French Girl
نظرة عامة
لقد تغلب سويت جوردون، مدرس اللغة الإنجليزية اللطيف في بروكلين، على الصعاب؛ لقد وقعت فتاة فرنسية في حبه، وقد وقع في حبه بقوة أكبر. لكن مستقبلهم أصبح في طي النسيان عندما أجرت مقابلة لشغل منصب طاهٍ تنفيذي في مسقط رأسها في مدينة كيبيك. مما أثار استياء جوردون أن رئيسها المستقبلي هو أيضًا عشيقها السابق، وهو طاهٍ مشهور ذو عيون محيطية وبرنامج تلفزيوني ناجح. حظا سعيدا جوردون.
الشعبية
23.115
تاريخ الاصدار
2024-03-15
الحالة
تم إصداره
معرف IMDB
tt23319892
معرف TMDB
1024452
الشركات المنتجة
Caramel Films
Elevation Pictures
Menage-a-what?

نص الفيلم

هاهو!

جوردون؟

ممهممم؟

لماذا رائحة

مثل الخبز المحمص المحترق؟

لأنني أعددت لك الإفطار.

نعم، التحقق من ذلك!

ما هذا؟

ماذا تقصد بـ "ما هذا"؟

من الواضح أنه بيض بنديكت.

أوه، واو! نعم.

أردت أن أفعل شيئا

خاصة إضافية.

نعم، ادخل هناك.

مم!

مايونيز؟

نعم، لقد قيل هولنديز

في الوصفة،

ولكن ليس هذا مجرد الفرنسية

ل "المايونيز"؟

المايونيز فرنسي

للمايونيز

أوه. ما هو الهولندية؟

الهولندية.

"الهولندية."

كان يجب أن أعد لك الحبوب.

توقف عن ذلك!

لقد بدت أفضل

في الصورة.

مهلا، مهلا، مهلا، مهلا، مهلا.

توقف عن ذلك. تعال الى هنا.

انها مثالية.

آخر يوم دراسي سعيد.

في غضون أيام قليلة، سنكون

في آديرونداكس،

ونحن سوف نأكل

الغذاء مذهلة

وسنشرب الكثير

من النبيذ الجميل.

والجنس.

الكثير من الجنس.

أنت معجزة.

لماذا ليس الآن؟

("كنت أول،

الأخير، كل شيء بالنسبة لي"

بواسطة باري وايت اللعب)

أين مرق العظام الخاص بي؟

الجزر مثالي تمامًا،

فتيات!

صباح الخير يا جيري!

الأحذية بارد!

السيد كينسكي!

نعم يا صاحبي. أنا آسف.

السيد كينسكي، شكرا لك

للتمديد.

كنت منقذا للحياة.

تحت السلك، تود.

كنت أعرف هل كان ذلك في كنت!

قف! ها هي ذا!

مهلا، فيني!

رأيت تلك المراجعة. لذلك أعتقد

لن أتمكن من الحصول على طاولة

لم يعد هناك الأوقات

يعتقد أنك

نانسي سيلفرتون القادمة.

عندما يكون لديك

أفضل الإرث في المدينة،

تحصل دائمًا على طاولة.

ماذا لو كنت تعمل

معها؟

روبي... مرحباً!

مرحبا صوفي.

لقد مر وقت طويل.

نعم واو.

ما يقرب من ثلاث سنوات.

تبدو رائعا.

اوه شكرا لك.

مظهري المرأة الجميلة.

أوه! كم ثمن؟

ماذا تفعل

في مدينة نيويورك؟

في الواقع، أبحث عنك.

سيما لايت يا ولد.

"أشك فيك

النجوم نار،

شك في أن الشمس تتحرك،

شكك في الحق ليكون كاذبا،

لكن لا تشك أبدًا في أنني أحب."

هل هذه بيلي إيليش؟

بيلي شكسبير.

أعظم شاعر عاش على الإطلاق

الآن، هل يعرف أحدكم السبب؟

اخترت أن أكتب الكثير من أعمالي

فيما يسمى

الخماسي التفاعيل؟

لا.

افلام ديزني 2022 ذلك لأنه يقلد

نبض قلب الإنسان.

دادوم، دادوم، دادوم.

ما هي أفضل طريقة

للتعبير عن الحب... والخسارة

وقصر حياة الإنسان

من الساعة الموقوتة جدا

هذا في صدورنا جميعا؟

اعذرني! سيدتي تلوح!

أوه!

أم، ناقش شكسبير فقط.

هل لدي كلمتك؟

قطعاً.

انه الصيف

في، مثل، ساعة.

مم. برم قليلا؟

هاه؟

أوه!

أتعلم

البنطلونات تفعل لي.

حسنا خمن ماذا؟

سأحضر

هذا الزي بأكمله

في إجازتنا.

أم...

ماذا؟

لماذا لا تقول أي شيء؟

لا يزال لا يقول أي شيء.

أرجوك قل شيئا.

لقد طلب مني إجراء مقابلة...

لوظيفة الشيف التنفيذي

في فرونتيناك.

فرونتيناك! هذا مذهل!

هذا هو المكان الجديد

في جرين بوينت، أليس كذلك؟

لا أعرف ماذا يطبخون.

أعلم أنه اندماج.

إنهم يدمجون شيئًا ما.

لا،

إنه شاتو فرونتيناك

في...في مدينة كيبيك.

مدينة كيبيك، كندا.

نعم.

أبعد قليلا إلى الشمال.

إنهم يفتحون مطعمًا جديدًا

مع هذه الفتاة

كنت أعمل مع.

روبي كولينز. هل ذكرتها؟

رقم ليس لي.

لا؟

لقد كنت مساعد رئيس الطباخين لها،

والآن هي هذه الصفقة الضخمة،

مع، مثل، نجمة ميشلان

وكتب الطبخ

وعرضها الخاص و

لذا، كنت ستنتقل إلى المنزل.

يا إلهي، لا.

إنه... إنه ليس عرضًا.

إنها تدعو فقط ثلاثة طهاة

لتنقيح قائمتها،

وبعد ذلك سوف تقرر

من يحصل على الوظيفة.

وعندما...

متى يحدث كل هذا؟

لم أقل نعم بعد.

أنا، أم،

أردت أن أتحدث إليكم أولا

لأنه سوف يعيق الطريق

من رحلتنا شمال البلاد.

حسنا، عزيزتي، هل تمزح معي؟

بالطبع عليك أن تقول فيلم سطار السعودي سيما كلوب نعم!

هذا كل شيء

لقد عملت من أجل.

أعني، على الاطلاق!

هذا هذا يبدو

صفقة كبيرة جدا.

ماذا لو حصلت عليه؟

أب! أبي، من فضلك كن في المنزل.

انا مستعجل.

قبل الفصل الدراسي التالي.

حياتي معلقة

في الميزان يا أبي.

أقسمت أنني لن أغادر

حتى انتهيت

كتابة الفصل الخامس.

وهو ما يذكرني بأنني بحاجة إليك

لأخذ دواء النقرس الخاص بي.

كفى من الحديث الداخلي.

انا موقع وي سيما مستعجل. أدخلني في!

لقد كنت قريبًا جدًا يا جورد.

لكي لا أثقل عليك بالذنب...

ولكنك سوف.

...ولكنني كنت هناك.

كنت على أعتاب >> قاب قوسين

لمعرفة سبب السيد ديفيروكس

تم استدعاؤه فجأة إلى المنصة

من قبل عشيقته.

ولكن يكفي عن كتابي غزر.

ما هي حالة الطوارئ الكبيرة لديك؟

أليس من المبكر قليلا

من أجل سكوتش يا أبي؟

مع النقرس الخاص بك أيضا.

ليس عندما كان لديك

كتلة الكاتب لمدة شهرين.

يجب أن أشعل النار

من الإبداع. ساعد نفسك.

كما تعلمون، أنهم... يميلون

للعبوس في يوم الشرب

عندما تقوم بالتدريس في المدرسة المتوسطة.

أريد أن أتحدث إليك...

عن صوفي.

آه!

حسنًا، لم يكن الأمر ليدوم أبدًا.

لا، نحن'إعادة لا تنفصل.

عندما يحدث ذلك، سأكون هنا،

إضاعة بعيدا على رواية

هذا لن ينجح حتى

إلى كشك المطار!

يمكنك الاستماع إلى لي

لثانية واحدة؟

لقد حصلت للتو على عرض بهذا الحجم

مقابلة عمل في مدينة كيبيك.

وسواء حصلت عليها أم لا،

أدركت أنها هي.

لا أريد أن أكون

مع أي شخص آخر مرة أخرى.

و... وأنا سأفعل

يطير هناك معها.

تحلق؟

نعم.

أنت لم تكن على متن طائرة

انت تتذكر

كيف ذهبت نوبة الذعر؟

أنا أعرف.

ومن حسن حظ الركاب

ذراعي الصغيرة

لم تكن قوية بما فيه الكفاية

لإخراج فتحة الطوارئ.

لكن...

...أنا سأفعل ذلك.

وهذا يتركني

للسبب الحقيقي لوجودي هنا...

خاتم أمي.

يا إلاهي!

نعم.

ابني عبقري!

كيف ذلك؟

الزواج من صوفي

للحصول على الجنسية الكندية.

إنه رائع!

لا يا أبي، أنا

يجب أن يكون إجراء شكليا

للحصول على جواز سفر لرجلك العجوز.

لقد كانت هذه البلاد

في السقوط الحر اللعين

منذ فيتنام!

علينا أن نصعد إلى هناك

وتغلب على الاندفاع.

إنها ليست حيلة للهجرة.

إنها توأم روحي!

قلها هكذا

للناس على الحدود.

أبي، أين الخاتم؟

الخاتم. ال...

نعم بالطبع. الخاتم.

تركها السيد ديفرو

في عربة دافني!

هكذا عرفت!

هكذا انتهيت

هذا الفصل الذي تركه الله!

سأذهب لتفقد غرفة نومك.

تحقق من هذا بلينغ. افلام اكشن 2023 ماذا؟

أنا أعرف. أنه ينتمي

افلام مصريه 2022 إلى جدتي الكبرى،

جيرترود. لقد جاءت على طول الطريق

من أيرلندا على متن سفينة تايتانيك.

أليس هذا مجنونا؟

ورغم كل الصعاب فقد نجا

على الرغم من أنها كانت واي سيما أسفل

في الصف الثالث،

رقص النهر مع ليو.

أليست لطيفة؟

قف! قف، قف. تمام.

من له عيون عليه؟

لا تتحرك بوصة واحدة.

لا أحد يتحرك بوصة واحدة!

وهذا هو الإرث الثمين.

انظر إلى الأسفل وانظر

إذا رأيت التألق.

حصلت عليه!

شكرًا لك. ووو!

لقد انتقلت للتو من B إلى A،

إمرأة شابة.

لماذا هو صدئ؟

انها ليست صدئة. انها العتيقة.

هذا ليس حتى الماس.

إنه الماس، ثق بي.

الجو غائم فقط

من مياه افلام البحر.

الماس هو أداة

من التلاعب العاطفي

ابتكرها جيل طفرة المواليد.

حسنًا، غريتا ثونبرج، شكرًا لك.

اعرض وأخبر وانتهى.

أنتم يا رفاق ضجة سيئة.

السيد كينسكي؟

نعم يا صموئيل، اذهب لذلك.

أعتقد أنه سيقول نعم.

حسناً، إنه امرأة.

وآمل أن تقول نعم.

أعني أنها لا تهتم

عن الثروة المادية

مثل بعض الناس.

إنها تحب الأشياء البسيطة.

إذن أنت رجلها!

مرح.

(تشيس)، أخبرتك أن تجرب

للتحسين. لقد اخترت الهوكي.

فلم حسنًا، دعنا ندخل في هذا.

يا رجل! أنا حقا متأخرة.

أنا آسف جدا.

افلام ديزني صيفا رائعا!

واه، من فضلك اقرأ!

مستقبل البشرية

يعتمد عليه.

فرانكلين، في الأعلى.

سيداتي وسادتي،

إذا سيما أمكنك العودة

اجلسوا في مقاعدكم واربطوا حزام الأمان

نحن نمر

القليل من الاضطراب.

افلام مترجمه سنستأنف خدمة المشروبات

<ط>لحظات. شكرا لك.

هذا كثير من الاهتزاز، هاه؟

أعتقد أن هذا كثير من الاهتزاز.

من المفترض أن يهز.

إنها مثل السيارة

على طريق البلد. لا بأس.

لا أعرف إذا كنت قد سجلت

مضيفة الطيران.

لا يبتسم.

وهم مدربون على الابتسام.

حسنًا، دعني أصرف انتباهي

من خلال العمل

على الأشياء التي حفظتها.

اسم والدك هو ألفونس.

اسم والدتك جينيت.

التقيا في المدرسة الثانوية.

اسم أختك جولييت.

لقد أنجبت للتو طفلاً.

نعم.

وتركها أبوها الرضيع

ورجعت إلى رومانيا

لذلك أخيك جونيور،

يكرهه.

لكنه سوف يحبني

إذا طرحت

الفنون القتالية المختلطة.

هل لديك أي فكرة عن مدى صعوبة

هذه الاشياء فن الطهو الجزيئي

يكون؟

أنا... أنا...

أنا حقا يجب أن أركز.

طيب ركزي حبيبتي

لا مزيد من مني.

شكرًا لك.

سأدرس فقط

بطاقة الأمان.

هؤلاء الناس هنا

تبدو سعيدة للغاية.

من سيبتسم

إذا حدث هذا؟

لماذا هم سعداء جدا

النزول إلى الشريحة؟

هل شاهدت

مظاهرة السلامة؟

أنا لا أعرف حتى أين

طوف بلدي هو. أين الطوافة الخاصة بك؟

حبيبتي لو اصطدمنا

لا يوجد سباحة أو ركوب الرمث.

لا يوجد شيء،

باستثناء ربما الصندوق الأسود.

لماذا تريد ان تقول ذلك؟

حبيبتي افلام مصرية كوميدية 2022 هيا يجب أن أركز

حسنًا، لكن واو! واو واو!

هذا ليس حتى مضحك.

هل هذه حبة؟

نعم،

أعطاها لي والدي.

إنه مهدئ.

إنه يعلم أنني لست طيارًا رائعًا.

وقال أنه سوف يأخذ الحافة.

لكنك تشرب الخمر.

حبيبتي لقد كان لدي ثلاثة فقط

ونصف النظارات.

أنا لا أطير الشيء اللعين.

آي، آي، آي.

رائع!

حسنًا. الآن، أستطيع الاسترخاء.

شاهد فور لا أعرف،

بيتر، ما هو لون الحبة؟

مصفر؟

لقد ذاقت اللون الأصفر.

انتظر لحظة.

حبيبتي، لا أستطيع أن أشعر بوجهي.

هل يمكنك أن تشعر بوجهك؟

تحقق من وجهك.

أوه، تبا، صوفي!

هناك خمسون وخمسون

أعطيته Quaalude

كوالود؟

اسمع، الثمانينيات

كنا موزًا يا رجل.

حسنًا، لقد حدث الثمانينات

إلى افلام هندية 2023 دماغ ابنك الآن.

حسنًا، أخبره

لقضاء وقت ممتع.

يجب أن يزول

في بضع ساعات.

بضع ساعات؟

هل تعرف كم

أنا أحب هذه المرأة؟

أنا سأذهب.

أحبك!

جوردون، جوردون. أنت تصرخ.

أنت تصرخ.

أوه. يا إلاهي.

احصل عليها معًا، جوردون.

هل أنت غاضب مني؟

أنا آسف فاتنة.

يقول والدي

سوف تنفصل عني

أنا لن

انفصل عنك يا جوردون.

يجب!

أنا لا أستحقك.

جوردون، انظر إلي.

والدي...

أوه!

...موجودون بالخارج مباشرةً

تلك الأبواب، حسنا؟

سأشرح لهم

ماذا حدث.

تحتاج فقط إلى البقاء

في الكرسي.

البقاء على الكرسي.

مم. و...

لن أذهب إلى أي مكان.

لا تقل

أي شيء غبي.

أنا لن أتحدث حتى،

إلا أن أقول أنني أحبهم.

أنا حقا بحاجة إليك الآن

للحصول عليها معا.

هل يمكنك الحصول عليها معا؟

يا!

جوردون؟

عزيزي، لقد وجدت الحقيبة!

لا، جوردون، جوردون،

لا لا لا لا لا!

لم تكن...

لا تحتاج إلى القيام بذلك!

حقيبتي تحاول

للعودة على متن الطائرة!

همم.

حسنًا، كن هادئًا.

يا شباب، أنا آسف جدا!

أنا... أتمنى أن تكون قد أوضحت ذلك

لك كل ما حدث.

سقفني والدي.

لكني أشعر بتحسن كبير.

والخبر السار هو

لن يضغطوا

أي رسوم

حول ركوب الخيل

المطالبة بأمتعتهم.

افلام اكشن 2022 لنبدأ من جديد.

جينيت، ألفونس،

لطيفة جدا أن ألتقي بكم.

دعني اساعدك

مع الحقيبة.

حسنًا، سأساعدها.

دعني اساعدك،

من فضلك جينيت.

شكرًا لك.

تمام. لنبدأ من جديد. تمام؟

نحن جميعا أصدقاء.

تمام.

انظر إلى هذا المكان.

لا يصدق.

أربعمائة عام من التاريخ!

هل هؤلاء هم المشهورون

سهول ابراهيم

حيث الجنرال مونتكالم

والجنرال وولف

قاتل حتى الموت؟

مم! شخص ما قام بواجبه المنزلي.

أقول: يسقط البريطانيون!

وهذا شيء نحن الأميركيين

وأنت الفرنسية

لدينا من القواسم المشتركة.

ها هو يا عزيزي.

فرونتيناك.

أوه! أنت لم تخبرني

لقد كانت قلعة فعلية.

هذا هو المكان الذي ستعمل فيه؟

أعني أننا سنرى.

قالت صوفي

لقد بنيت المنزل يدويًا

مع والدك

عندما كنت طفلا؟

افلام هندي 2023 عامين من الدم والعرق.

رائع! الصور

لا تفعل ذلك العدالة!

أنظر إلى ذلك الحجر الرملي،

البناء!

هذا هو الفن المفقود.

أنت تعرف،

أنا منشئ قليلاً بنفسي.

ليس مثل المنازل

هذه التحفة الفنية،

ولكن هل أنت على دراية

سلسلة ليغو المعمارية؟

ولكن إذا لم تكن في العشرينات من عمرك،

أنسى أمره!

نعم. نعم.

لقد انتهيت للتو من تاج محل.

و هذه

كان صعبًا بشكل خاص،

أليس كذلك يا عزيزتي؟ لأنني اشتريتها

على موقع ئي باي,

والتعليمات

كانت باللغة الكورية.

نعم،

هذا ما يريد سماعه

أنك تلعب بالألعاب.

أنت أحمق سخيف. يا!

لوران!

مرحبًا!

جوردون، تعال،

تعال للقاء عائلتي.

أهلاً!

لا لا لا،

أنا...أفهم الفرنسية،

في الواقع بشكل جيد،

بفضل وصايتها.

لكن كلامي

هو comme ci، comme ça. وقت الافلام قليلًا

أوه، لا، الفرنسية الخاصة بك

عظيم يا عزيزي. لريال مدريد.

