نص الفيلم
انظر إلى ذلك.
أعني، حقًا، انظر إلى ذلك.
بواسطة هيلما أف كلينت.
أرادت استحضاره
الشعور بالتناقض.
البعض يقول الخط العمودي
كسر القماش
يرمز إلى أين
تلتقي القوى المتضادة،
الاتحاد ضروري
للخلق.
<ط> الثنائيات
من الخفة والظلام،
المذكر والمؤنث،
الحياة والموت.
<ط> وكما تعلم،
مجردة كما قد يبدو،
هذا في الواقع تصوير
بجعة.
<ط> ولكن ماذا ترى؟
ما هو شعورك؟
عندما يرى مديري هذا العمل،
إنها تشعر بالحسد
<ط>لأن بعض وخز محظوظ في
باع سوثبي مجموعته
للحصول على المزيد من المال
مما يمكن أن تتخيله.
لكنني عندما أراه
أعني الشعور
من المستحيل وصفه.
عندما أراه، أشعر...
ماذا بحق الجحيم
هل تتكلم عن؟
ماذا؟
إنها تتحدث عن الطباعة.
أنا أتحدث إلى كلاكما
عن اللوحة.
أنا أحبه. أنا أحب اللون الأحمر.
همم.
إنه لشيء رائع.
اللون الأحمر جميل .
الأحمر، هاه؟
هل تعرف ما أشعر به عندما أنظر إليه؟
أشعر أنك لا تعيش هنا.
لذا، إنه غريب بعض الشيء
أنك معلقة الفن
على جدراننا.
مم هم.
أنت تعرف؟
أنا أسمعك. انها مجرد ذلك، أنت
أعلم، بما أنني نائم هنا،
اعتقدت افلام نتفلکس 2023 أنني سأحضر قليلا
الثقافة في منزلك.
ثقافة؟ هذه دائرة.
روني، هذا لطيف.
انها ليست لطيفة وأنا قلقة
أن أختك تحاول
للانتقال بشكل كامل.
انظر، هذا هو بالضبط
ما أقوله.
يا لها من تجربة فريدة من نوعها
الذي تواجهه مع اللوحة.
شكرا لك للمشاركة.
اليوم هو يوم عظيم لآنا، حسنا؟
إنهم يفعلون واحدة
من تلك المزادات الكبيرة.
نعم. حظ سعيد
بيع الأشكال الخاصة بك.
تلك الأشكال، روني،
تبلغ قيمتها ملايين الدولارات.
عشرات الملايين في الواقع.
واليوم، بعض من أكبرها
جامعي الفن الخاص
في كل أنحاء العالم
سوف نكون هناك،
وسأكون هناك معهم
في منتصف كل شيء.
هذا عظيم جدا. أنت
هل ستحصل على قطعة من العمل؟
لأن ذلك سيكون رائعا.
لا، لست كذلك، لأن
الوسطاء فقط هم من يجمعون العمولة،
ولهذا السبب أنا على الفوتون الخاص بك.
ولكن إذا كنت أريد أن أعمل
في معرض فني كبير،
يجب أن أحصل على
توصية جيدة،
وليس هناك أفضل
توصية
من كلير دوبونت، ثق بي.
همم.
لا أعتقد أنكم تفهمون يا رفاق
كم انا محظوظ
فقط لتكون في
برنامج ايروينز التدريبي.
لا أعتقد أنك تفهم كم أنت محظوظ
نكون
أن تعيش في هذا المنزل.
روني!
ماذا؟ يمكنها البقاء هنا
لكن لا أستطيع الحصول على كلب؟
مسلسل the last of us موقع ماي سيما إنها ليست كلبة، إنها كذلك
أختى. هناك فرق.
نعم. يمكنك ممارسة الجنس
أمام كلب.
لا يمكنك ممارسة الجنس أمامك
من كلب. اصمت!
لقد مرت ثلاثة أشهر.
إن حقيبتي تشبه...
افلام اكشن 2023 الجوز الخاص بك يبدو على ما يرام.
آنا، اسمعي، أنا أكره أن أوافق
معه اصلا
شاهد فور ولكن لديه القليل
من نقطة.
علينا فقط أن نصعد
مع خطة،
لأن هذا يشعر فقط
كأنها غير مستدامة.
