to me

and probably Barbara as well.

Who knows what you told her.

I told her nothing.

You think Falcone cares?

Come on.

You've killed people before.

That was war. This is war!

We're at war with scumbags like him.

Sometimes in war, you got to do

a bthing to do good, right?

So do you do this bthing

or do you die and maybe your girl dies?

I might be lackadaisical,

hmm?

But that's not a tough call.

(whimpering)

(grunting)

Walk.

Please, Mr. Gordon, just let me live.

I'll do whatever you say.

II'll be your slave for life.

Listen to me,

there is a war coming.

Aa terrible war.

Falcone is losing his grip,

and his rivals are hungry.

Therethere will be chaos.

Rivers of blood in the streets.

I know it! II can see it coming.

See, I'm clever that way.

And I can help you.

II can be a spy.

Shut up!

Turn around.

(whimpers)

For God's sake, have mercy.

Don't ever come back to Gotham.

(gunshot, groans)

Attaboy.

My God, James.

I've been so worried.

What happened to you?

Oi!

Master Bruce, get your

bloody arse down off there!

How many times have I told you?!

Why were you up on the roof?

I'm learning to conquer fear.

Fear doesn't need conquering.

Fear tells you where the edge is.

Fear is a good thing.

And you think I haven't

told him that, do you?

You came here for a reason, I imagine.

Yes,

Mario Pepper didn't kill your parents.

He was framed by the police department

and the mob working together.

We killed an innocent man.

ALFRED: Right.

So who did it then?

I don't know.

I see.

Sterling work there then, mate, isn't it?

Yes.

I'm sorry.

Don't be.

I'm glhe's still alive.

I want to see him again.

I'm asking you

to give me a second chance.

I'm going to find out who

killed your parents and why,

and I'm gonna clean up the

damn police department if I can,

but I can only do that from the inside.

So I'm asking you

to stay silent

about what I've told you.

Your call.

Right, well, that's all

convenient, isn't it?

Alfred!

Thank you.

(gasping)

(rustling)

(grunting)

Sync and corrections by madhatters

المواسم

طاقم التمثيل

مراجعات المشاهدين