آه! سوف نرى.

أم. حسنًا، إذن،

هذا هو ابن عمي باتريس.

أهلاً!

خالتي كلوديت

عمي ميشيل...

امر جميل ان التقى بك.

...أختي جولييت

وطفلها لوران...

لوران!

...و أخي،

مبتدئ.

وأخيرا وليس آخرا،

مامي تريمبلاي.

حسنا بالطبع

لقد سمعت عن مامي!

فلدي تقبيل الخد

من الأم!

لا، لا، لا، أنا آسف جدا.

يا إلهي!

أوه!

أنا آسف جدا.

لديها الخرف.

حسنا. حسنا، نعم.

عمي ليستر

لديه الخرف، لذلك أنا أفهم.

لقد كنت هناك. هل هو أصعب

عليهم أم علينا؟ أعني...

بالطبع،

أنا لم أقبل عمي ليستر قط

لكن...

سأحضر الحقائب!

عذرًا! مهلا، الصديق الصغير!

صديقي المهيب ذو الريش.

ما اسمك؟ أوه!

القرف! كيف حالك بهذه السرعة؟

أوه!

يا فاتنة،

أنا آسف جدا. هل انت بخير؟

نعم، لقد حصلت على كل شيء،

حصلت على كل شيء.

لقد تعرضت للهجوم للتو

بواسطة الزاحف المجنح الأبيض.

أوه، نعم، هذا كوكو.

إنها، اه، بجعة لدينا.

لقد عاشت في المزرعة إلى الأبد.

يمكن أن تكون غريب الأطوار بعض الشيء.

لا أعتقد أنها معجبة بعد،

لكنني افلام اكشن 2022 مترجم كامل جديد سأفوز بها.

هذا المكان

انه لطيف جدا.

شكرًا لك.

أين نقيم؟

أين يجب أن أضع

أم، لذلك، أختي وطفلها

سوف ينامون

في غرفتنا القديمة

لذلك سوف نأخذ أخي،

وهو، أم، بشكل مستقيم

الدرج الثاني على اليسار.

هل تريد بعض المساعدة؟

لا، حصلت عليه.

اذهب للتحدث مع عائلتك.

أنا بخير!

أنت متأكد؟

حسنًا. هل انت بخير؟

نعم حصلت عليه. حصلت عليه.

اذهب للتحدث مع عائلتك.

مرحبًا!

ساموراي كينسكي,

هنا من أجل البريس.

أوه! أنا آسف جدا يا رجل.

أنا فقط لم أر قط

واحدة من هذه في الحياة الحقيقية.

بارد جدا.

إنه رائع.

مكتوب عليها "صنع في الصين".

أليس الساموراي يابانيين؟

ولكن لا يزال...

انها لا تزال جميلة

و... و... وحادة جداً.

لذا، لم يتم خداعك هناك.

صوفي تقول اه

أنك مدرب اللغة افلام اجنبي الإنجليزية؟

حسنا، أنا أدرس، اه،

اللغة الإنجليزية للصف الثامن، نعم.

أنت تسأل

للمساعدة؟ سوف أساعد تماما.

بالطبع! بالطبع!

حسنا، دعونا نجعل

هذا الحلم أصبح حقيقة يا برعم!

نعم!

أنا لن.

أنت جيدة أو أنت طيب.

حسنا شكرا لك.

يا!

بالطبع.

("الأمم المتحدة للموسيقيين بارمي

تانت دوتريس"

بواسطة العزف على الهارمونيوم)

مهلا، توي! بون...

نعم.

مم. همم...

هاهو!

صوفي جين تريمبلاي!

وي سينما أوه.

جولييت...

جورج!

أوه. إنه جوردون.

الأردن...

بالتأكيد.

أنت من نيويورك؟

أنت من محبي رينجرز؟

ما رأيك في لافرينيير؟

أوه، أنا في الواقع

لا تتبع الهوكي.

لكني... أحب التزلج على الجليد.

التزلج على الجليد؟

نعم اه بالتأكيد.

كما تعلمون، بويتانو، ياماغوتشي،

هاميلتون وبالطبع

أنا لا أنسى

كل عظماء كندا، اه،

ستويكو، براوننج،

سلا وبيليتييه

مع هذا الأداء المذهل

في سولت ليك سيتي.

مامي، هل تتذكرين ذلك؟

أعني، أن تهبط بمركبة رباعية،

ومن ثم الذهاب

الحق في أكسل الثلاثي؟

جنون. من يفعل ذلك؟

سأخبرك من. لقد فعلوا.

وكذلك الأزياء...

المبهر.

ضيف زميل. دعني.

لا تبقى. سوف... سأحصل عليه.

وهذا أيضاً...أنت...

هاهو!

في الواقع، عندما كنت طفلاً،

أنا، اه...

روبي!

أهلاً! أنت هنا! هل...

حسنًا،

لا يمكنك الانضمام إلينا لتناول المشروبات،

لذا أحضرت لك المشروبات

مهلا ، كل لوموند ،

تتذكر روبي؟

أوه، بن، طبرناك!

ألفي...

أنا جلبت لكم

أوه!

سنة ميلاد هذه القنبلة.

لكن لم يكن لديهم سوى ماغنوم،

لذا أتمنى أن تكون عطشانًا.

هذا كثير. ميرسي بوكوب!

جونيور، إذا استطعت

اذا انت

روبي كولينز الشهيرة.

ويجب أن تكون كذلك

جوردون الوحيد.

لم أحصل على اسم عائلتك قط.

أوه. إنه كينسكي.

ولكن لا تقلق بشأن ذلك.

يجب أن أقول،

عندما أخبرتني صوفي عنك،

أنا... لقد تصورت شخص ما

أشبه قليلاً بجوليا تشايلدز.

ليس شخص هكذا...

افلام اكشن 2023 مترجم كامل جديد المبهر؟

الإبهار هو الصحيح!

ولن تصدق

ماذا يحدث في ذلك اليوم.

ينكسر الضاغط

ذلك الصباح!

هذا كابوس!

وتصل الخدمة السرية إلى هناك.

أوه، أتذكر.

وليس لدينا شيء

lone star 9-1-1 season 1 ماي سيما لإطعام عائلة أوباما.

ثم اعترفت صوفي هنا

أن لديها جنيه ونصف

من البلوفين الياباني

أنها كانت ذاهبة

لتفاجئني بها

لعشاء عيد ميلادي.

أوه، أنت لطيف جدا، يا عزيزي.

وتعود إلى مكانها،

يمسك السمك.

نحن نطبخهم هذا

أوه، وجبة لا تصدق.

والآن لدي

رقم ميشيل في هاتفي.

هل تمزح معي؟

مثل، يمكنك إرسال رسالة نصية

ميشيل أوباما الآن؟

مم. وساشا وماليا.

يجب أن نرسلهم،

مثل صورة GIF مضحكة أو شيء من هذا القبيل.

عزيزتي، أنت لم تخبرني أبدا

لقد طبخت للرئيس وفلوتس.

لم يكن حتى

في منصبه بعد الآن.

أوه، انها ليست مشكلة كبيرة.

لم يكن في منصبه.

إنه يتسكع فقط

مع ميشيل ومثل جاي زي.

لابد انك تمزح معي.

هذا رائع جدا.

مهلا، بالمناسبة،

الطبخ لرؤساء الدول

يجب بالتأكيد أن تأخذ في الاعتبار

عملية صنع القرار.

هل أنا على حق أيها الآباء؟ يمين؟

صحيح.

فإنه سوف.

جيد جيد.

وماذا عنك،

جوردون؟

مم!

أعني،

ماذا ستفعل

بينما أحتفظ بصديقتك

مغلق في القلعة؟

أوه، لا تقلق بشأني.

سوف أكون محجوزاً بالكامل

التأكد من جونيور هنا

لا يفشل

امتحان اللغة الإنجليزية موقع افلام بدون اعلانات له مرة أخرى.

أليس كذلك يا صديقي؟

هذا شهي،

بالمناسبة.

حسنا، هذا يسير بشكل جيد حقا.

يا! أعتقد أنك تقوم بعمل عظيم.

لقد كنت هنا ست ساعات.

لقد تم استجوابي

من قبل الفيدراليين.

لقد فعلت ذلك مع جدتك.

لقد خنت أخيك.

الأمر لا يسير على ما يرام.

نعم، ولكن ينبغي عليه أن يفعل

قلت لك ألا تقول أي شيء.

أتعلم؟

إنهم يقاتلون طوال الوقت.

لذلك، لا تقلق بشأن ذلك،

تمام؟

على الجانب الآخر،

أن روبي مذهلة، هاه؟

نعم نعم،

هي...هي شيء.

أعني، طهي شرائح اللحم

في بركان مع بير جريلز؟

إنه رجل محظوظ.

هل يسحق شخص ما قليلاً؟

اه، لا أعتقد افلام هندي أن لدي فرصة،

فاتنة. تلك القصة كلها قالت

نبذة عن موديلات فيكتوريا سيكريت

في إيبيزا...

نعم واو.

ولكن، مهلا، يمكنك

استخدامه لصالحك.

يمزح قليلا

يمكن أن تقطع شوطا طويلا.

انه عبقري.

نتحدث عن المغازلة...

تابع.

وأود أيضا

لتقطع شوطا طويلا.

مم...

ماذا يحدث؟

إنها لا تستطيع أن ترى حقا

أو يسمع جيداً

لذلك إذا لم نتحرك،

إنها لن تعرف حتى أننا هنا.

مثل تي ريكس.

نعم.

جرامي مامي,

أكثر مما تراه العين.

تمام.

حسنًا.

حسنًا.

عذرًا! ظريف جدًا!

أوه، عزيزي!

مهرجان افضل افلام عناق!

من بديل ماي سيما هذا الكلب؟

ماذا بحق الجحيم؟

أوه.

دعنا نذهب!

سيكون الشيف معك

لحظيا.

أهلاً! أنا صوفي.

فريدريك. لا شانجرا، شيكاغو.

أنطوان. تيك تاك تو، خليج بايرون.

مهلا، أنا أعرف مكانك!

بالطبع تفعل.

صباح الخير،

بلدي مؤثرة

الكروب الصغير.

روبي سوف تكون جوهرة التاج

من إمبراطوريتي الطهوية.

عندما يمر ضيوفنا

تلك الأبواب الباهظة الثمن،

سيتم دفعهم

في بوابة تذوق الطعام

من شأنها أن تجعلهم

القرف سراويلهم.

وقت.

موقع افلام رهيب.

تمكنت من إزالة

كل ذرة نكهة.

لطيف جيد.

أخيرًا وبالتأكيد الأقل،

صوفي، أنا لا أفضّل أي ذوق

من هذه الإبادة الجماعية الطهي.

لم أتمكن من رفع الرغوة.

أنا لا أريد

أعذارك، صوفي.

أريدك أن تنفذ.

لأن هذا هو العنوان، أليس كذلك؟

رئيس الطهاة.

طاهٍ يمكنه التنفيذ.

إذا كنت كل شيء

سيكون هذا القرف،

أخبرني الآن

حتى أتمكن من العثور على طهاة حقيقيين،

لا يصطفون الطهاة الذين لا يستطيعون ذلك

قطعها في كافتيريا المستشفى.

إبدأ من جديد.

نعم، الشيف!

نعم، أخبرتني

لقد كانت مع النساء من قبل،

ولكن هذا هو زوجها السابق.

لقد شعرت دائما

طاقة sapphic منها.

دعنا لا من اشهر افلام الجريمة من 6 حروف نسميها يا أبي، حسنًا؟

إنها...إنها فرنسية.

يستكشفون افلام توم كروز أجسادهم

بشكل مختلف هنا

لا يغير الحقيقة

أنها كذبت عليك.

انها لم تكذب.

لقد تركت للتو

بعض التفاصيل

لأنها تحبني

وكانت تحمي

مشاعري.

كيف قمت بتربيتك

أن تكون ساذجا جدا؟

كلمة نصيحة، طرح السؤال

قبل أن تقوم بتبديل الفرق مرة أخرى!

لن يكون هناك تبديل

من الفرق يا أبي، حسنًا؟

إنها هنا في...

بصفة مهنية.

افلام هنديه 2023 هكذا كان بيلي افلام جوني ديب جين كينغ

مع سكرتيرتها.

فيلم سطار السعودي ليس لدي أي فكرة

مالذي يعنيه ذلك،

لكنني متأكد تمامًا

انها ليست مفيدة.

أنا فقط أقول،

لا تضيع أي وقت.

بالمناسبة،

الكنديون الفرنسيون

كانوا كاثوليكيين معروفين.

لذلك قد تريد

لتسأل والدها أولا.

أوه، لا أعتقد

انه يحبني كثيرا.

ثم افعلي ما تفعله والدتك

ففعلت وحملتها.

ثم سوف يجبرك

لتتزوجها!

هذا هو أسوأ الحديث الحماسي

لقد حاولت من أي وقت مضى أن

أبي، يجب أن أذهب.

صباح!

بالفعل؟

أنت متأكد أنك لا تريد

أوه، أنا فقط أتقبل الأمر

الممتلكات الخاصة بك لا يصدق.

انها جميلة جدا.

كل شيء يزدهر فقط.

الطماطم الخاصة بك قادمة.

رائع! هذا كثير من الدم.

تعال الى هنا.

هناك؟

يا...

هذا اه...

هذا لطيف!

ما الإعداد لديك هنا.

حمل؟

لماذا أحصل على خروف؟

إنه عشاءنا.

مم!

سيكون ذلك ماي سيما بالطو رائعًا!

هل تعرف ما هو الشيء الرائع أيضًا؟

هو اه، راتاتوي،

أو... أو سلطة دسمة.

أحب ذلك.

أنت...ترمي

بعض الجوز وبعض البنجر،

بعض...بعض سيما فور يو جبن الفيتا.

الجميع يحب ذلك.

سيكون الجميع مثل،

"ألفونس،

كيف يمكن هذا"

نحن نواجه لحم الضأن.

عالم سكر تمام. أوه...

حسنًا، سأذهب... تحقق

على الرفيق الصغير،

افلام عربي ومعرفة ما إذا كان مستعدا..

ممهممم.

.. ليتم مع الحياة.

يا! يا!

أهلا صديقي! يا!

أهلاً!

أوه، أنت لطيف افلام اكشن جدا.

لدي سترة مثلك تماما.

مهلا، تعال إلى هنا.

نحن بحاجة إلى

من القلب إلى القلب.

أنت وأنا سنضطر إلى ذلك

اذهبا في نزهة قصيرة معًا.

انظر هنا المشكلة

أنا في الحب، حسنا؟

يجب أن أجعل هذا الرجل يحب

أعلم أنك تفهم، افلام شاهد فور يو حسنًا؟

ربما يمكننا أن نتسكع في الجنة.

ألفونس، أعتقد أنها تعرف!

ها أنت ذا.

آمل أن يكون هذا هو قطعتي.

أنت لست جدا

الرجل الجسدي، هل أنت؟

أنا؟ رقم حسنا، أنا كذلك.

أنا فقط... أعتقد

الدماغ هو ... هو عضلتي.

هذا...

هذا ما أستخدمه أكثر.

همم.

أستمع،

بخصوص التدريس كله

أنا...أردت سيما فوريو فقط أن أقول

لم أقصد أبدا

للتوصل بينك وبين ابنك.

أنا آسف لذلك. أنا... أنا...

يجب أن أخبرك، رغم ذلك،

أشعر بثقة كبيرة

يمكنني أن أجعله يمرر.

يمكنك أن تضيع وقت ابني

بقدر مسلسل الاصلي ما تريد.

فقط طالما أنت

ابتعد عن طريق صوفي.

أوه، واو! هناك الساق الأخرى.

أنت جيد في ذلك!

ليس الآن، كوكو، من فضلك!

أحتاج، مثل، خمس دقائق.

من فضلك، كوكو.

كوكو، هل يمكننا من فضلك

كونوا اصدقاء؟

ابق يا كوكو!

أريد منك أن تبقى!

مهلا، جوردي!

يا! يا! أعتقد أنك فزت.

أعتقد أنك ركلت الحمار.

هذا إعداد رائع يا رجل.

حصلت على دوجو.

لقد سيما للجميع حصلت على رجل الكهف.

لن تحتاج إلى المغادرة أبدًا!

عش دجاج.

أوه، لقد كانت حظيرة دجاج.

هاه. حسنًا،

كانوا يعيشون بشكل جيد.

بالطبع. إنه الظهر في مكان ما.

مهلا، اه، أريد

اعتذر حقا

لك عن الليلة الماضية، رجل.

لم أقصد ذلك

إباحة السر.

نعم حصلت عليه.

والدي أرادني

أن تكون طبيب أسنان، لذا...

بالطبع والدي

هو أقل ترويعا بكثير

من ذلنا،

لذلك كان الأمر أسهل.

شكرًا لك.

لا، إنه لمن دواعي سروري يا رجل.

لو سمحت. ماذا سأفعل أيضًا؟

أنا سعيد للمساعدة.

لكنني في الواقع لا أمانع

القليل من المعلومات

على أختك وروبي.

لا، لم تكن هي.

تعثرت عبر الصورة

حيث نظروا

قليلاً، اه...

هل تعرف

من انفصل عن من؟

مَن؟ إنها في الواقع "من".

من انفصل عن من.

سوف نصل الى

"مَن." هذا متقدم.

هذا مثل مزدوج

الماس الأسود. العودة إلى روبي.

لم أحصل على كل شيء

من ذلك. أنت تتحدث بسرعة كبيرة.

لكن أعتقد أنك قلت أنها روبي

الذي كان محطم القلب.

...مملة مثلك.

أوه. بالمناسبة،

نطق عظيم!

المفتاح هو فقط

للعثور على وسيلة في المواد.

وبالنسبة لك، على ما أعتقد

لدي الطريقة المثالية للدخول

هاه.

تريد أن ترى

بعض القتال افلام مصرية 2023 الحقيقي

يمكنك رؤيتي وأنا أقاتل

في الكوميتيه.

أنا هنا أيضًا من أجل الكوميتيه.

أليست صغيرًا

للاتصال الكامل؟

ألست كبيرًا في السن

لألعاب الفيديو؟

حسنًا، في هذا المثال،

"لا" هو الانكماش

من "هي" و "لا".

"أليست قديمة بعض الشيء

لألعاب الفيديو؟"

هذا ممتاز.

أنت تبدو مثل فان دام تمامًا.

في الواقع، ذلك سوف

مساعدتنا في الأفعال الحتمية.

أراهن أن هناك الكثير هناك.

انظر، هذا هو الشيء

حول مسكاديت.

إنه متعجرف، ولكنه دقيق.

الاقتران المثالي

لبالونات الموزاريلا الخاصة بي،

الذي قتلته اليوم

أنا لم آتي إلى هنا

لممارسة الجنس مع العناكب.

آمل ألا يأتي أحد إلى هنا

لممارسة الجنس مع العناكب.

هل هذا مثل التعبير

من...

...الى اسفل؟

أتعلم؟ لا تهتم.

لا أهتم.

مالكولم، دعونا نمضي قدما

إلى الحمر.

مسحوق للعيون؟

هذا لا يبدو عادلا.

هذا هو الشيء

حول الكوميتيه.

ليس هناك قواعد.

تحقق افلام رعب 2022 من الركلة!

اه أوه! طلق ناري!