أسمع ذلك. إنه فقط كذلك،
كما تعلمون، نيويورك غالية الثمن،
ورصيدي هو القرف.
سأخرج من هنا قريبا.
نعم.
كنا نتحدث.
قد تكون فكرة جيدة
إذا عدت إلى فلوريدا
والانضمام إلى البحرية.
روني، ليس مرة أخرى!
أنا لن أعود إلى فلوريدا.
إنه لشيء رائع. عليك بالسفر،
لديهم أسنان، مافريك.
سوف يدفعون لك حتى
للعودة إلى المدرسة.
ذهبت إلى المدرسة مرتين.
لدي درجة الماجستير
في تاريخ الفن.
وعندي ماجستير
في افلام الكونغ فو,
لكنها لا تدفع الفواتير.
أية فواتير؟
شقتك
تم التحكم في الإيجار
منذ أن انتقلت جدتك للعيش هنا
جدتي ماتت هنا
لقد ماتت أمي هنا.
وأنا وأختك والله
سوف يموتون هنا.
أنت تعرف من هو ليس
سوف يموت هنا؟ أنت.
لأنه ليس منزلك.
إنه منزلنا.
يا فاتنة.
"يا فاتنة"؟
هل سمعت ما قاله؟
لقد كانت رومانسية.
إنه رجل رومانسي.
المسيح عيسى!
للعلم،
شهادة في تاريخ الفن
هو في الواقع مفيد جدا.
مفيد؟ لماذا؟
أنت تنام على الأريكة.
أولا وقبل كل شيء، هذا ليس كذلك
الأريكة، إنها فوتون.
هذا ليس منزلاً،
إنها غرفة.
وتلك ليست دائرة،
إنها بجعة.
عيسى!
هل ترى بجعة؟
لا، أنا لا أرى بجعة.
الحمد لله.
♪ ماما، أبي، انظر إلي ♪
♪ ذهبت إلى المدرسة
وحصلت على درجة علمية ♪
الكبير د ♪
♪ ذهبت إلى المدرسة
وحصلت على D الكبير ♪
وحصلت على D الكبير ♪
♪ على كرسي الاسترخاء،
على كرسي الاسترخاء ♪
♪ على أريكة الاسترخاء ♪
♪ طوال اليوم
على الكرسي استرخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
♪ طوال اليوم
على كرسي الاسترخاء ♪
♪ على أريكة الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
على كرسي الاسترخاء ♪
آنا.
تبدو جيدًا جدًا.
تبدو جيدًا جدًا.
أعرف، أعرف، أعرف.
اليوم هو اليوم يا أيمي.
إنه يوم المزاد.
حان الوقت للفت الانتباه.
انه سيما لايت الوقت ل...
ماذا؟
الى ماذا تنظرين؟
ذلك ليس جيد.
ماذا هناك في الخلف؟ ماذا؟
لا شيء، أليس كذلك؟ يمين؟
ليس الأمر كما لو كنا نعمل من أجله
الكمال افلام فور يو الاجتماعي.
يا إلهي.
سيكون الأمر بخير.
سيكون الأمر بخير.
صباح الخير للجميع.
ممهممم. يوم المزاد.
عملاء إروين على وشك
للمشي من خلال هذا افلام مترجمه الباب،
أنفق ملايين الدولارات
على مجموعة
التي وجدتها، قمت بتنسيقها
وأحضرت تحت هذا السقف.
وعندما يدخلون،
لن أسمح لهم برؤيتهم
أي شيء أقل من الكمال.
وهذا يشمل مظهرك.
أنت، أنت، أنت.
الجزء الخلفي من المنزل. اذهب الآن للاختباء
قبل أن يراك أحد.
بالنسبة لبقيةكم،
في غرفة المزاد.
هيا بنا إلى العمل.
نعم.
انتظر.
أنت. ما اسمك؟
أنا؟ أم آنا. آنا سانتوس.
ما هذا التسرب النفطي الضخم
على الجزء الخلفي من قميصك؟
لا شئ.
هل تقصد
أنا أهلوس؟
لا! لا آسف.
افلام ديزني أم، لا بد أنه حدث
في القطار.
في أي قسم موقع سيما أنت؟
اه، لقد انتهيت للتو
دوري في الفهرسة،
ولقد تم نقلي
إلى المزادات،
إذن أنت مديري الجديد.