أوه، هو، هو، هو!

رائع!

فقاعة!

ركلة ثلاثية؟

نعم!

أنا آسف لكوني

من الصعب جدا عليك.

لكنني لن أفعل

لعب المفضلة.

أحضرتك إلى هنا

بسبب موهبتك

ليس بسبب تاريخنا.

شكرا لقول ذلك.

في أي وقت.

هناك أيضًا شيء آخر

أحتاج إلى الاعتذار عن.

او كلا كلا. لا تحتاج

للاعتذار بعد الآن.

لا انا افعل. أفعل.

لقد كنت أتحدث كثيرا

مع بريني براون

حول المساءلة.

الذي أحتاج لامتلاكه

لكيفية انتهاء الأمور بيننا.

لقد تركت غروري يحصل على أفضل ما لدي.

كنت تستحق أفضل بكثير.

والذي يبدو أنك وجدته

في جوردون.

لقد نجح كل شيء

للأفضل.

كما قلت، لقد وجدت جوردون.

وأنت! انا اعنيك انت

انظر إلى كل شيء

لقد أنجزت.

نعم، أعتقد.

لديك واحدة من أكبر

عروض الطبخ.

لديك، ماذا، مثل،

ثلاثة الأكثر مبيعا.

وهل بدأت فعلا

خط مكياج؟

هذا ليس سيئا بالنسبة للابنة

من مهاجرة فلبينية.

صحيح!

إذن، هل هذا كائن غريب؟

العودة إلى المنزل بعد فترة طويلة؟

قد يضطر والدي إلى ذلك

بيع المزرعة.

أوه، سوف، أنا آسف جدا.

إنها حياته كلها، هل تعلم؟

نعم.

لكنه عنيد بما فيه الكفاية.

يعني أنت تعرفه. جحيم...

… سوف الرقم

شيئا ما خارجا.

دعنا نحضر لك مشروبًا آخر.

أنت تبدو وكأنك في حاجة إليها.

أعتقد أنني بحاجة للعودة إلى المنزل.

لم أكن أسأل يا عزيزتي.

هذا عمل وليس لعب

أوه. بالطبع.

مالكولم!

هل يمكننا تذوق طعم آخر؟

أهوي!

أنا آسف. أنا آسف جدا.

لم أقصد إيقاظك.

لا بأس. لم أكن نائما.

لقد كنت خارجا في وقت متأخر.

نعم، أنا، اه،

كان يجب أن أرسل رسالة نصية.

لقد جعلتنا روبي نحاول

حفنة من أزواج النبيذ.

كيف كان يومك؟

أوه، كان يومي عظيما!

أنا، أم، ذبحت

خروف صغير

مع والدك،

وأنا علمت أخيك.

أوه، وأنا أيضا اكتشفت

أنك وروبي

اعتاد أن يكون عشاق.

إذن، في المجمل،

افلام نتفلکس 2022 يوم كامل جدا.

حسنًا، أنا حقًا

أردت اخبارك.

لكنني كنت أعرف سيما روم أنك سوف تقلق.

لا تحاول.

لم أكن أريدك

يقلق...

لا لا.

لو سمحت.

.. وتحويله

إلى شيء ليس كذلك،

موقع شاهد فور يو لأنه في الحقيقة لا شيء.

أوه، إنه بالتأكيد شيء ما.

إنه بالتأكيد شيء ما.

إنه إغفال كبير إلى حد ما،

ألا تعتقد ذلك؟

العمل لحبيبتك السابقة؟

بالتأكيد ينبغي أن يكون

يؤخذ في الاعتبار في المحادثة.

أنا آسف. أنت على حق.

كان يجب أن أكون في المقدمة.

ولكن كان ذلك منذ سنوات.

أعني أنها كانت عاهرة في ذلك الوقت.

انها الأحمق الآن.

حسناً، لقد بدت رتقاً جداً

الساحرة في الليلة الأخرى.

كل هذا عرض. إنها طاغية.

لا يهمني أنها زوجتي السابقة.

ولا ينبغي لك أيضًا.

حسنًا، القول أسهل من الفعل

عندما تبدو

مستقبل الجنس البشري.

مهلا، هيا. انظر إليَّ.

أحبك.

وأنا أريدك.

لا، لا تحاول.

أنت لن تفوز بي مرة أخرى

من خلال محاولة ممارسة الجنس معي.

فقط اخرج

معي قليلا.

هيا الحب.

أنا لست مقتنعا بهذه السهولة.

هل أستطيع أن أقنعك ب

هذا الشيء الذي أفعله بأصابع قدميك؟

تسريع عملية الشفاء.

مم.

انتظر. آه،

هذا يؤلمني حقا ساقي.

هذا هو

لا، سوف ينجح الأمر، يا عزيزي.

اسمحوا لي فقط أن أرسي.

إذا ثبتت ساقي... هنا.

سأضع يدي هناك فحسب.

أنا مثل مثلث متساوي الساقين.

هذا مريح جداً

فقط أعطني ثانية، حسنا؟

نعم، ولكن انتظر. انتظر.

نحن مقفلون

وتحميلها هنا، عزيزتي.

نحن لسنا بحاجة لثانية واحدة.

إذا استغرقت الكثير من الثواني،

قد تغفو.

فاتنة؟

جوردون؟

ألفونس، صباح الخير! مقهى؟

أفترض أنك تأخذه باللون الأسود.

همم.

جوردون، واو! لقد استيقظت فشار باكرا.

نعم، أنا فقط متحمس.

اه، يوم جميل.

مهلا، أردت أن أسأل إذا كان بإمكاني

اصطحاب صوفي إلى العمل اليوم،

ربما أرى بعض المعالم

ومن ثم سأفعل...

سأعيدها إلى المنزل؟

بالطبع! المفاتيح معلقة

من الباب الأمامي.

عظيم.

لا،

إنها ليست فكرة جيدة.

إنها شاحنة قديمة، كما تعلم.

من الصعب التعامل معها.

حسنا، يجب أن تحاول

ركوب الدراجات في بروكلين. هذا جنون!

ومن ثم مانهاتن

هذا مثل، أم ...

ولكن، اه، من حيث الشاحنة، طالما

إنه ليس يدويًا، أنا جاهز للعمل.

لا يوجد غاز.

سوف أملأها.

مم.

هذا ممتع

أقود حبي

على طول ضفاف النهر.

حبيبتي...

مم.

هل يمكنك من فضلك فقط...

فقط اذهب بشكل أسرع.

وكما كانت تقول والدتي الراحلة

كنت أعلم أنني يجب أن أقود السيارة.

أنت افلام رعب لا تقود.

هل تمزح معي؟

ربما لا يزال لديك الكحول

في دمك. سوف تحصل على وثيقة الهوية الوحيدة.

موقع سيما هذه وتيرة جيدة

بالنسبة لنا، حسنا؟

أنا لا أتعرض لحادث

في سيارة والدك الحبيبة.

إنه هنا.

ماذا هنا؟

هنا هنا.

المخرج. سوف تفوتك.

حسنا، عليك أن تخبرني

أسرع من ذلك يا عزيزي.

يا إلهي لقد افتقدنا ذلك!

حسنًا...

كان هناك سائق دراجة نارية

في الممر يا عزيزي!

وهذا يقودنا إلى الجسر.

هل تعرف كم تأخرت

انا سأكون؟

لن تكون

متأخرا ثانية واحدة.

غبي سان لوران.

حبيبتي، أنا آسف،

ولكن نظام تحديد المواقع لم يأخذ في الاعتبار

للبسكويت البحري المنهك.

لا تزمير في الحصان!

هذا شيء، أنا متأكد.

أتعلم؟

تبا لهذا. سأركض.

لا لا لا! انتظر انتظر انتظر.

الوداع.

فاتنة!

أنا آسف. أحبك!

أوه! حسنًا، انظر من قرر

للانضمام الينا.

أنا آسف جدا، الشيف.

تعال في وقت متأخر مرة أخرى ،

وأنت خارج.

يا! قف! انظر إلى هذا المكان!

إنه مثل المطبخ

على نجمة الموت.

هذا أمر لا يصدق! هذا هو

أين يحصل فيدر على فطائر البوب؟

أيمكنني مساعدتك؟

روبي، أنا آسف جدا. أنا فقط

أريد أن أكون الشخص الذي يخبرك

أن تأخر صوفي

اضطررت إلى وضع الغاز

في سيارة والدها.

هل تصدق أن الأمر يتطلب الديزل؟

أنا على وشك وضع العادية

في العربة هنا

ورجل يدعوني

كاليس دي تابارناك،

التي اعتقدت أنها إهانة.

اتضح أنني بحثت في جوجل...

هل أحضر صديقها الخاص بك

إلى يوم العمل،

أم أنه سوف يتفضل

اخرج من مطبخي؟

جوردون، من فضلك.

أنا آسف جدا.

صديقها يقرأ لك

واضح وعال.

افلام اون لاين سأسمح لك زملاء العمل

افعل ما تريد.

يا رفاق ثمل.

سوف تفوز يا عزيزي!

فريق صوفي!

إبر الصنوبر المدخنة.

عندما عدت إلى المنزل الليلة الماضية،

الهواء ضربني للتو.

كان حلوًا تقريبًا.

كانت رائحتها مثل عيد الميلاد.

اعتقدت أنه سيكون مكملا

المحار المدخن الخاص بك.

أعطها مميزة

الجوهر المحلي.

هذا هو ما

أنا أتحدث عن، صوفي.

عمل جيد.

لا تشعر بالملل الشديد،

منهو ولدنا ماي سيما جوردون؟

أوه لا. هل تمزح معي؟

أنا أقضي أفضل وقت.

يجب أن أتسكع مع ثلاثة

سيدات تريمبلاي الجميلات

بدلا من واحد فقط.

بالإضافة إلى أنني متأكد من صوفي

سوف يكون في المنزل قريبا.

لا أعرف عن ذلك.

ما الذي لا تعرفه عنه؟

آه! انه فقط...

عندما صوفي وروبي

نحن معا،

كان مثل الرجل المحترق

كل ليلة.

ممتع جدا.

جولييت...

مازيل توف.

مامي...

أونو!

القرف المقدس!

ما هو الخطأ؟

أم، هل تعذرني

لثانية واحدة فقط؟

لا بد لي من ذلك، اه،

استخدام المرافق في الطابق العلوي.

أوه، ولكن هناك

حمام هناك.

أوه، لكنه أ

الرقم الصغير المستحق...

لا!

أنت وأنا لم يكن لدينا حقا

فرصة للدردشة بمفردك بعد،

هل لدينا يا مامي؟

نعم، حسنًا، إنهم

إنهم دائمًا

القيام بشيء ما هناك.

أم...

إذا كان بإمكاننا الدردشة فقط

لثانية واحدة عن الحلبة.

هذه جدتي الكبرى.

وأنا... أنا حساس

لحالتك، أنا حقا،

لذلك، لا توجد مشاعر صعبة.

لكنني سأصل إلى الأسفل فحسب

وأستعيدي خاتمي، حسنًا؟

لذلك ماي سينما سأقوم فقط بأخذها.

جوردي!

يا رجل!

لا أنا بخير.

أنا أتسكع مع السيدات.

أواجه انفجار.

هذه فكرة عظيمة

يجب أن تذهب وتستمتع.

حسنا اذن...

يتبع!

ماذا نشرب بعد ذلك؟

لقطات!

الرماة اللعينين، يا صديقي.

انظر، الجودة هي كل سينما شيء.

وإذا كان ذلك يعني الاستيراد

خروف بلدي من نيوزيلندا،

ثم هذا ما

انا ذاهب الىيفعل.

هل تقول أن الخروف

من مزرعة والدي

ليست عرب سيد جيدة مثل نيوزيلندا؟

حسنًا. أعني،

قد يكون الفارق ضئيلا

ولكن هذا هو الفرق بين

التميز والكمال.

نعم، تماما مثل

الفرق ضئيلة

بين أن تكون متعجرفًا

وتكون مليئة القرف؟

حسنًا،

شخص واثق.

ايجي بست افلام نعم، لأنني...

...لقد قمت بتبديل خروفك اليوم

مع اللحوم من مزرعة والدي،

وشخص ما

لا يبدو أن لاحظت.

أيها القاتل المطلق.

يا!

يو! مرحبًا جوردان أوستي!

إنه جوردون.

أوه!

هل سمعت ذلك؟

هذا عظم. هذه عظمة.

دافني!

هل سيساعدها أحد؟

أنا مندهش لرؤيتك فور يو هنا.

أوه لا، أنا أحب ذلك. أنا أحبه.

أحب العنف بكل أنواعه.

اه نعم. الألم هو مربى بلدي.

تغير خفيف .

انظر إلى حجم ذلك الرجل!

هو يشير

في وجهي. لم أفعل أي شيء!

تعال!

أنت تقاتل؟

له؟

هل جننت؟

إنه مثل شريك الأبيض!

دعنا نذهب!

يعارك!

قف! كان ذلك جيدًا، هاه؟

نعم نعم نعم!

نعم!

أوه!

اللعنة نعم! داود يهزم جالوت!

هل سيقاتل شخص آخر؟

أوه اللعنة، نعم!

آخر مرة تشاجروا فيها،

لقد انتهى بهم الأمر في السجن يا رجل.

هل تمزح معي؟

لا يمكنهم القتال.

إنهم عائلة.

لا، إنذار كاذب!

استراحة! استراحة!

الغائها! قم بإيقافه، آسف!

آسف، يا رفاق لا تستطيعون القتال.

لا، هذا هو بلدي

عيب. أنا آسف. هذا خطأي.

العنف ليس هو الحل.

فكر في صوفي، في جينيت.

لا بأس!

سينتهي افلام تويتر الأمر خلال ثانيتين.

لا لا.

لن يكون هناك قتال.

توقف!

لا!

نعم!

لا لا لا.

مرة أخرى،

أنا آسف جدًا يا ألفونس.

لا، لا، لا تأسف.

إنه خطأهم.

لكن جوردون طرده.

بالصدفة جدا.

ومع ذلك، وجهت الضربة.

الخبر السار هو

ذلك الأب والابن

تجنب الذهاب إليها

في الكوميتيه.

ولدي أخبار أفضل.

لدي مفاجأة

هذا بالتأكيد

احصل على اصلاحك في أي وقت من الأوقات.

ويسيما لفة الطبل.

إنه تعبير.

لم تكن...

لقد تحدثت إلى الشبكة،

وسنكون سعداء

لتصوير حلقة

من روبي في مخزن المؤن الخاص بك

هنا في مزرعة عائلتك!

يعني التعرض الكبير

للخروف الأعظم

فى العالم. هل انا على حق؟

أنا لا أعرف ماذا أقول!

حسنًا، قل نعم، ما شيري!

شكراً جزيلاً!

رائع...

رائع!

شكراً جزيلاً!

هل يمكنني أن أكون على شاشة التلفزيون أيضا؟

أوه، ولكن بالطبع،

إنها مزرعتك!

أنا متحمس لذلك أيضا.

بالطبع هي تقود Jag.

الوداع! أحب بلوزة القراصنة الخاصة بك.

رائع!

اتضح أن هذا

هذه ليلة عظيمة، أليس كذلك؟

أوه، كان رائعا!

لقد سكرت

مع صديقتك السابقة،

وأنا طردت والدك.

وهذا خطأي؟

أجل إنها كذلك.

لأنه إذا لم تكن قد فعلت ذلك

وقفتني مرة أخرى،

لم أكن لأتم دعوتي

إلى نادي القتال العائلي سيما روم ميراكولوس الموسم الخامس اللعين

أو مهما كان ذلك.

حسنا، هل تعرف ماذا؟

لا أريد أن أفعل هذا الليلة.

حسنا، أنت تعرف ماذا؟ أفعل.

أنا فقط أقول، إذا نظرتم

في الأمور من وجهة نظري

يبدو الأمر وكأنني لا أستطيع

افعل أي شيء بشكل صحيح،

على عكس روبي، الذي يستطيع أن يفعل

لا خطأ على الاطلاق.

لا أستطيع أن أصدق

أنت تفعل هذا عنك

عندما يتمكن عرضها من إنقاذ هذه المزرعة

من الخروج من العمل.

الخروج من قطاع الأعمال؟

عن ماذا تتحدث؟

الخروج من قطاع الأعمال؟

قال لي والدي

أنهم على حافة الهاوية

من الإفلاس، حسنا؟

روبي تحاول المساعدة فقط.

لذا، أخبرت روبي،

لكنك لم تخبرني؟

لقد تم الإنفاق

المزيد من الوقت معها.

أنا لم أراك

بنفس القدر، هيا.

هاي سيما حقًا؟

لم أكن قد لاحظت.

يا إلهي!

حسنًا،

أتعلم؟

لقد كان اسبوعا طويلا.

دعنا فقط نحظى ببعض النوم.

لقد كنت تقرأ

الطريق كثيرا فاصل اعلاني في هذا.

أنت على حق، أنا آسف.

يجب أن أكون سعيدًا من أجلكم يا رفاق.

لم أكن أعرف ذلك. أنا آسف.

فقط اشتقت اليك.

أنا أفتقدك أيضا، والعسل.

أحبك.

أحبك أيضًا.

بسست! يا!

حسنًا، سأ

سأعيدها إلى السرير.

لا، هل تعرف ماذا؟

اسمح لي، اسمح لي.

هل أنت متأكد؟

نعم نعم.

هيا، أنت متعب.

اسمحوا لي أن أفعل شيئا واحدا صحيحا

في هذا المنزل.

حسنًا.

حصلت عليه.

مهلا مامي.

دعونا نعيدك إلى السرير

قبل أن تضرب العاصفة، حسناً؟

حصلت عليك.

حسنًا يا مامي.

ها أنت ذا.

الوقت لعد بعض الأغنام من قبل

ابنك يذبحهم جميعا.

أنا بحاجة للحصول على

لقد استرجعت خاتمي، يا مامي.

فقط بينما كنت نائما...

مفاصل المزارعين!

تعال...

أوه، مهلا! تجولت

إلى غرفتنا، أيتها الفتاة العجوز الجميلة.

أظن

ربما كانت تمشي أثناء النوم.

لقد تم تكليفي

مع وضعها مرة أخرى.

يمكنك إغلاقه

أذا أردت.

لقد فعلناها. لقد فعلناها.

أحلام سعيدة يا مامي.

سأمر عليك فقط.

هل تريدني

أن تغني لطفلك؟

أوه، أنا جيد.

تمام.

أوه!

...الإثارة الجنسية.

مم.

إنها قاعدة عامة، حسنًا؟

أنا قبل E، إلا بعد C

أو عندما يبدو كـ A

كما في "الجار" أو "الوزن".

أتعلم؟ أنسى أمره.

هل يمكننا أخذ قسط من الراحة؟

أنا متعب يا رجل.

أنا بصراحة متعب جدا

من صديقتي

قضاء كل ليلة

مع روبي،

الشرب والضحك

والقيام بكل الأشياء

في رأيي

أن أدعو الله

إنهم لا يفعلون.

.. حطم رجليها

وكأنك تعرف،

مثل تونيا هاردينج.

أولاً،

جملة جيدة الصياغة.

لكنني سأمر.

يا.

خمين ما؟ أفضل الأخبار على موقع سيما كلوب الإطلاق!

يجب على روبي القيام بإعادة التصوير

من أجل عرضها،

وهو ما يعني

لدي ليلة عطلة.

هل أنت جاد؟

نعم عزيزي!

انا في الطريق.

جونيور، تم رفض الفصل.

الإنجليزية.

حسنًا، أم...

هل بإمكانك أن

التقاط صورتي؟

أنا، اه، لا بد لي من إرسالها

إلى صديقي المثير للغاية

الذي كان وحيدا بشدة.

لماذا لا تنساه

وتقع في الحب

مع وسيم جدا

مدرس لغة انجليزية من بروكلين؟

تمام!

تبدين مذهلة.

هذا جميل جدا.

شكرًا لك،

شكرا شكرا. وأنت كذلك.

رائع!

إلى أين نحن ذاهبون؟

لا أعرف.

إنه ليس هذا النوع من الطبخ

لقد اعتقدت حقًا أنني سأفعل ذلك،

ولكن أنا الدخول في ذلك.

وأعني...

الذين يعيشون في هذه المدينة،

مع عائلتي،

سيكون الأمر مذهلاً حقًا.

اعتقد انك

سوف تحصل على الوظيفة.

ليس لدي بعد.

حبيبتي، سوف تحصلين على الوظيفة.

لدي مفاجأة

لك.

لقد حصلت على القصر

ليحجز لنا غرفة الليلة.

اسكت!

هل أنت جاد؟

مم.

سوف أفتقد النوم

في ذلك القاع المائي، بالرغم من ذلك.

لا أعتقد أننا سنكون كذلك

القيام بالكثير من النوم.

ماذا سنفعل؟

لا أعرف.

الانغماس في سلسلة؟

سوف تحبها.

هل اخبرتك من قبل

أنها أول شخص

لتجعلني مساعد الطاهي؟

لا.

نعم!

صوفي!

ألو!

ميرسي!

ميرسي!

شهية طيبة.

مم. بالمناسبة،

يمكنك طلب أي شيء تريده،

لأن العشاء في البيت.

أنظر إلى هذا! ماذا؟

أوه، رائع! أتعلم؟

لا، سأصبها.

ليس عليك أن تفعل ذلك.

شكراً جزيلاً.

ميرسي بوكوب.

ميرسي!

انظر لحالك!

عزيزي، هيا، افلام فور يو شمبانيا مجانية

وعشاء مجاني وفندق مجاني.

انا منذهل. أنت

ملكة مدينة كيبيك.

وأنت ملكي يا سيدي.

اه شكرا عزيزتي.

أم، قبل أن نحمص

إلى هذه الليلة العظيمة

انا فقط اردتك ان تعرف

أنني أرى مدى داعمة

لقد كنت،

وهذا يعني الكثير بالنسبة لي.

شاهد فور يو ها أنت ذا!

المرأة التي كنت أصطادها.

روبي، أنا... اعتقدت

كنت تطلق النار.

أوه، لهذا السبب اتصلوا بي

العجب الوحيد يا عزيزي

لقد تحدثت مع والدك،

وقال لي

يا رفاق

كانوا يتناولون العشاء هنا.

أوه! ألو، سولانج، عزيزتي!

مرحبًا روبي!

أردت منك أن تلتقي

صديقي العزيز، آفي دونالدسون.

صديق جيد؟ أفضل صديق.

بعد المراجعات

لقد كتبت لها، يا يسوع.

انها حقيقة.

أنا آسف. صديقي المفضل

والأهم

ناقد الطعام في لندن.

ذكائه هو القطع

مثل مراجعاته.

مدموزيل. يا إلاهي!

أنت أكثر من ذلك

مذهلة مما كانت عليه بحماس.

بوضوح،

لقد تم الدردشة معك.

مانع إذا انضممنا إليكم يا رفاق

لشرب سريع؟

أم، الأمر فقط

انها مجرد ماذا؟

لا شئ. أعني مشروبًا

يبدو شاهد 4 يو لطيفا حقا،

أليس كذلك يا جوردون؟

إنه يبدو لطيفًا،

لكن هذا ذو قمتين،

ومع رمز النار،

أنا قلقة بعض الشيء

حول الخروج بسلام

أوه، لا تقلق، جوردي.

لن نبقى طويلا.

لديه رحلة للحاق بها.

انتهز الفرصة كما يقول اللاتينيون.

كارب سخيف ديم.

ووو! سيداتي!

عفوا وصلت.

كان بإمكاني اجتيازها يا أخي.

ماذا نشرب؟

حسنا، لا تجعل

الليلة عني...

افعل من فضلك.

أنا على وشك الإغلاق

صفقة مدتها خمس سنوات

مع غاسل كبير

الذي سيبقى بلا اسم.

القوافي مع Petflix.

هولو.

لا، إنه نيتفليكس.

آه!

والتي سوف تضعنا افلام سينما في النهاية

هل أنت جاد؟

هذا... هذا رائع!

ممهممم.

انها دموية رائعة!

ونحن على وشك الخروج من الشامبانيا.

حسنا، كان لدينا الكثير

حتى سكبت ترمسين

هناك.

نحن ستعمل في الواقع النظام

بعض المقبلات، أليس كذلك يا عزيزتي؟

الحمد لله. أنا جائع.

مدموزيل!

فورا. أنا لست خيالا

من خيالك.

لا تخدعنا بأي شيء

من هراء نوفا سكوتيا.

أريد جزيرة الأمير إدوارد.

مالبيكس، افلام هندية 2022 حبيبتي.

يمكننا إجراء فحوصات منفصلة،

ليس الجميع معًا.

إنه يمزح، أليس كذلك؟

نعم.

افلام مصريه 2023 بالطبع هو يمزح سخيف.

أنت تمزح؟

نعم، أنا أمزح.

مرح. هتافات!

إلى النكات!

وى سيما إلى النكات.

اه، مضحك جدا!

إذن، لم نكن قد قبضنا

أي شئفي ساعات،

عندما لاحظت روبي فجأة

شيء يتمايل في الماء.

لقد كان الدلفين الذي تم القبض عليه

في بعض شبكات الصيد القديمة.

لقد كان المسكين

يكافح منذ أيام،

إن لم يكن أسابيع.

هل سبق وشاهدت

الدلفين الهزيل؟

لا.

مريع.

مثل عارضات الأزياء في التسعينيات.

أعني، جذابة، ومن الواضح،

لكنها غير صحية للغاية.

على أية حال، أم،

دون أن تطرف عين،

فتاة أكوا هنا...

اوه توقف.

لا، ولكن استمر.

إنها قصة عظيمة.

...حمامة في

المحيط الأطلسي المتجمد،

قطع مجانا

الحوتيات المهيبة.

كان الشيء الصحيح الذي موقع ماي سيما ينبغي عمله.

نعم.

اللعنة لي، كان لا فيلم يصدق.

سبحت جنبا إلى جنب

القارب لساعات،

فقط ممتن لكونك على قيد الحياة

'بسبب هذه الآلهة.

حسنا انا اعتقد

كان لديها المزيد لتفعله

مع الماكريل

كنا نطعمه.

أو لأن DJ على متن الطائرة

كان يسحقها تمامًا.

أوه، كانوا حقا.

افلام كرتون لقد كانوا جيدين حقًا، نعم.

على أية حال، بما فيه الكفاية

من بطولات روبي.

جوردون، أنا أكون وقحا جدا.

لم أطلب

ما هو الذي تفعله.

أوه، أنا أكاديمي.

يا أستاذ!

أرجو أن تخبرنا بأي جامعة؟

قاعات مقدسة

هل تنعم برؤيتك؟

أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية للصف الثامن.

نعم.

معلم السنة,

عامين على التوالي.

مهلا، هذا ليس شيئا.

يا رجل، لقد كنت طالباً سيئاً.

طرد من المدرسة الثانوية.

ولكن أعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا

أن التعليم التقليدي

قديمة بعض الشيء.

أوه نعم...

أوه، صوفي لم تخبرني

كنت أيضا خبيرا

في إصلاح التعليم.

هيا، جوردون.

أنا لا أحاول

للتغوط في وظيفتك.

أنا فقط أقول

أن هناك طرق أخرى

لصياغة طريق النجاح.

معرض a.

وما هو المعرض!

اعذرني، سأذهب

تشكيل الطريق إلى المبولة.

تمام.

هل هو غاضب منا؟

أوه، الهليون اللعين!

لا بد أنه كان في الوعاء.

ما هو الحساء؟

حساء.

هيا يا صديقي.

حسنا، يبدو الأمر كذلك

أنا في عداد المفقودين رحلتي.

نعم كثيرا

من أجل هذا المشروب السريع، هاه؟

نصيحة مجانية يا صديقي

أنا لا أعرفك جيدًا،

ولكن روبي، وأنا أعلم.

و دعني أخبرك،

عندما تكون المرأة هكذا

تضع أنظارها على شيء ما،

فهي تحصل دائمًا على ما تريد.

ما الذي يفترض أن يعني؟

هل قالت لك شيئاً؟

امرأة كهذه لا

بحاجة إلى أن أقول الكثير، أليس كذلك؟

هذا أكثر غموضا.

فعلا؟ فعلا؟

إنه على حق.

عليك أن تفعل ذلك الليلة.

لا تحتاج إلى خاتم.

لا تحتاج

نعمة والدها.

افضل افلام 2022 تحتاج فقط

الكرات للقيام بذلك.

كارب سخيف ديم. دعنا نذهب.

صوفي، هناك شيء

أريد أن أسألك.

ما هو الخطأ؟ ماذا حدث؟

إنها مامي. لقد ماتت.

لا!

يا إلهي!

أوه...

هل نحن سيما كلوب المؤسس عثمان الموسم الرابع متأكدون؟

انهم قادمون

للحصول عليها بالفعل؟

اعتقدت

كان لدينا المزيد من الوقت.

لكننا لا نفعل ذلك.

اه، عزيزتي، أنت تبدو باردة.

اسمحوا لي فقط

أحضر لك سترة، حسنًا؟

نعم. شكرآ حبيبي.

تمام. أحبك.

هذا جنون.

يجب أن أحصل على الخاتم

إنها لصوفي، مامي.

أنا آسف جدا.

العمل معي، حسنا، على هذا؟

أوه! شفتيك باردة جدا.

نعم!

أوه!

يا.

ماذا يحدث هنا؟

أنا فقط أدفع

احترامي.

لقد كانت لطيفة جدًا معي

منذ أن وصلت إلى هنا، لذا...

ممهممم.

إنها تبدو مسالمة للغاية، هل تعلم؟

نعم، هكذا كانت

منذ أن كنت هنا، فقط...

مجرد الراحة في سلام.

من الصعب أن تفقد الأم.

أنا أعرف ذلك.

أوه، أود أن

شارك بشيء يا أبي.

أم، أنا امرأة قليلة الكلمات.

ثم اصمت فقط.

إنه شيء صغير

كتبت الليلة الماضية

لذا فقط تحملني.

تخيل السلاسل.

ماذا يحدث؟

إنها تغني.

أنا أعرف. انا فقط...

انها جميلة جدا.

يمين.

شكرا لك على الأغنية.

لقد كان رائعًا حقًا،

جميل.

نعم، في أي وقت.

أنا هنا من أجلك.

احضرها لداخل.

نعم. لقد كنت أبيع الحشيش،

مثل، منذ أن كنت طفلا صغيرا.

أوه، تهانينا.

اتصلوا بي

كاوبوي دو القنب.

ولكن بعد ذلك

الحكومة جعلته قانونيا

التي امتص ضخمة.

نعم.

وما زلت في الزراعة.

جيد.

لا تقلق.

لدي عملية نمو صغيرة

من الأشجار الصنوبرية.

رائع!

نعم،

عيد الميلاد كبير جدًا

في مدينة نيويورك أيضًا.

أوه نعم؟ تريد شجرة؟

لا، شكرا. إنه يوليو.

بالضبط.

أعطيك سعر جيد!

أداء جيد.

أوه، لقد كان مستقيما

من القلب.

ولم يتم موفيز التدرب عليه حتى.

نعم، أستطيع أن أقول.

اه، اسمع، لا أريد

لتجاوز أي حدود،

لكنني أعتقد

ربما تكون فكرة جيدة

على المضي قدما

وإلغاء التصوير.

أعتقد أنه سوف

إعطاء أولئك منا

الذين هم في الواقع في الأسرة

قليلا...قليلا من المساحة

أن تحزن، كما تعلم،

على انفراد، دون السيرك

من برنامج تلفزيون الواقع.

ناه.العرض يجب ان يستمر.

هذا ليس حقا شيء.

هذا قول مأثور

يستخدمونها في عرض الأعمال.

إنه، اه، ليس شيئًا

هذا ينطبق

إلى مأساة العالم الحقيقي.

نحن في منتصف...

سيما كلوب ألفي، أيها الرجل الفقير.

اسف على المقاطعه.

أوه لا.

أم، ولكن لقد تم إعطائها

الكثير من التفكير،

وربما ينبغي لنا إعادة الجدولة.

سوف نعطي عائلتك

مقدار الوقت المناسب

للحزن دون السيرك

من تلفزيون الواقع.

هذا مراعٍ جدًا لك.

نعم، يبدو قليلا مثل

ما قلته للتو

قبل ثانيتين في المطبخ.

روبي على حق يا أبي.

يجب علينا إعادة الجدولة.

نعم قالتها روبي

ولكن أنا... قلت ذلك لروبي،

والآن أنت تعرف ذلك،

والآن هي نوعا ما

وزعتها على المجموعة.

والآن أعتقد

نحن جميعا على نفس الصفحة

أن الشيء المناسب

هو أن يكون لديك بعض الوقت للحزن.

لا.

العرض يجب ان يستمر.

يجب حقا!

مرحبًا جوردي.

مم.

تدفق مثل ، اه ،

ماء. Comme بروس لي.

اعجبني الخاص بك

فكرة تونيا هاردينج أفضل.

سنفعل الأشياء

بشكل مختلف قليلاً اليوم،

رؤية ذلك مخزن مضيفنا

هي مزرعة بأكملها.

وليس فقط أي قطعة أرض،

ولكن المورد الأكبر

من اللحوم العضوية

في هذا الجانب من العالم.

السيدات والسادة،

أقدم لكم عائلة تريمبلاي!

قل "صباح الخير"

أنت الظواهر الكندية الفرنسية.

صباح الخير!

سنبدأ الأمور

مع صيد البط

مع هذه العائلة الرائعة

تليها كونفيت

سأستعد

مع الابنة

من هذه الأراضي،

الشيف الاستثنائي

صوفي تريمبلاي.

انها حبيبتي.

ماذا تقولين يا صوفي؟

انا اقول

دعونا نخرج من المخزن

واطلاق النار على بعض الطيور.

بانغ، بانغ!

أسير الحرب، أسير الحرب، أسير الحرب!

يا ولد!

أوه لا!

يوم جيد لذلك، هاه؟

هلا هلا هلا!

ماذا أم...

....ماذا ترتدي؟

ماذا؟ هل القبعة أكثر من اللازم؟

لا، لا، أنت فقط...

يبدو أنك ستقوم بالإصلاح

برج الخلية.

أوه. لقد تحدثت إلى السيد بوشارد

في متجر الصيد،

وقلت للتو: "أعطني".

أفضل ما يمكن شراؤه بالمال."

لقد ربطني بكل هذا.

أنت تعرف،

إنه عاكس تمامًا،

من الرأس لأخمص القدمين.

من الرأس إلى أخمص القدمين، أستطيع أن أرى ذلك.

نعم.

حسنًا، أنا أشعر

ربما تم بيعي قليلاً.

ولكن هل تعلم؟

لا تضحك علي،

لأنني أتيت

من المخزون البريطاني.

الصيد يجري في دمي.

أوه نعم؟

لأنني أتذكر بكاءك

عندما طارت تلك الحمامة إلى

نافذة غرفة المعيشة لدينا وتوفي.

نعم، لأننا لم نتمكن من ذلك

كلها. موت ضائع.

أم أني أخطأت في قراءة هذا

وقالت روبي

كان هذا للعائلة

وأنت لا تريدني

ليتم تضمينها، أليس كذلك؟

ماذا؟ حبيبتي، لا. لا لا لا.

أنت متضمن دائمًا.

انت تعلم ذلك صحيح؟

تمام. جيد.

أريد أن أكون جزءًا من الأشياء.

أريد حسنًا،

نعم. نعم.

أريد الصيد.

أنت جزء من كل ذلك.

تعال الى هنا.

هل رأى أحد جوردون؟

أي واحد؟

ها، ها! مضحك للغاية.

على الرغم من صيد البط

قد تبدو بربرية،

إنه في الواقع مهم جدًا

لأنظمتنا البيئية.

هذا ممتع يا عزيزتي؟

أنا فقط متحمس جدا

لاغتيال

شيء مهيب!

نعم!

اللعنة قبالة.

إطلاق النار على الفراغات، جوردو؟

لقد قمت بتشغيل نظام الأمان.

ولكن السلامة أولا!

حصلت على سمكة!

نعم عظيم! يرى؟

كنت أعرف هل كان ذلك في كنت!

أوه! داعمة جدا.

ايجي بست إنها ليست رياضة،

إنها مذبحة.

الشيء يريد فقط أن يطير.

حصلت على واحدة!

اطلاق النار على الفراغات ...

هو ضخم! انه كبير!

أوه لا!

انذار كاذب!

إنذار كاذب يا شباب.

لم أحصل على أي شيء.

توقف عن التواضع يا جوردون.

عليك أن تحتفل بقتلك!

قتلي يريد الخصوصية.

يا إلهي، جوردون،

هذه ليست بطة،

هذه بجعة.

أوه، لا، كوكو!

مهلا، القرف، المتأنق!

أنا... لقد أعمىتني الشمس،

وأنا... اعتقدت

لقد كانت... بطة كبيرة.

ودفاعاً عني أيضاً،

أعتقد أنني قد يكون

حصلت على كازو افلام 2022 سيئة،

لأن هذا بالتأكيد

يدعو البجع.

أعتقد أن الوقت قد حان

لتسليم بندقيتك، العين الذهبية.

دعونا نقطع يا شباب. تمام؟

هل يجب أن نقطع

لثانية من فضلك؟

بطة لدينا لديها

مشوي في دهنه

لمدة ساعة ونصف تقريباً

والآن يجب أن يكون اللحم

تسقط حرفيا من العظام.

مم! انظر إلى كل تلك العصائر

مداعبة الفخذين.

لطيفة ورطبة،

كما أحب الأمور بالضبط.

ممتاز. الآن أود

لإخراج السيد تريمبلاي!

اقترب مني أكثر،

ألفي، أنت قطعة كبيرة مسكي!

أود أن أعلن

أن مزارع افلام مصرية كوميدية 2023 تريمبلاي

سيكون المورد الوحيد للحمل

لمطعمي الجديد، روبي،

في شاتو فرونتيناك،

افتتاح هذا الصيف

في مدينة كيبيك الرائعة.

لريال مدريد؟

حسنا شكرا لك!

وهتاف خاص

إلى رجل العصابات الأصلي،

الأم ترامبلاي,

مامي تريمبلاي.

نرجو أن تنعموا بالأراضي الزراعية

الجنة إلى الأبد.

روبي! روبي!

روبي! روبي! روبي! روبي!

روبي، روبي، روبي...

أنا كان ينقط خارجا!

ولم تظهر على الكاميرا؟

شعرت وكأنني كنت على، مثل،

هذا الطنانة، مثل شفتي كانت...

كانت شفتي

تلتصق بأسناني.

أنا كان التعرق.

لم أستطع...

لا.

لا، اصمت، بصراحة.

لقد كنت لا يصدق.

أعني أنك ستتلقى مكالمات هاتفية

لعرضك الخاص من هذا.

أنا أخبرك.

أنت جميلة.

سوف يرن الهاتف.

حسنا، سيدتي.

لذا يا روبي،

أنت فتاة جاج، هاه؟

كنت لأفكر

كنت تقود، مثل،

سيارة كهربائية

ليكون قدوة حسنة

لجحافل من أتباعك.

حسنًا، ليس لرمي صديقتي المفضلة،

إيلون، تحت الهايبرلوب،

لكن بعض الخبراء يقولون

أن تلك البطاريات

أكثر سمية

على البيئة

من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.

حسنا، أعتقد أن الخبراء الخاص بك

مليئة القرف.

أعتقد أنك غيور

أنا أقود المقتنيات.

حسنًا، يمكنك جمع...

استمر في العمل على ذلك.

الجميع! انتباه،

s'il vous plaît!

روبي لديه خطاب، الجميع!

تجمعو!

ربما ستكون هناك افلام مصرية 2022 أغنية.

حسنًا يا صوفي، لقد كان كذلك

ملحمة أسبوعين.

نعم.

وفي ذلك الوقت،

لقد رأيتك

تنفجر من شرنقتك

مثل الملك الناري.

لذلك أردت أن آخذ

هذه الفرصة،

أمام عائلتك بأكملها،

لنقدم لك الشيف التنفيذي

الموقف في القصر.

لقد فزت بالوظيفة!

يا!

مفاجأة!

أريد أن ألقي خطابا أيضا.

لقد تلقيت خطابًا أيضًا!

لدي...

لقد تلقيت خطابًا أيضًا للجميع.

اه، شكرا لك

لاهتمامكم.

كل شيء جميل حقًا.

عزيزتي، أنا أحبك كثيرا.

وهي على حق،

انت لاتصدق.

انت لاتصدق،

و انا احبك.

وهذا بالنسبة لي فقط، شخصيًا،

من العار أنك ستفعل ذلك

أن تضيع ماى سيما مواهبك

على بعض الطهاة المتصنعين

مشروع الغرور.

جوردون...

لا.

أعني، أن تلك كانت خطوة السلطة،

الانقضاض والادخار

المزرعة بأكملها من الإفلاس.

أعني، القبعات لك.

عليك الفوز

الأب، أليس كذلك؟

هذا يكفي.

نعم، أنا أتفق مع ألفونس.

هذا يكفى.

يكفي مع سخيف

مطعم وخط الشفة

واللعين كل هذا.

لقد كان لدي ما يكفي من ذلك.

الفتاة التي لا تستطيع أن تخطئ.

في حين أن الجميع يعتقد أنني

وي سيما الرجل الذي يقتل البجعات اللعينة

واللكمات الآباء في الوجه.

في هذه المرحلة، ربما كنت

الجميع يعتقدون أنني قتلت مامي!

افلام هندي 2022 أنا لم أقتل مامي.

أنا لم أقتل مامي.

أنا لن أذهب

إلى بيت الدجاج!

لا ينبغي أن تكون كذلك

العيش في بيت الدجاج!

أراهن أنك جيد حقا في السرير.

هل هي جيدة

في السرير يا عزيزي؟

أو هل تحتاج إلى تجديد،

لأنني متأكد

سوف تعطيك واحدة.

يجب أن يكون شخص ما

باستخدام السرير المائي.

ماذا تفعل؟

اللعنة!

صوفي، انتظري، انتظري، انتظري!

بحق الجحيم

هو الخطأ معك؟

أنا آسف، فاصل كنت أحاول أن أكون مضحكاً.

كان الجميع يضحكون.

أنا آسف. أنا آسف!

لذلك حصلت على هذه الوظيفة فقط

لأنها تريد

للنوم معي؟

هل هذا ما تظنه؟

ننسى كل العمل الشاق

التي وضعتها في هذا، أليس كذلك؟

حسنا، أعترف أن هناك

فرصة أنا على حق.

فعلت أنت في أي وقت

تريد مني أن يكون هذا؟

هل تريد الحصول عليه؟

لأن لدينا

حياة رائعة جدًا،

حيث تقوم بطهي الطعام

أن تحب.

لكني لا أعرف يا صوفي.

ربما لا يوجد

ما يكفي من الكاميرات حولها.

حسنا أنا آسف.

أنا آسف.

أنا آسف لأن لدي طموح.

أنا آسف

أنها تؤمن بي.

أثق فيك؟

انها في الحب معك!

هل تمزح معي؟

كيف لا ترى ذلك؟

أنت بالتأكيد ترى مشاهدة افلام ذلك، أليس كذلك؟

وهي كذلك بالطبع

لأنك سخيف الكمال!

ولكن أعتقد أنك بحاجة

لتعترف لنفسك

أنك كذلك

لا يزال في الحب معها.

لقد كسرت قلبك، أليس كذلك؟

نعم. نعم،

لقد حطمت قلبي.

ثم تركتها.

و لقد وجدتك.

وثم،

عادت زاحفة...

وكنت أعتقد،

افلام ديزني 2023 "ربما we cima أستطيع النوم بطريقتي

إلى نجمة ميشلان."

أعتقد أن عليك أن تذهب.

لقد سمعتها.

فعلتُ.

وتذكر

إذا كنت لا تستطيع تحمل الحرارة،

ارتدِ بعض قفازات الفرن

لأن الجميع

ينتمي إلى المطبخ.

حتى المرة القادمة!

صوفي...

يا!

شكرا جزيلا رجل.

أنا فعلا أقدر ذلك.

لم أستطع إظهار وجهي

بعد كل ما حدث.

ها أنت ذا.

مهينة جدا.

على أية حال، كيف حالها؟

قد رحلت

قبل أن أستيقظ.

يمين.

إنها الليلة الكبيرة، هاه؟

ننسى كل ذلك.

هل أنت جاهز؟

هل أنت جاهز

لسحق هذا الاختبار؟

أنا متوترة جداً،

يمكنني أن أتبول في ساقي، كما تعلم.

"تبول في سروالي"

هو التعبير،

لكني أشك

هذا سوف يأتي.

لا تقلق.

شكرا لتصديقي،

جوردون.

أنت رجل جيد.

اذهب واجعلني صرود، حسنا؟

اركل مؤخرته. افعل ذلك من أجل فان دام.

نعم.

يا...

انها لا تزال تحبك.

حظ سعيد!

("لامور لامور لامور"

بقلم بون إنتيندور

ومولودجي يلعب)

هل يمكن أن يأتي شخص آخر

وإخراج هذه؟

فورا!

هاهو الشيف.

ميرسي!

آه!

ميرسي!

ميرسي بوكوب!

كبار الشخصيات!

هذا رائع.

أوه!

أنا أطير على العين الحمراء.

إذن، هذا كل شيء؟

ماذا تقصد؟

ألم تكن تستمع؟

انتهى. أنا خسرت.

عزيزتي إني احبك.

لكنك تعاملت بطريقة آمنة

طويل جدًا.

لم تغادر أبدًا

<ط> هذا الحي. أعني،

تقوم بالتدريس في المدرسة الثانوية

الذي ذهبت إليه.

وذاك

قليلا خطأي.

عندما توفيت والدتك،

لقد فعلت كل ما بوسعي

لحمايتك، وأنا...

أعتقد أنني حولتك

في قليلا من كس.

هل تحاول أن تكون سيما فور مفيداً؟

إنها مقاتلة، جوردون!

يسري في عائلتها.

لذا، قاوم وأظهر لها

أنت لست أسفل العد.

هذا هو الزواج!

إذا ركبت تلك الطائرة، يا بني،

سوف تستسلم

أعظم شيء

هذا ما حدث لك من قبل.

وبقدر ما أحب

لإبقائك على مقربة،

أنا أفضل أن تعيش

بسعادة في بلد آخر

من أن تكون بائسًا في بروكلين.

وأيضاً من أجل المسيح،

هل ستفهمني؟

جواز سفر كندي لعين؟

لا أستطيع الحضور يا أبي، حسنًا؟

هذه هي الليلة الأكبر

من حياتها.

أنا آخر شخص في العالم

إنها تريد أن ترى.

سأجعل من نفسي أحمقاً.

هذا هو بالضبط

ما عليك القيام به!

القرف المقدس، أنت على حق!

رائع!

أوه!

جميل

إيفين لذيذ، هل أنا على حق؟

أوه! لا تنسى

لتناول الأطباق.

إنها مصنوعة بالكامل

من السلطعون المضغوط.

أوه! جيد جداً!

حسنًا، شهية طيبة!

لا.

مهلا مهلا!

أنا آسف جدا.

بوه، بوه، بوه، بوه، بوه!

لم أفعل هذا قط في

حياتي من قبل، أقسم. أناأنا...

أنا بحاجة إلى، أم... لا أعرف

كيف أقول ذلك باللغة الفرنسية.

اه، أنا بحاجة إلى...

هل أنت على القائمة؟

أنا على القائمة.

نعم؟

حسنا، لقد كنت على القائمة.

لقد كان مجنونا جدا

وأنا لا أعرف

افلام نتفلکس 2023 إذا كنت لا أزال على القائمة.

انها حقا تعتمد على متى

تم إنشاء القائمة وتحريرها.

لذا، إذا نظرت،

إنه جوردون كينسكي.

كين... مع ك؟

نعم.

كينسكي. افلام هنديه 2022 لا أنت لست.

لكني أسمع سيرك دو سوليه

يتم توظيفه الآن.

هل يمكنني التحدث معك فقط

mano a mano لمدة ثانية واحدة فقط؟

هذا هو واحد من هؤلاء

مرات في الحياة

حيث يمكنك حقا تصعيد

وافعل الشيء الصحيح،

لأن مستقبلي، سعادتي،

حبي الحقيقي هناك،

وأنا بحاجة لمساعدتكم

لجعل الأمور في نصابها الصحيح.

سيما ماي هناك شوكة في الطريق.

كل شيء في صغيرتك الجميلة

أيدي مشذبة قليلاً.

ماذا تقول؟ لو سمحت،

أنا أتوسل إليك، اسمحوا لي بالدخول.

يا،

أنا مجرد اقتحام القلعة.

كيف حال ليلتك؟

("لا تفوت فرصة

À نوتر أمور"

بواسطة كلود فرانسوا اللعب)

سوف.

يا.

أنت تعرف،

أريد فقط أن أقول، أنا آسف

حول كل شيء

لقد وضعك جوردون في طريقك.

أنت تتعامل مع نفسك

مثل المحترفين الحقيقيين.

شكرًا. انها قليلا

ساحقة، ولكن...

بنجاح كبير

يأتي طن من الغيرة.

صدقني، أنا أعلم.

لكن كلما أسرعت في القطع

هؤلاء الناس السامة

خارج حياتك،

كلما ارتفعت يمكنك الطيران.

جوردون.

ألفونس.

أنت حصلت

الكثير من الأعصاب المجيء إلى هنا.

أنت على حق. ليلة أمس

لقد كنت الأحمق الكامل.

أنا آسف جدا.

كنت في حالة سكر تماما

وغير آمنة.

أنا لا أختلق الأعذار.

أنا...أتحمل المسؤولية كاملة.

لكني أحب ابنتك،

وأنا لا أستسلم

ذلك بسهولة.

أريد أن أسألك

من أجل يدها للزواج.

نحن السحر معا.

وأنا لا أقصد فقط

في المطبخ.

لماذا التظاهر؟

كلانا يريد هذا.

يا إلهي!

أنت آخر شخص

أريد أن أكون مع.

الأشياء تتغير.

في بعض الأحيان، للأفضل.

لا تعرف كم

فعلت لك؟

لقد اتصلت بي، حسنا؟

لذلك لا تتصرف مثل

أنت نوع من المنقذ هنا.

حسنا أنا آسف،

ولكن من أنقذ غزر الخاص بك

مزرعة عائلية من الإفلاس؟

إنها تستحق أن تكون سعيدة.

نعم.

أنا آسف لأني قتلت بجعة الخاص بك.

أريدك

لتذكر هذه اللحظة.

افضل افلام 2023 عندما كان بإمكانك الحصول على

كان شيئًا،

ولكنك رميت كل شيء بعيدا

ورجعت إلى كونها لا شيء.

لأن هذا ما أنت عليه

من دوني. أنت لاشيء.

وأنا أريدك

لتتذكر هذه اللحظة..

عندما كسرت الخاص بك

أنف صغير مثالي.

ماذا بحق الجحيم؟

أوه، ليس الوجه! مالكولم!

هلا هلا هلا!

هاه؟

نعم.

شباب...

هل تريدينني أن أخرج من هنا يا روبي؟

أنا خارج من هنا.

بمجرد أن أعرف

كيفية القيادة يدويا.

حسنًا، ها نحن ذا.

ها نحن!

يا!

آسف!

تعال!

جوردون!

مرحبًا، جميعًا!

تمام.

سهولة الأمر.

سهولة الأمر. تعال!

في السرعة الثانية.

أتعرف ماذا، أنا بحاجة إلى...

القابض للأسفل.

أين أنتم يا اثنان؟ هل هاذا هو؟

أوه! ميرسي.

لا لا لا!

أنا مجرد الاقتراض منه، يا سيدي!

يا للقرف!

نعم! أنا الأفضل

في مطاردات السيارات!

طحن كثير ...

القابض للأسفل.

نعم، والعتاد الثاني، نعم!

نعم! نعم!

نعم! لا لا لا!

القرف!

يا!

مرحبا عزيزتي!

كان لدي أكثر

حلم فظيع يا عزيزتي

لقد رأيتك تقبل روبي...

ثم قمت بقيادة سيارتها

في المبنى.

لقد حدث كل ذلك.

لكنها قبلتني

ولكمتها في وجهها.

حقًا؟

نعم.

أوه! هذا يجعلني سعيدة جدا.

ماذا عن وظيفتك؟

أستقيل.

حقًا؟

نعم.

أنا آسف.

أنالست.

هناك شيء

أنا أريد أن أطلب منكم.

افلام 2023 هل ستتزوجني؟

من اين حصلت على ذلك؟

عندما الممرضات

قطع البنطلونات الخاصة بك قبالة،

لقد وجدوها في جيبك.

لقد دمروا البنطلونات افلام رعب 2023 الخاصة بي؟

لقد فعلوا.

تم موقع سيما لايت استئجارهم.

ولكن يا عزيزي أردت أن أسأل

إذن والدك أولا.

انه مهم بالنسبة لي.

ألفونس؟

منحت بركتي.

مرحبًا بك في العائلة يا جوردي!

لذا؟

أنا أحبك جداً.

أعطني إصبعك الجميل.

يا إلهي!

اه، عزيزي،

أضلعي... احذر، حسنًا.

آه! آه!

يا فاتنة! آه! آه!

ايجي بست الأصلي كما اشتهر كاسياس

قال لبروتوس:

"إنه ليس في النجوم

أن نمسك بمصيرنا..

بل في أنفسنا."

هذا لن يكون في الاختبار.

انها مجرد اقتباس

انا فعلا احب.

تذكر، الامتحانات الشفوية

هي الثلاثاء.

دقيقة واحدة لكل منهما!

لا تقلق.

عندما كنت عن طريق الفم،

إنها دائمًا دقيقة فشار افلام واحدة على الأقل.

استماازدواجية الاستماع

من روبرت، الجميع.

ألفونس!

مهلا، جوردي!

ألو!

يا!

لذا،

هل يمكنك انتزاع هذه؟

ميرسي.

أهلا جميعا!

مدهش!

أوه!

إذن يا جونيور، أنت شرطي، أليس كذلك؟

نعم افلام ماي سيما سيدي!

هل سبق لك أن أطلقت النار على أي شخص؟

اه لا.

ولكن صديقتي وأنا،

لقد صدمنا سارق دراجة بالأمس.

أنا واحد

الذي رآه أولا.

كان بإمكاني أن أصعقه.

أنا لا أعطي الحمار الفئران،

طالما تم صعق شخص ما

وتم تحقيق العدالة.

أبي، هل يمكنك المشاهدة؟

لغتك؟

هناك طفل صغير هنا.

أه آسف.

أه، بالمناسبة،

نفذ،

لقد أحببت أرجوحة الأرملة الخاصة بك.

رباه! شكرا لك جينيت.

أتمنى أن لا أكون تجاوزت.

لكنه سوف يشاهد.

ولكن هل تفكر

كونه نموذج الغلاف

لكتابي القادم؟

نموذج الغلاف!

نعم.

تريد أن تأخذ ذلك

من السهل هناك، l'anglais.

وقالت انها سوف تكون سعيدة جدا.

أنت تعرف،

انا لم اخبرك من قبل،

لدي قصة مضحكة مسلسل the last of us موقع ماي سيما جدا

عنها وعن الخاتم.

أنت تفعل؟ حقًا؟

لا، لم يكن كذلك

في الواقع هذا مضحك.

لقد كان الأمر صادمًا للغاية،

اذا لا تهتم.

ماذا؟

بن، نعم.

لا.

اي قصة

عن والدتي؟

سيكون هنالك

لا choufleur حتى تخبرنا.

لا، جامع

ماذا عن نخب

لتغيير الموضوع؟

إنها "فاميلا"؟

العائلة.

لا فاميلا.

العائلة.

لا فاميلي.

لا فاميلي!

OR

Voilà!

Gordon?

Mmhmm?

Why does it smell

like burnt toast?

Because I made you breakfast.

Yeah, check it out!

What is it?

What do you mean, "What is it"?

It's clearly eggs Benedict.

Oh, wow! Yeah.

I wanted to do something

extra special.

Yeah, get in there.

Mm!

Mayonnaise?

Yeah, it said hollandaise

in the recipe,

but isn't that just French

for "mayonnaise"?

Mayonnaise is French

for mayonnaise

Oh. What's hollandaise?

Hollandaise.

"Hollandaise."

I should have made you cereal.

Stop it!

It did look better

in the picture.

Hey, hey, hey, hey, hey.

Stop it. Come here.

It's perfect.

Happy last day of school.

In a few days, we're gonna be

in the Adirondacks,

and we're gonna eat

amazing food

and we're gonna drink lots

of beautiful wine.

And sex.

Lots of sex.

You're a miracle.

Why not now?

("YOU'RE THE FIRST,

THE LAST, MY EVERYTHING"

BY BARRY WHITE PLAYING)

Where's my bone broth?

Carrots are fucking perfect,

girls!

Good morning, Jerry!

Cool shoes!

Mr. Kinski!

Yeah, buddy. I'm sorry.

Mr. Kinski, thank you

for the extension.

You're a lifesaver.

Under the wire, Todd.

I knew you hit in you!

Whoa! There she is!

Hey, Vinny!

Saw that review. So, I guess

I won't be able to get a table

no more now that the Times

thinks you're

the next Nancy Silverton.

When you have

the best heirlooms in town,

you always get a table.

What if you used to work

with her?

Ruby... Hi!

Hello, Sophie.

It's been a while.

Yeah, wow.

Almost three years.

You look great.

Oh, thank you.

My, um, Pretty Woman look.

Oh! How much?

What are you doing

in New York City?

Actually, looking for you.

Oh, boy.

"Doubt thou

the stars are fire,

doubt that the sun doth move,

doubt truth to be a liar,

but never doubt I love."

Is that Billie Eilish?

Billie Shakespeare.

Greatest bard to ever live.

Now, do any of you know why

I chose to write much of my work

in what's called

iambic pentameter?

No.

It's because it mimics

the beating of the human heart.

Dadum, dadum, dadum.

What better way

to express love... and loss

and the brevity of human life

than the very ticking clock

that's in all of our chests?

Excuse me! My lady doth beckon!

Ooh!

Um, discuss only Shakespeare.

Do I have your word?

Definitely.

It's summer

in, like, an hour.

Mm. Twirl a little?

Huh?

Oh!

You know what

pantaloons do to me.

Well, guess what?

I'm gonna bring

this entire outfit

on our vacation.

Um...

What?

Why are you not saying anything?

Still not saying anything.

Please say something.

I've been asked to interview...

for the executive chef position

at the Frontenac.

The Frontenac! That's amazing!

That's the new place

in Greenpoint, right?

I don't know what they cook.

I know It's fusion.

They fuse something.

No,

it's the Château Frontenac

in... in Quebec City.

Quebec City, Canada.

Yeah.

A little further north.

They're opening a new restaurant

with this girl

I used to work with.

Ruby Collins. Did I mention her?

No. Not to me.

No?

I was her souschef,

and now she's this huge deal,

with, like, a Michelin star

and cookbooks

and her own show and

So, you'd be moving home.

Oh, my God, no.

It's... it's not an offer.

She's just inviting three chefs

to, you know, refine her menu,

and then she'll decide

who gets the job.

And when...

when's all this happening?

I haven't said yes yet.

I, um,

I wanted to talk to you first

because it would get in the way

of our trip upstate.

Well, babe, are you kidding me?

Of course you have to say yes!

This is everything

you've worked for.

I mean, absolutely!

This is This sounds like

a very big deal.

What if I get it?

D D please be home.

I'm in a hurry.

before my next class.

My life hangs

in the balance, D

I swore I wouldn't leave

until I finished

writing chapter five.

Which reminds me, I need you

to pick up my gout medication.

Enough with the intercom talk.

I'm in a hurry. Buzz me in!

I was this close, Gord.

Not to riddle you with guilt...

But you will.

...but I was right there.

I was on the cusp

of figuring out why Mr. Devereux

is suddenly called to the stand

by his paramour.

But enough about my shitty book.

What's your big emergency?

Isn't it a little early

for Scotch, D

With your gout also.

Not when you've hwriter's block for two months.

Gotta fuel the fire

of creativity. Help yourself.

You know, they... they tend

to frown on day drinking

when you teach middle school.

I want to talk to you...

about Sophie.

Aw!

Well, it was never gonna last.

No, we're not breaking up.

When it happens, I'll be here,

wasting away on a novel

that won't even make it

to an airport kiosk!

Can you listen to me

for one second?

She just got offered this huge

job interview in Quebec City.

And whether she gets it or not,

I realized that she's the one.

I don't wanna be

with anyone else ever again.

And... and I'm gonna

fly up there with her.

Flying?

Yeah.

You haven't been on a plane

You remember

how that panic attack went?

I know.

Luckily for the passengers,

my little arms

weren't strong enough

to get the emergency hatch out.

But...

...I'm gonna do it.

And that leaves me

to the real reason I'm here...

Mom's ring.

My God!

Yeah.

My son is a genius!

How so?

Marrying Sophie

to get Canadian citizenship.

It's brilliant!

No, D I

It's gotta be a formality

to get your old man a passport.

This country has been

in a goddamn free fall

since Vietnam!

We gotta get up there

and beat the rush.

It's not an immigration ploy.

She's my soul mate!

Say it just like that

to the people at the border.

D where is the ring?

The ring. The...

Yes, of course. The ring.

Mr. Devereux left it

in Daphne's carriage!

That's how she knew!

That's how I end

this God forsaken chapter!

I'm gonna go check your bedroom.

Check out this bling. What?

I know. It belonged

to my greatgrandmother,

Gertrude. She came all the way

from Ireland aboard the Titanic.

Isn't that crazy?

Against all odds, it survived,

even though she was down

in third class,

river dancing with Leo.

Isn't she nice?

Whoa! Whoa, whoa. Okay.

Who's got eyes on it?

Don't move an inch.

Nobody move an inch!

That is a precious heirloom.

Look down and see

if you see sparkle.

I got it!

Thank you. Whoo!

You just went from a B to an A,

young lady.

Why is it rusty?

It's not rusty. It's an antique.

That's not even a diamond.

It's a diamond, trust me.

It's just cloudy

from the seawater.

Diamonds are a tool

of emotional manipulation

contrived by baby boomers.

Okay, Greta Thunberg, thank you.

Show and tell is over.

You guys are a bbuzz.

Mr. Kinski?

Yes, Samuel, go for it.

I think he's gonna say yes.

Okay, well, he is a woman.

And I hope that she says yes.

I mean, she doesn't care

about material wealth,

like some people.

She likes simple things.

Then you're her man!

Hilarious.

Chase, I told you to try out

for improv. You chose hockey.

All right, let's get into this.

Oh, man! I really am late.

I'm so sorry.

Have a great summer!

And, uh, please re

The future of humanity

depends on it.

Franklin, up high.

Ladies and gentlemen,

if you could please return

to your seats and buckle up,

we're going through

a little turbulence.

We'll resume drink service

momentarily. Thank you.

That's a lot of shaking, huh?

I think that's too much shaking.

It's supposed to shake.

It's like a car

on a country ro It's fine.

I don't know if you clocked

the flight attendant.

Not smiling.

And they're trained to smile.

Okay, let me distract myself

by working

on the things I memorized.

Your father's name is Alphonse.

Your mother's name is Ginette.

They met in high school.

Your sister's name is Juliette.

She just ha baby.

Yep.

And her baby daddy left her

and went back to Romania,

so your brother, Junior,

hates him.

But he's gonna love me

if I bring up

mixed martial arts.

Do you have any idea how hard

this molecular gastronomy stuff

is?

I... I...

I really have to focus.

Okay, focus, babe.

No more from me.

Thank you.

I'll just study

the safety card.

These people on here

look way too happy.

Who'd be smiling

if this happened?

Why are they so happy

going down the slide?

Did you watch

the safety demonstration?

I don't even know where

my raft is. Where's your raft?

Babe, if we crash,

there's no swimming or rafting.

There's nothing,

except maybe the black box.

Why would you say that?

Babe, come on, I gotta focus!

Okay, but wow! Wow, wow!

That's not even funny.

Is that a pill?

Yeah,

my father gave it to me.

It's a relaxant.

He knows I'm not a great flyer.

He said it'll take the edge off.

But you're drinking wine.

Baby I've honly three

and a half glasses.

I'm not flying the damn thing.

Ay, ay, ay.

Wow!

All right. Now, I can relax.

I don't know,

Peter, what color the pill was.

Yellowish?

It tasted yellowish.

Hang on a second.

Baby, I can't feel my face.

Can you feel your face?

Check your face.

Oh, shit, Sophie!

There's a fiftyfifty

I gave him a Quaalude

insteof a Valium.

A Quaalude?

were fucking bananas, man.

to your son's brain right now.

Well, tell him

to have a good time.

It should wear off

in a couple hours.

A couple of hours?

Do you know how much

I love this woman?

I gotta go.

I love you!

Gordon, Gordon. You're shouting.

You're shouting.

Oh. my God.

Get it together, Gordon.

Are you mat me?

I'm sorry, babe.

My father says

you're gonna break up with me.

I'm not gonna

break up with you, Gordon.

You should!

I don't deserve you.

Gordon, look at me.

My parents...

Oh!

...are right outside

those doors, okay?

I'll explain to them

what happened.

You just need to stay

in the chair.

Stay in the chair.

Mm. And...

Not going anywhere.

Don't say

anything stupid.

I'm not even gonna talk,

except to say that I love them.

I really need you right now

to get it together.

Can you get it together?

Hey!

Gordon?

Honey, I found the bag!

No, Gordon, Gordon,

no, no, no, no, no!

You don't...

you don't need to do that!

My bag is trying

to go back on the plane!

Hmm.

Okay, be cool.

Hey, guys, I am so sorry!

I... I hope that she explained

to you everything that happened.

My father roofied me.

But I'm feeling a lot better.

And the good news is

they're not gonna press

any charges

about riding

their baggage claim.

Let's start over.

Ginette, Alphonse,

it's so nice to meet you.

Let me help you

with the bag.

Okay, I'll help her.

Let me help you,

please, Ginette.

Thank you.

Okay. Let's start over. Okay?

We're all friends.

Okay.

Look at this place.

Unbelievable.

Four hundred years of history!

Are those the infamous

Plains of Abraham

where General Montcalm

and General Wolfe

fought to the death?

Mm! Someone did their homework.

Down with the Brits, I say!

That's something we Americans

and you French

have in common.

There it is, baby.

The Frontenac.

Oh! You didn't tell me

it was an actual castle.

That's where you're gonna work?

I mean, we'll see.

Sophie said

you handbuilt the house

with your father

when you were a kid?

Two years of blood and sweat.

Wow! The pictures

don't do it justice!

Look at that flagstone,

the masonry!

That's a lost art.

You know,

I'm a bit of a builder myself.

Not houses like

this masterpiece,

but are you familiar with

the Lego architectural series?

forget about it!

Yeah. Yeah.

I just finished the Taj Mahal.

And this one

was particularly hard,

right, babe? 'Cause I bought it

on eBay,

and the instructions

were in Korean.

Yeah,

that's what he wants to hear,

that you play with toys.

You fucking idiot. Hey!

Laurent!

Hello!

Gordon, come,

come meet my family.

Hi!

No, no, no,

I... I understand French,

actually pretty well,

thanks to her tutelage.

But my speaking

is a little comme ci, comme ça.

Oh, no, your French

is great, honey. For real.

Ah! We'll see.

Um. Okay, so,

this is my cousin Patrice.

Hi!

My aunt, Claudette,

my uncle, Michel...

So nice to meet you.

...my sister, Juliette,

and her baby, Laurent...

Laurent!

...and my brother,

Junior.

And last but not least,

Mammie Tremblay.

Well, of course

I've heard about Mammie!

Gotta kiss the cheek

of the matriarch!

No, no, no, I'm so sorry.

Oh, my God!

Oh!

I'm so sorry.

She has dementia.

Oh, okay. Okay, yeah.

My... my uncle Lester

has dementia, so I understand.

I've been there. Is it harder

on them or on us? I mean...

Of course,

I never kissed my uncle Lester,

but...

I'll get the bags!

Aw! Hey, little buddy!

My majestic, feathered friend.

What's your name? Oh!

Shit! How are you this fast?

Oh!

Oh, babe,

I'm so sorry. You okay?

Yeah, I got it all,

I got it all.

I just got attacked

by a white pterodactyl.

Oh, yeah, that's Coucou.

She's, uh, our swan.

She's lived on the farm forever.

She can be a bit cranky.

I don't think she's a fan yet,

but I'm gonna win her over.

This place

is so cute.

Thank you.

Where are we staying?

Where should I put

Um, so, my sister and her baby

are going to be sleeping

in our old room,

so we'll be taking my brother's,

which is, um, straight up

the stairs, second on the left.

You want some help?

No, I got it.

Go talk to your family.

I'm fine!

You sure?

All right. You okay?

Yeah, I got it. I got it.

Go talk to your family.

Hello!

Samurai Kinski,

here for the briss.

Oh! I'm so sorry, man.

I've just never seen

one of these in real life.

It's so cool.

It's awesome.

It says, "Made in China."

Aren't samurai Japanese?

But it's still...

it's still beautiful

and... and... and very sharp.

So, you didn't get gypped there.

Sophie says, uh,

that you are an English coach?

Well, I teach, uh,

eighth grade English, yeah.

You're asking

for help? I'll totally help.

Of course! Of course!

Well, let's make

that dream come true, bud!

Yes!

I won't.

You're good.

Okay, thank you.

Hey!

Of course.

("UN MUSICIEN PARMI

TANT D'AUTRES"

BY HARMONIUM PLAYING)

Hey, toi! Bon...

Oui.

Mm. Hmm...

Voilà!

Sophie Jeanne Tremblay!

Oh.

Juliette...

George!

Uh. It's Gordon.

Jordan...

Sure.

You're from New York?

You're a Rangers fan?

What do you think of Lafrenière?

Oh, I actually

don't follow hockey.

But I... I love figure skating.

Figure skating?

Yeah, uh, sure.

You know, Boitano, Yamaguchi,

Hamilton, and of course,

I'm not forgetting

all the Canadian greats, uh,

Stojko, Browning,

Salé and Pelletier

with that incredible performance

in Salt Lake City.

Mammie, you remember that?

I mean, to land a qu

and then to go

right into a triple Axel?

Insanity. Who does that?

I'll tell you who. They did.

Also, the costumes...

dazzling.

A fellow guest. Let me.

No, stay. I'll... I'll get it.

This is too... You're...

Voilà!

Actually, when I was a kid,

I, uh...

Ruby!

Hi! You're here! Wh...

Well,

you couldn't join us for drinks,

so, I brought the drinks to you.

Hey, tout le monde,

you remember Ruby?

Oh, ben, tabarnak!

Alphie...

I brought you

Oh!

Birth year of this bombshell.

But they only ha magnum,

so I hope you're thirsty.

It's too much. Merci beaucoup!

Junior, if I could

So, you're

the famous Ruby Collins.

And you must be

the oneandonly Gordon.

I never got your family name.

Uh. It's Kinski.

But don't worry about that.

I gotta say,

when Sophie told me about you,

I... I pictured someone

a little more like Julia Childs.

Not someone so...

Dazzling?

Dazzling is right!

And you will not believe

what happens that day.

The compressor breaks

that morning!

That's a nightmare!

And the Secret Service gets there.

Oh, I remember.

And we have nothing

to feed the Obamas.

And then Sophie here confessed

that she ha pound and a half

of Japanese bluefin

that she was going

to surprise me with

for my birthday dinner.

Oh, you're so sweet, baby.

She runs back to her place,

grabs the fish.

We cook them this,

oh, incredible meal.

And now I have

Michelle's number in my phone.

Are you kidding me?

Like, you could text

Michelle Obama right now?

Mm. And Sasha and Malia.

We should send them,

like, a funny GIF or something.

Babe, you never told me

you cooked for POTUS and FLOTUS.

He wasn't even

in office anymore.

Oh, it's not a big deal.

He wasn't in office.

He's just hanging out

with Michelle and, like, JayZ.

You gotta be kidding me.

That is so cool.

Hey, by the way,

cooking for heads of state

should definitely factor into

the decisionmaking process.

Am I right, parents? Right?

That's right.

It will.

Good, good.

And what about you,

Gordon?

Mm!

I mean,

what are you gonna do

while I keep your girlfriend

locked away in the castle?

Oh, don't worry about me.

I will be fully booked

making sure Junior here

doesn't fail

his English exam again.

Right, buddy?

This is delicious,

by the way.

Well, this is going really well.

Hey! I think you're doing great.

I've been here six hours.

I've been interrogated

by the feds.

I made out with your grandma.

I betrayed your brother.

It's not going great.

Yeah, but he should have

told you not to say anything.

You know what?

They fight all the time.

So, don't worry you about it,

okay?

On the other hand,

that Ruby is amazing, huh?

Yeah, yeah,

she's... she's something.

I mean, cooking steaks

in a volcano with Bear Grylls?

He's a lucky guy.

Is someone crushing a little?

Uh, I don't think I have a shot,

babe. That whole story she told

about Victoria Secret models

in Ibiza...

Yeah, wow.

But, hey, you could

use it to your advantage.

A little flirting

could go a long way.

That's smart.

Speaking about flirting...

Go on.

I would also like

to go a long way.

Mm...

What's happening?

She can't really see

or hear very well,

so if we don't move,

she won't even know we're here.

Like a TRex.

Yeah.

Grammy Mammie,

more than meets the eye.

Okay.

All right.

All right.

Aw! So cute!

Oh, baby!

Def Leppard, yes!

Hug fest!

Whose dog is that?

What the fuck?

Oh.

Let's go!

Chef will be with you

momentarily.

Hi! I'm Sophie.

Frederick. La Shangra, Chicago.

Antoine. Tic Tac Toe, Byron Bay.

Hey, I know your place!

Of course you do.

Good morning,

my impressionable

little cherubs.

Ruby will be the crown jewel

of my culinary empire.

When our guests walk through

those very expensive doors,

they will be thrust

into a gastronomical portal

that will make them

shit their pants.

Time.

Terrible.

You managed to remove

every single atom of flavor.

Nice.

Last and definitely least,

Sophie, I prefer no taste

than this culinary genocide.

I couldn't get the foam to rise.

I don't want

your excuses, Sophie.

I want you to execute.

Because that's the title, right?

Executive chef.

A chef who can execute.

If you're all

gonna be this shit,

tell me now

so I can find real chefs,

not line cooks who couldn't

cut it in a hospital cafeteria.

Start again.

Yes, chef!

Yeah, she told me

she'd been with women before,

but this is her ex.

I always sensed

a sapphic energy from her.

Let's not label it, D okay?

She's... she's French.

They explore their bodies

differently over here.

Doesn't change the fact

that she lied to you.

She didn't lie.

She just left out

some of the specifics

because she loves me

and she was protecting

my feelings.

How did I raise you

to be so naïve?

Word of advice, pop the question

before she switches teams again!

There will be no switching

of teams, D okay?

She's here in a...

in a professional capacity.

So, was Billie Jean King

with her secretary.

I have no idea

what that means,

but I'm pretty sure

it's not helpful.

I'm just saying,

don't waste any time.

By the way,

French Canadians

were notoriously Catholics.

So you might want

to ask her father first.

Oh, I don't think

he likes me very much.

Then do what you mother

and I did and get her pregnant.

Then he'll force you

to marry her!

This is the worst pep talk

you've ever tried to

D I gotta go.

Morning!

Already up?

You sure you don't want

Oh, I'm just taking in

your incredible property.

It's so beautiful.

Everything is just blossoming.

Your tomatoes are coming in.

Wow! That's a lot of blood.

Come here.

In there?

Hey...

this is, uh...

This is nice!

What a setup you have here.

A lamb?

Why am I getting a lamb?

It's our dinner.

Mm!

That's gonna be great!

You know what else is great?

Is, uh, ratatouille,

or a... or a hearty sal

I love that.

You... you throw

some walnuts and some beets,

some... some feta cheese.

Everybody loves it.

Everyone will be like,

"Alphonse,

how could This is"

We're having lamb.

Okay. Uh...

Well, I'll go... check

on the little fella,

and see if he's ready...

Mmhmm.

...to be done with life.

Hey! Hey!

Hey, buddy! Hey!

Hi!

Oh, you're so cute.

I have a sweater just like you.

Hey, come over here.

We need to have

a hearttoheart.

You and I are gonna have to

go on a little walk together.

Look, here's the problem,

I'm in love, okay?

I have to get this guy to like

I know you understand, okay?

Maybe we can hang out in heaven.

Alphonse, I think she knows!

There you go.

I hope this is my piece.

You're not a very

physical guy, are you?

Me? No. Well, I am.

I just... I guess

the brain is... is my muscle.

That's...

that's what I use most.

Hmm.

Hey, listen,

about the whole tutoring thing,

I...I just wanted to say

I never meant

to get between you and your son.

I'm sorry about that. I... I...

I should tell you, though,

I feel pretty confident

I could get him to pass.

You can waste my son's time

as much as you want.

Just as long as you

stay out of Sophie's way.

Oh, wow! There's the other leg.

You're good at that!

Not now, Coucou, please!

I need, like, five minutes.

Please, Coucou.

Coucou, can we please

be friends?

Stay, Coucou!

I want you to stay!

Hey, Gordie!

Hey! Hey! I think you won.

I think you kicked its ass.

This is an awesome setup, man.

You got dojo.

You got man cave.

You never need to leave!

Chicken house.

Oh, it was a chicken coop.

Huh. Well,

they were living well.

Oh, sure. It's noon somewhere.

Hey, uh, I wanna

really apologize

to you about last night, man.

I didn't mean to

let the cat out of the bag.

Yeah, I get it.

My father wanted me

to be a dentist, so...

Of course, my father

is a whole lot less intimidating

than yours,

so it was an easier no.

Thank you.

No, it's my pleasure, man.

Please. What else am I gonna do?

I'm happy to help.

But I actually wouldn't mind

a little intel

on your sister and Ruby.

No, it wasn't her.

I stumbled across a picture

where they looked

a little, uh...

Do you know

who broke up with who?

Whom? It's actually "Whom."

Who broke up with whom.

We'll get to

"whom." That's advanced.

That's like, double

black diamond. Back to Ruby.

I didn't get all

of that. You speak very fast.

But I think you said it was Ruby

who was the heartbreaker.

...boring like you.

Oh. By the way,

great pronunciation!

The key is just

to find a way into the material.

And for you, I think

I have the perfect way in.

Huh.

You wanna see

some real fighting,

you can see me fight

at the kumite.

I'm here, too, for the kumite.

Aren't you a little young

for full contact?

Aren't you a little old

for video games?

Okay, so in that example,

"aren't" is a contraction

of "are" and "not."

"Aren't you a little old

for video games?"

That's perfect.

You sound just like Van Damme.

Actually, that will

help us with imperative verbs.

I bet there's plenty in there.

See, that's the thing

about a muscadet.

It's arrogant, yet subtle.

A perfect pairing

for my mozzarella balloons,

which you killed today.

I didn't come here

to fuck spiders.

I hope no one came here

to fuck spiders.

Is that, like, an expression

from...

...Down Under?

You know what? Never mind.

I don't care.

Malcolm, let's move on

to the reds.

Powder to the eyes?

That doesn't seem fair.

That's the thing

about the kumite.

There's no rules.

Check the kick!

Uhoh! Gunshot!

Oh, ho, ho, ho!

Wow!

Boom!

Triple kick?

Yeah!

I'm sorry for being

so hard on you.

But I'm not gonna

play favorites.

I brought you here

because of your talent,

not because of our history.

Thanks for saying that.

Anytime.

There's also something else

I need to apologize for.

Oh, no, no. You don't need

to apologize anymore.

No, I do. I do.

I've been talking a lot

with Brené Brown

about accountability.

Which I need to own

for how things ended between us.

I let my ego get the best of me.

You deserved so much better.

Which you seem to have found

in Gordon.

It all worked out

for the best.

Like you said, I found Gordon.

And you! I mean, you

Look at everything

you've accomplished.

Yeah, I suppose.

You have one of the biggest

cooking shows.

You have, what, like,

three bestsellers.

And are you actually starting

a makeup line?

It's not bfor the daughter

of a Filipina immigrant.

Damn right!

So, is it weird being

back home after so long?

My dmight have to

sell the farm.

Oh, Soph, I'm so sorry.

It's his entire life, you know?

Yeah.

But he's stubborn enough.

I mean, you know him. He'll...

...he'll figure

something out.

Let's get you another drink.

You look like you need it.

I think I need to get home.

I wasn't asking, babe.

This is work, not play.

Oh. Of course.

Malcolm!

Can we taste another?

Ahoy!

I'm sorry. I'm so sorry.

I didn't mean to wake you.

It's okay. I wasn't sleeping.

You were out late.

Yeah, I, uh,

I should have texted.

Ruby hus trying

a bunch of wine pairings.

How was your day?

Oh, my day was great!

I, um, I slaughtered

a little baby lamb

with your father,

and I tutored your brother.

Oh, and I also found out

that you and Ruby

used to be lovers.

So, all in all,

a pretty full day.

Okay, I really

wanted to tell you.

But I knew you would worry.

Don't try.

I didn't want you

to worry...

No, no.

Please.

...and turn it

into something it's not,

because it's really nothing.

Oh, it's definitely something.

It's definitely something.

It's a fairly large omission,

don't you think?

Working for your ex?

Definitely should have

factored into the conversation.

I'm sorry. You're right.

I should have been up front.

But it was years ago.

I mean, she was an asshole then.

She's an asshole now.

Well, she seemed pretty darn

charming the other night.

It's all a show. She's a tyrant.

I don't care that she's my ex.

And you shouldn't either.

Well, it's easier said than done

when she looks like

the future of the human race.

Hey, come on. Look at me.

I love you.

And I want you.

No, don't try.

You're not gonna win me back

by trying to have sex with me.

Just make out

with me a little.

Come on, love.

I'm not that easily convinced.

Can I convince you with

that thing I do to your toes?

Well, that could definitely

expedite the healing process.

Mm.

Wait. Ah,

this really hurts my legs.

This is

No, it'll work, baby.

Let me just anchor.

If I anchor my leg... Here.

I'll just put my hand there.

I'm like an isosceles triangle.

This is so comfy.

Just give me a second, okay?

Yeah, but hold on. Wait.

We're locked

and loaded here, babe.

We don't need a second.

If you take too many seconds,

you might fall asleep.

Babe?

Gordon?

Alphonse, bonjour! Café?

I assume you take it black.

Hmm.

Gordon, wow! You're up early.

Yeah, I'm just excited.

Uh, beautiful day.

Hey, I wanted to ask if I could

drive Sophie in to work today,

maybe see some of the sights,

and then I'll...

I'll bring her home?

Of course! Keys are hanging

by the front door.

Great.

No,

that's not a good idea.

It's an old truck, you know.

It's hard to handle.

Well, you should try

biking in Brooklyn. It's crazy!

And then, Manhattan,

that's like, um...

But, uh, truckwise, as long as

it's not manual, I'm good to go.

There's no gas.

I'll fill her up.

Mm.

This is fun,

driving my love

along the riverbanks.

Babe...

Mm.

Can you please just...

just go faster.

As my late mother used to say,

I knew I should have driven.

You are not driving.

Are you kidding me?

You probably still have alcohol

in your blood. You'd get a DUI.

This is a good pace

for us, okay?

I'm not getting in an accident

in your father's beloved car.

It's here.

What's here?

Here, here.

The exit. You're gonna miss it.

Well, you gotta tell me

sooner than that, baby.

Oh, my God, we missed it!

Well...

There was a motorcyclist

in the lane, babe!

This takes us onto the bridge.

Do you know how late

I'm gonna be?

You will not be

one second late.

Stupid SaintLaurent.

Sweetheart, I'm sorry,

but the GPS did not account

for exhausted Seabiscuit.

Don't honk at a horse!

That's a thing, I'm sure.

You know what?

Screw this. I'm gonna run.

No, no, no! Wait, wait, wait.

Bye.

Babe!

I'm sorry. I love you!

Oh! Well, look who decided

to join us.

I'm so sorry, chef.

Come in late again,

and you're out.

Hey! Whoa! Look at this place!

It's like the kitchen

on the Death Star.

This is incredible! Is this

where Vader gets his Pop Tarts?

Can I help you?

Ruby, I am so sorry. I just

want to be the one to tell you

that Sophie's tardiness

I hto put gas

in her father's car.

Can you believe it takes diesel?

I'm about to put regular

in the wagon here,

and a guy calls me

a câlice de tabarnak,

which I thought was an insult.

Turns out, I google it...

Is it bring your boyfriend

to work day,

or is he gonna kindly

get the fuck out of my kitchen?

Gordon, please.

I'm so sorry.

Boyfriend reads you

loud and clear.

I'll let you coworkers

do your thing.

You guys are screwed.

You're gonna win, baby!

Team Sophie!

Smoked pine needles.

When I got home last night,

the air just hit me.

It was almost sweet.

It smelled like Christmas.

I thought it would complement

your smoked oysters.

Give it a distinct

local essence.

That is what

I'm talking about, Sophie.

Good work.

Not too bored,

Gordon?

Oh no. Are you kidding me?

I'm having the best time.

I get to hang out with three

lovely Tremblay ladies

insteof just one.

Plus I'm sure Sophie

will be home soon.

I don't know about that.

What don't you know about?

Ah! It's just...

When Sophie and Ruby

were together,

it was like Burning Man

every night.

So fun.

Juliette...

Mazel tov.

Mammie...

Uno!

Holy shit!

What's wrong?

Um, will you excuse me

for just one second?

I have to, uh,

use the facilities upstairs.

Oh, but there's

a bathroom right there.

Oh, but it's a

petit numéro due...

No!

You and I haven't really ha chance to just chat alone yet,

have we, Mammie?

Yeah, well, they're

They're always

doing something up there.

Um...

If we could just chat

for a second about the ring.

That's my greatgrandmother's.

And I'm... I'm sensitive

to your condition, I really am,

so, no hard feelings.

But I'm just gonna reach down

and take my ring back, okay?

So I'm gonna just grab it.

Gordie!

Hey, man!

No, I'm fine.

I'm hanging out with the ladies.

I'm having a blast.

That's a great idea

you should go and have fun.

Okay, well...

To be continued!

What are we drinking next?

Shots!

Fucking shooters, mate.

Look, quality is everything.

And if that means importing

my lamb from New Zealand,

then that's what

I'm going to do.

Are you saying that the lamb

from my father's farm

is not as good as New Zealand's?

Well. I mean,

the difference might be slim,

but it is the difference between

excellence and perfection.

Yeah, just like

the slim difference

between being arrogant

and being full of shit?

Well,

someone is confident.

Yeah, 'cause I...

...I swapped out your lamb today

with meat from my father's farm,

and someone

didn't seem to notice.

You absolute assassin.

Hey!

Yo! Hey, Jordan, ostie!

It's Gordon.

Oh!

You hear that?

That's bone. That's a bone.

Daphne!

Is someone gonna help her?

I'm surprised to see you here.

Oh no, I love it. I love it.

I love violence of any kind.

Uh, yeah. Pain is my jam.

Light change.

Look at the size of that guy!

He's pointing

at me. I didn't do anything!

Come on!

You're fighting?

Him?

Are you out of your mind?

He's like white Shrek!

Let's go!

Fight!

Whoa! That was good, huh?

Yeah, yeah, yeah!

Oui!

Oh!

Fuck yes! David beats Goliath!

He's gonna fight somebody else?

Oh fuck, yes!

Last time they fought,

they ended up in jail, man.

Are you kidding me?

They can't fight.

They're family.

No, false alarm!

Intermission! Intermission!

Call it off! Call it off, sorry!

Sorry, you guys cannot fight.

No, this is my

fault. I'm sorry. It's my fault.

Violence is not the answer.

Think of Sophie, of Ginette.

It's okay!

It gonna end up in two seconds.

No, no.

There's not gonna be a fight.

Just stop!

No!

Yeah!

No. No, no.

Again,

I'm so sorry, Alphonse.

No, no, don't be sorry.

It's their fault.

But Gordon did knock him out.

Very accidentally.

Still, you delivered the blow.

The good news is

that father and son

avoided going at it

in the kumite.

I have even better news.

I have a surprise

that will certainly

get you fixed up in no time.

Drum roll.

It's an expression.

You don't...

I have spoken to the network,

and we would be thrilled

to shoot an episode

of Ruby in Your Pantry

right here on your family farm!

I mean, great exposure

for the greatest lamb

in the world. Am I right?

I don't know what to say!

Well, say oui, ma chérie!

Thank you so much!

Wow...

Wow!

Thank you so much!

Can I be on TV, too?

Oh, but of course,

it's your farm!

I'm excited about it, too.

Of course she drives a Jag.

Bye! Love your pirate's blouse.

Wow!

This turned out to be

such a great night, right?

Oh, it was fabulous!

You got drunk

with your exgirlfriend,

and I knocked out your father.

And that's my fault?

Yeah, it is.

Because if you hadn't

stood me up again,

I wouldn't have been invited

to family fucking fight club

or whatever that was.

Okay, you know what?

I don't want to do this tonight.

Well, you know what? I do.

I'm just saying, if you look

at things from my point of view,

it feels like I can't

do anything right,

unlike Ruby, who can do

absolutely no wrong.

I can't believe

you're making this about you

when her show can save this farm

from going out of business.

Going out of business?

What are you talking about?

Going out of business?

My dtold me

that they're on the brink

of bankruptcy, okay?

Ruby is just trying to help.

So, you told Ruby,

but you didn't tell me?

I've been spending

more time with her.

I haven't seen you

as much, come on.

Really?

I hadn't noticed.

Oh, my God!

All right,

you know what?

It's been a long week.

Let's just get some sleep.

You've been reading

way too much into this.

You're right, I'm sorry.

I should be happy for you guys.

I didn't know that. I'm sorry.

I just miss you.

I miss you too, honey.

I love you.

I love you, too.

Psst! Hey!

All right, I'll

I'll take her back to bed.

No, you know what?

Let me, let me.

Are you sure?

Yeah, yeah.

Come on, you're tired.

Let me do one thing right

in this house.

All right.

I got it.

Hey, Mammie.

Let's get you back to bed

before the storm hits, okay?

I got you.

All right, Mammie.

There you go.

Time to count some sheep before

your son slaughters them all.

I do need to get

my ring back, though, Mammie.

Just while you're dozing...

Farmer knuckles!

Come on...

Oh, hey! She wandered

into our room, sweet old gal.

I think

she was probably sleepwalking.

I've been tasked

with putting her down again.

You can close it out

if you want to.

We did it. We did it.

Sweet dreams, Mammie.

I'll just get by you.

Do you want me

to sing to your baby?

Oh, I'm good.

Okay.

Oh!

...eroticism.

Mm.

We gotta talk, Coucou!

It's a rule of thumb, okay?

I before E, except after C

or when sounding as A

as in "Neighbor" or "Weigh."

You know what? Forget about it.

Can we take a break?

I am tired, man.

I'm frankly very tired

of my girlfriend

spending every single night

with Ruby,

drinking and laughing

and doing all the things

in my mind

that I pray to God

they're not doing.

...smash her legs,

like, you know,

like Tonya Harding.

First of all,

very wellcrafted sentence.

But I am gonna pass.

Hey.

Guess what? Best news ever!

Ruby has to do a reshoot

for her show,

which means

I have the night off.

Are you serious?

Yeah, baby!

I'm on my way.

Junior, class dismissed.

Anglais.

Okay, um...

would you mind

taking my picture?

I, uh, I have to send it

to my superhot boyfriend

who's been desperately lonely.

Why don't you forget about him

and fall in love

with a very handsome

English teacher from Brooklyn?

Okay!

You look amazing.

This is so pretty.

Thank you,

thank you, thank you. So do you.

Wow!

Where are we going?

I don't know.

It's not the kind of cooking

I really ever thought I'd do,

but I'm getting into it.

And I mean...

living in this city,

with my family,

it really would be amazing.

I think you're

gonna get the job.

I don't have it yet.

Baby, you're gonna get the job.

I have a surprise

for you.

I got the Château

to comp us a room tonight.

Shut up!

Are you serious?

Mm.

I am gonna miss sleeping

in that waterbed, though.

I don't think we'll be

doing too much sleeping.

What are we gonna be doing?

I don't know.

Bingeing a series?

You're gonna love her.

Did I ever tell you

that she's the first person

to make me a souschef?

No.

Yeah!

Sophie!

Allô!

Merci!

Merci!

Bon appétit.

Mm. By the way,

you can order anything you want,

because dinner is on the house.

Look at this! What?

Oh, yay! You know what?

No, I'll pour it.

You don't have to.

Thank you so much.

Merci beaucoup.

Merci!

Look at you!

Baby, come on, free champagne

and free dinner, and free hotel.

I'm blown away. You are

the queen of Quebec City.

And you are my king, monsieur.

Oh, thank you, darling.

Um, before we toast

to this great night,

I just wanted to let you know

that I see how supportive

you've been,

and it's meant so much to me.

There you are!

The woman I have been hunting.

Ruby, I... I thought

you were shooting.

Oh, that's why they call me

the onetake wonder, darling.

I spoke to your d

and he told me

you guys

were having dinner here.

Oh! Allô, Solange, babe!

Hi, Ruby!

I wanted you to meet

my good friend, Avi Donaldson.

Good friend? Best friend.

After the reviews

I've written for her, Jesus.

It's true.

I'm sorry. My bestie

and the most important

food critic in London.

His wit is as cutting

as his reviews.

Mademoiselle. My God!

You are even more

stunning than she rhapsodized.

Obviously,

I've been chatting you up.

Mind if we join you guys

for a quick drink?

Um, it's just that

It's just that what?

Nothing. I mean, a drink

sounds really nice,

right, Gordon?

It does sound nice,

but this is a twotop,

and with the fire code,

I'm a little concerned

about exiting safely.

Oh, don't worry, Gordie.

We won't stay long.

He's got a flight to catch.

Carpe diem, as the Latins say.

Carpe fucking diem.

Whoo! Ladies!

Excuse my reach.

I could have passed it, bro.

What are we drinking to?

Well, not to make

tonight about me...

Please do.

I'm about to close

a fiveyear deal

with a major streamer

who shall remain nameless.

Rhymes with Petflix.

Hulu.

No, it's Netflix.

Ah!

Which will put us in over

million homes worldwide.

Are you serious?

That's... that's fantastic!

Mmhmm.

It's bloody brilliant!

And we are almost out of bubbly.

Well, we hplenty

until you poured two thermoses

over there.

We're gonna actually order

some appetizers, right, baby?

Thank God. I am famished.

Mademoiselle!

Right away. I'm not a figment

of your imagination.

Don't fob us off with any

of that Nova Scotia bullshit.

I want Prince Edward Island.

Malpeques, babe.

We can do separate checks,

not everyone together.

He's joking, right?

Yeah.

Of course he's fucking joking.

You are joking?

Yeah, I'm joking.

Hilarious. Cheers!

To jokes!

To jokes.

Ah, so funny!

So, we hadn't caught

anything in hours,

when Ruby suddenly notices

something bobbing in the water.

It was a dolphin that was caught

in some old fishing net.

The poor thing hbeen

struggling for days,

if not weeks.

Have you ever seen

an emaciated dolphin?

No.

It's awful.

I mean, attractive, obviously,

but deeply unhealthy.

Anyway, um,

without batting an eye,

Aqua Girl over here...

Oh, stop it.

No, but keep going.

It's a great story.

...dove into

the frigid Atlantic,

cutting free

the majestic cetacean.

It was the right thing to do.

Yeah.

Fuck me, it was incredible.

It swam alongside

the boat for hours,

just grateful to be alive

'cause of this goddess.

Well, I think

it hmore to do

with the mackerel

we were feeding it.

Or because the DJ on board

was absolutely crushing it.

Oh, they really were.

They were really good, yeah.

Anyway, enough

of Ruby's heroics.

Gordon, I'm being so rude.

I haven't asked

what it is you do.

Oh, um, I'm an academic.

Oh, a professor!

Pray tell us, which university's

hallowed halls

do you grace with your insights?

I teach eight grade English.

Yeah.

Teacher of the year,

two years in a row.

Hey, that's not nothing.

Man, I was a terrible student.

Kicked out of high school.

But I think we can all agree

that traditional schooling

is a bit antiquated.

Oh, yeah...

Oh, Sophie didn't tell me

you were also an expert

in education reform.

Come on, Gordon.

I'm not trying

to shit on your job.

I'm just saying

that there are other ways

to forge a path to success.

Exhibit A.

And what an exhibit it is!

Excuse me, I'm gonna go

forge a path to the urinal.

Okay.

Is he mat us?

Oh, fucking asparagus!

It must have been in the potage.

What's potage?

Soup.

Come on, mate.

Well, it looks like

I'm missing my flight.

Yeah, so much

for that quick drink, huh?

Free word of advice, friend.

I don't know you very well,

but Ruby, I do know.

And let me tell you,

when a woman like that

sets her sights on something,

she always gets what she wants.

What is that supposed to mean?

Did she say something to you?

A woman like that doesn't

need to say much, does she?

That's even more cryptic.

Is it? Is it?

He's right.

You gotta do it tonight.

You don't need a ring.

You don't need

her father's blessing.

You just need

the balls to do it.

Carpe fucking diem. Let's go.

Sophie, there's something

I want to ask you.

What's wrong? What happened?

It's Mammie. She's de

No!

Oh, my God!

Oh...

Are we sure?

They're coming

to get her already?

I thought

we hmore time.

But we don't.

Uh, babe, you look chilly.

Let me just

grab you a sweater, okay?

Yeah. Thanks, babe.

Okay. I love you.

This is crazy.

Gotta get the ring.

It's for Sophie, Mammie.

I'm so sorry.

Work with me, okay, on this?

Oh! Your lips are so cold.

Yes!

Oh!

Hey.

What's going on?

I'm just paying

my respects.

She's been so kind to me

ever since I got here, so...

Mmhmm.

She looks so peaceful, you know?

Yeah, that's how she's been

since I've been here, just...

just resting in peace.

It's hard to lose a mother.

I do know that.

Oh, I'd like to

share something, Father.

Um, I am a woman of few words.

Then just shut up.

It's a little something

I wrote last night,

so just bear with me.

Imagine strings.

What's happening?

She's singing.

I know. I'm just...

It's so beautiful.

Right.

Thank you for the song.

It was really gorgeous,

beautiful.

Yeah, anytime.

I'm here for you.

Bring it in.

Yeah. I've been selling weed,

like, since I was a little kid.

Oh, congrats.

They called me

the Cowboy du Cannabis.

But then

the government made it legal,

which sucked huge.

Yes.

I'm still in agriculture.

Good.

Don't you worry.

I have a small growop

of coniferous trees.

Oh, cool!

Yeah,

Christmas is pretty big

in New York City as well.

Oh yeah? You want a tree?

No, thank you. It's July.

Exactly.

Give you a good price!

Quite a performance.

Oh, it was a straight

from the heart.

It wasn't even rehearsed.

Yeah, I could tell.

Uh, listen, I don't want

to overstep any boundaries,

but I do think

it's probably a good idea

to go aheand cancel the shoot.

I think it would

give those of us

who are actually in the family

a little... a little space

to grieve, you know,

in private, without the circus

of a reality television show.

Nah. The show must go on.

That's not really a thing.

That's a saying

they use in show business.

It's, uh, not something

that applies

to realworld tragedy.

We're in the middle of a...

Alphie, you poor man.

I'm sorry to interrupt.

Oh, no.

Um, but I've been giving it

a lot of thought,

and maybe we should reschedule.

We'll give your family

the appropriate amount of time

to grieve without the circus

of reality television.

That is so considerate of you.

Yeah, sounds a bit like

what I just said

two seconds ago in the kitchen.

Ruby's right, D

We should reschedule.

Yeah, Ruby said it,

but I... I said it to Ruby,

and now you know it,

and now she sort of

disseminated it to the group.

And now I think

we're all on the same page

that the appropriate thing

is to have some time to grieve.

No.

The show must go on.

It really must!

Hi, Gordie.

Mm.

Flow like, uh,

water. Comme Bruce Lee.

I liked your

Tonya Harding idea better.

We're gonna do things

a little differently today,

seeing as that our host's pantry

is an entire farm.

And not just any plot of land,

but the greatest supplier

of organic meats

on this side of the world.

Ladies and gentlemen,

I give you the Tremblay family!

Say "bonjour,"

you French Canadian phenoms.

Bonjour!

We're gonna start things off

with a duck hunt

with this gorgeous fam,

followed by a confit

I will prepare

with the daughter

of these lands,

chef extraordinaire

Sophie Tremblay.

That's my girlfriend.

What do you say, Sophie?

I say

let's get out of the pantry

and shoot some birds.

Bang, bang!

Pow, pow, pow!

Oh, boy!

Oh, no!

Good day for it, huh?

Hey, hey, hey!

What, um...

....what are you wearing?

What? Is the hat too much?

No, no, you just...

look like you're gonna repair

a cell tower.

Oh. I spoke to Mr. Bouchard

at the hunting shop,

and I just said, "Give me

the best money can buy."

He hooked me up with all this.

You know,

it's fully reflective,

heto toe.

Heto toe, I can see that.

Yes.

Okay, I'm sensing

I may have been upsold a bit.

But you know what?

Don't laugh at me,

because I come

from British stock.

Hunting is in my blood.

Oh, yeah?

'Cause I remember you crying

when that pigeon flew into

our livingroom window and died.

Yeah, 'cause we couldn't

eat it. A wasted death.

Or am I misreading this,

and Ruby said

this was for the family

and you don't want me

to be included, right?

What? Babe, no. No, no, no.

You're always included.

You know that, right?

Okay. Good.

I want to be part of things.

I wanna All right,

Yeah. Yeah.

I want to hunt.

You're part of all of it.

Come here.

Has anyone seen Gordon?

Anyone?

Ha, ha! Very funny.

Though duck hunting

may seem barbaric,

it's actually very important

for our ecosystems.

This is fun, hey, babe?

I'm just so excited

to assassinate

something majestic!

Yes!

Fuck off.

Shooting blanks, Gordo?

I hthe, uh, the safety on.

But safety first!

I got a fish!

Yeah, great! See?

I knew you hit in you!

Oh! So supportive.

It's not a sport,

it's a massacre.

Thing just wants to fly.

I got one!

Shooting blanks...

He's huge! He's a biggun!

Oh no!

False alarm!

False alarm, guys.

I didn't get anything.

Stop being humble, Gordon.

You gotta celebrate your kill!

My kill wants privacy.

Oh, my God, Gordon,

that's not a duck,

that's a swan.

Oh, no, Coucou!

Hey, shit, dude!

I... I got blinded by the sun,

and I... I thought

it was a... a large duck.

Also, in my defense,

I think I may have

gotten a bkazoo,

'cause this definitely

calls swans.

I think it's time

to turn in your gun, Golden Eye.

Let's cut, guys. Okay?

Should we cut

for a second, please?

Our duck has

roasted in its fat

for about an hour and a half,

and now, the meat should

literally fall off the bone.

Mm! Look at all those juices

caressing the thighs.

Nice and moist,

just the way I like it.

Perfect. Now I would like

to bring out Monsieur Tremblay!

Come on over,

Alphie, you musky hunk!

I would like to announce

that Tremblay Farms

will be the sole lamb supplier

for my new restaurant, Ruby,

at the Château Frontenac,

opening this summer

in gorgeous Quebec City.

For real?

Well, thank you!

And a special shout out

to the original gangster,

the Tremblay matriarch,

Mammie Tremblay.

May you grace the farmlands

of heaven for all of eternity.

Cut! Best show ever!

Ruby! Ruby!

Ruby! Ruby! Ruby! Ruby!

Ruby, Ruby, Ruby...

I was freaking out!

It did not show on camera?

I felt like I was on, like,

this buzz, like my lips were...

my lips were

sticking to my teeth.

I was sweating.

I couldn't...

No.

No, shut up, honestly.

You were incredible.

I mean, you'll get phone calls

for your own show from this.

I'm telling you.

You're beautiful.

Phone's gonna be ringing.

Okay, madame.

So, Ruby,

you're a Jag girl, huh?

I would have thought

you'd drive, like,

an electric car

to set a good example

for your legions of followers.

Well, not to throw my bestie,

Elon, under the Hyperloop,

but some experts say

that those batteries

are more toxic

to the environment

Well, I think your experts

are full of shit.

I think you're jealous

I drive a collectible.

Well, you can collect...

Keep working on that.

Everyone! Attention,

s'il vous plaît!

Ruby has a speech, everybody!

Gather 'round!

Maybe there'll be a song.

Well, Sophie, it has been

an epic two weeks.

Yeah.

And in that time,

I've seen you

explode out of your chrysalid

like a fiery monarch.

So I wanted to take

this opportunity,

in front of your entire family,

to offer you the executive chef

position at the Château.

You won the job!

Hey!

Surprise!

I want to make a speech, too.

I got a speech, too!

I got a...

I got a speech, too, everybody.

Uh, thank you

for your attention.

All just really beautiful.

Babe, I love you so much.

And she's right,

you're incredible.

You're incredible,

and I love you.

And it's just to me, personally,

it's a shame that you're gonna

be wasting your talents

on some poser chef's

vanity project.

Gordon...

No.

I mean, that was a power move,

swooping in and saving

the entire farm from bankruptcy.

I mean, hats off to you.

You gotta win over

the d right?

That's enough.

Yeah, I agree with Alphonse.

It's enough.

It's enough with the fucking

restaurant and the lip line

and the fucking all this.

I've henough of it.

The girl who can't do wrong.

Whereas everyone thinks I'm

the guy who kills fucking swans

and punches fathers in the face.

At this point, you probably

all think I killed Mammie!

I didn't kill Mammie.

I didn't kill Mammie.

I'm not going

to the chicken house!

You shouldn't be

living in a chicken house!

I bet you're really good in bed.

Is she good

in bed, baby?

Or do you need a refresher,

because I'm sure

she'll give you one.

Someone should be

using the waterbed.

What are you doing?

Fuck!

Sophie, wait, wait, wait!

What the hell

is wrong with you?

I'm sorry, I was tryna be funny.

Everyone was laughing.

I'm sorry. I'm sorry!

So I only got this job

because she wants

to sleep with me?

Is that what you think?

Forget about all the hard work

that I've put into this, right?

Well, admit there's

a chance I'm right.

Did you ever

want me to have this?

Do you want to have it?

Because we have

a pretty fucking great life,

where you're cooking food

that you love.

But I don't know, Sophie.

Maybe there aren't

enough cameras around.

Okay, I'm sorry.

I'm sorry.

I'm sorry that I have ambition.

I'm sorry

that she believes in me.

Believes in you?

She's in love with you!

Are you kidding me?

How do you not see that?

You definitely see that, right?

And of course she is,

because you're fucking perfect!

But I think you need

to admit to yourself

that you're also

still in love with her.

She did break your heart, right?

Yeah. Yeah,

she broke my heart.

And then I left her.

And I found you.

And then,

she came crawling back...

and you thought,

"Maybe I could sleep my way

to a Michelin star."

I think you should go.

You heard her.

I did.

And remember,

if you can't handle the heat,

throw on some oven mitts,

because everyone

belongs in the kitchen.

Till next time!

Sophie...

Hey!

Thank you so much, man.

I really appreciate it.

I couldn't show my face

after everything that happened.

Here you go.

So humiliating.

Anyway, how is she?

She was gone

before I woke up.

Right.

It's the big night, huh?

Forget about all that.

Are you ready?

Are you ready

to crush this test?

I'm so nervous,

I could piss my legs, you know.

"Piss my pants"

is the expression,

but I doubt

that's gonna come up.

Don't worry.

Thanks for believing in me,

Gordon.

You're a good guy.

Go make me proud, okay?

Kick ass. Do it for Van Damme.

Yeah.

Hey...

She still loves you.

Good luck!

("L'AMOUR L'AMOUR L'AMOUR"

BY BON ENTENDEUR

AND MOULOUDJI PLAYING)

Can we have someone else come

and bring these out?

Right away!

Voilà, chef.

Merci!

Ah!

Merci!

Merci beaucoup!

VIP!

Ah, cool.

Oh!

I'm flying out on the red eye.

So, that's it?

What do you mean?

Have you not been listening?

It's over. I lost.

Honey, I love you.

But you've played it safe

way too long.

You've never left

this neighborhood. I mean,

you teach at the high school

that you went to.

And that's

a little bit my fault.

When your mother passed away,

I did everything I could

to protect you, and I...

I think I turned you

into a bit of a pussy.

Are you trying to be helpful?

She's a fighter, Gordon!

It runs in her family.

So, fight back and show her

you're not down for the count.

That's what marriage is!

If you get on that plane, son,

you'll be giving up

the greatest thing

that's ever happened to you.

And as much as I'd love

to keep you close,

I'd rather have you living

happily in another country

than be miserable in Brooklyn.

Also, for Christ's sakes,

would you get me

a goddamn Canadian passport?

I can't just show up, D okay?

This is the biggest night

of her life.

I'm the last person in the world

she wants to see.

I'm gonna make an ass of myself.

That's exactly

what you have to do!

Holy shit, you're right!

Wow!

Oh!

Pretty

effin delish, am I right?

Oh! Don't forget

to eat the plates.

They're made entirely

out of compressed crab.

Oh! So good!

Okay, bon appétit!

No.

Hey, hey!

I'm so sorry.

Buh, buh, buh, buh, buh!

I've never done this in

my life before, I swear. II...

I need to, um... I don't know

how to say it en français.

Uh, I need to...

Are you on the list?

I am on the list.

Yeah?

Well, I was on the list.

It's been a pretty crazy

hours,

and I don't know

if I'm still on the list.

It really depends on when

the list was created and edited.

So, if you look,

it's Gordon Kinski.

Kin... With a K?

Yeah.

Kinski. No, you're not.

But I hear Cirque du Soleil

is hiring right now.

Can I just talk to you

mano a mano for just one second?

This is one of those

times in life

where you can really step up

and do the right thing,

because my future, my happiness,

my true love is in there,

and I need your help

to make things right.

There's a fork in the ro

It's all in your tiny, beautiful

little manicured hands.

What do you say? Please,

I'm begging you, let me in.

Hey,

I'm just storming the castle.

How's your night going?

("LAISSE UNE CHANCE

À NOTRE AMOUR"

BY CLAUDE FRANÇOIS PLAYING)

Soph.

Hey.

You know,

I just wanna say, I'm sorry

about everything

Gordon has put you through.

You're handling yourself

like a true pro.

Thanks. It's a little

overwhelming, but...

With great success

comes a ton of jealousy.

Believe me, I know.

But the sooner you cut

those toxic people

out of your life,

the higher you can fly.

Gordon.

Alphonse.

You got

a lot of nerve coming here.

You're right. Last night

I was a complete asshole.

I'm so sorry.

I was totally drunk

and insecure.

I'm not making excuses.

I... I take full responsibility.

But I love your daughter,

and I'm not giving up

that easily.

I want to ask you

for her hand in marriage.

We're magic together.

And I don't just mean

in the kitchen.

Why pretend?

We both want this.

Oh, my God!

You are the last person

I would ever want to be with.

Things change.

Sometimes, for the best.

Don't you know how much

I've done for you?

You called me, okay?

So don't act like

you're some kind of savior here.

Okay, I'm sorry,

but who saved your shitty

family farm from bankruptcy?

She deserves to be happy.

Yeah.

I'm sorry I killed your swan.

I want you

to remember this moment.

When you could have

been something,

but you threw it all away

and went back to being nothing.

'Cause that's what you are

without me. You're nothing.

And I want you

to remember this moment...

when I broke your

perfect little nose.

What the fuck?

Oh, not the face! Malcolm!

Hey, hey, hey!

Huh?

Yes.

Guys...

You want me out of here, Ruby?

I'm out of here.

As soon as I figure out

how to drive manual.

Okay, here we go.

Here we go!

Hey!

Sorry!

Come on!

Gordon!

Hey, allô!

Okay.

Ease it out.

Ease it out. Come on!

In second gear.

You know what, I do need to...

Clutch down.

Where are you, two? Is that it?

Oh! Merci.

No, no, no!

I'm just borrowing it, sir!

Oh, shit!

Yes! I am the best

at car chases!

A lot of grinding...

Clutch down.

Yeah, second gear, yes!

Yes! Yes!

Yes! No, no, no!

Shit!

Hey!

Hey, sweetie!

I hthe most

horrible dream, babe.

I saw you kiss Ruby...

and then I drove her car

into a building.

That all happened.

But she kissed me,

and I punched her in the face.

Really?

Yeah.

Oh! That makes me so happy.

What about your job?

I quit.

Really?

Yeah.

I'm sorry.

I'm not.

There's something

I wanted to ask you.

Will you marry me?

Where did you get that?

When the nurses

cut your pantaloons off,

they found it in your pocket.

They destroyed my pantaloons?

They did.

They were rented.

But, babe, I wanted to ask

your father's permission first.

It's important to me.

Alphonse?

You have my blessing.

Welcome to the family, Gordie!

So?

I love you so much.

Give me your beautiful finger.

Oh, my God!

Ah, baby,

my ribs are... Careful, okay.

Ah! Ow!

Oh, babe! Ow! Ow!

As Cassius famously

said to Brutus:

"It is not in the stars

to hold our destiny...

but in ourselves."

That's not gonna be on the test.

It's just a quote

I really like.

Remember, oral exams

are Tuesday.

One minute each!

Don't worry.

When I oral,

it's always at least one minute.

Doubleentendre

from Robert, everybody.

Alphonse!

Hey, Gordie!

Allô!

Hey!

So,

can you grab these?

Merci.

Hey, everybody!

Amazing!

Oh!

So, Junior, you're a cop, huh?

Yes, sir!

You ever shot anyone?

Uh, no.

But my girlfriend and I,

we tased a bike thief yesterday.

I'm the one

who saw him first.

I could have tased him.

I don't give a rat's ass,

as long as someone was tased

and justice was served.

D can you watch

your language?

There's a toddler here.

Oh, sorry.

Oh, by the way,

Peter,

I loved your Widow's Hammock.

My goodness! Thank you, Ginette.

I hope I'm not overstepping.

But he will, watch.

But would you consider

being the cover model

for my next book?

Cover model!

Yes.

You wanna take it

easy there, l'anglais.

She'd be so happy.

You know,

I never told you,

I have a pretty funny story

about her and the ring.

You do? Really?

No, it wasn't

actually that funny.

It was pretty traumatic,

so never mind.

What?

Ben, yes.

No.

What story

about my mother?

There will be

no choufleur until you tell us.

No, jamais.

How about a toast

to change the subject?

It's "Familla"?

Famille.

À la familla.

Famille.

À la famille.

À la famille!

طاقم التمثيل

مراجعات المشاهدين