سنرى كم من الوقت سيستمر ذلك.
أوه، أنت، فتاة قصيرة، غريبة،
منهو ولدنا ماي سيما أعطها سترتك.
وصمة عار الاكتئاب لي.
فقط قم بتغطيته.
دورة.
ها أنت ذا.
لماذا تضع ذلك
على جسمك بشكل دائم؟
أنا فقط أحب الفن.
أعطها سترة مرة أخرى.
أنتما الإثنان سوف تكونان مسؤولين
من شيء ما
حيث تكون أقل وضوحًا.
حسنًا، لنذهب.
لقد سمعتها.
اليوم كان سيكون
أول يوم لي هناك.
أصبح لا غنى عنه،
صياغة المستقبل،
صنع اسم لنفسي.
القرف.
آسف. فهرس؟
أتمنى لك يوماً عظيماً.
دعنا نعرف
إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
هذا أمر محزن.
أعني أن كلير على حق.
هي فقط لم تستطع،
بحسن نية،
اسمح لك بالدخول هناك
مغطاة بكل ما هو.
هيا يا سوزيت. مغطاة؟
انها بالكاد بقعة.
لا يمكنك حتى ملاحظة ذلك.
فقط أبقِ فمك مغلقًا
وعيناك مفتوحة.
على الرغم من أنني متأكد من أنكما كلاهما
تستخدم لفعل المزيد من العكس.
الوداع.
هل هي فقط...
نعم. لقد أشارت ضمنا فقط
بأننا نمتص الكثير...
تا تا تا تا تا تا تا.
العودة إلى مكاتبكم.
أوه. نحن لا نبقى
للمزاد ؟
أوه نعم أنت.
فقط، تا تا تا.
مرحبًا بكم، سيداتي وسادتي.
عد إلى مكاتبك.
أنا فقط لا أفهم
كيف يمكنك أن تصبح
فنان محترم
وما زلت على قيد الحياة، هل تعلم؟
لا أفهم
كيف سأبدأ معرضًا.
حتى أصغر مساحة نظرت إليها
بسعر عشرة آلاف دولار في الشهر.
وليس لديك القرفصاء
الى اسمك
بصرف النظر عن شخصية عظيمة
ودلو مملوء بالأحلام،
صديقي.
أتساءل عما إذا كانت كلير مفلسة من أي وقت مضى.
لا تدع لهجة الهوى
يخدعك.
سمعت أنها من
مينيتونكا، مينيسوتا.
ماذا تنتظر؟
أنا أعرف. مجنون.
يمين؟
على أية حال، إذا كان كل شيء أعظم
الفنانون ماتوا وفي المتاحف،
ثم ماذا يجعلني ذلك؟
انتظر، هل أنا شبح؟
ايمي.
ينظر.
أماريلو مصنوع من الأكريليك.
مكتوب عليها "زيت على خشب".
ينبغي أن يقول "أكريليك على خشب".
أنت متأكد؟
إنها كارمن هيريرا.
أعتقد أنني أعرف
ما أتحدث عنه.
أعتقد أنني بحاجة للذهاب إلى هناك.
يجب أن تعرف كلير عن ماي سيما بالطو هذا.
حسنًا، أشعر وكأنك تحاول
للوصول إلى مكان ما
أنك على وجه التحديد
قيل لا.
أعتقد أنني سأفعل ذلك.
لا أعتقد أنه ينبغي عليك ذلك.
سوف.
أعتقد أنها فكرة سيئة حقا.
انا ذاهب للداخل.
لا تغادر.
هكذا أدخل.
عندما تقتلك كلير،
سأقول قصتك.
والاستمرار يا سيدات و
عرض السيدة بالقرب مني.
هل من تقدم فوق...؟
ماذا تظن نفسك فاعلا؟
أحتاج للتحدث مع كلير.
لقد حدث خطأ.
سيما فور يو هل أنت مجنون؟
إذا كنت لا تستدير
الآن،
الشخص التالي
سوف تتحدث معه هو EMT.
لماذا هذا المهووس المغطى بالقرف
في غرفة مزاد كلير؟
عيسى.
لا أستطيع مساعدتك الآن.
لقد حدث خطأ.
هذا مستحيل. اي عنصر؟
لا وقت. دعني أتحدث مع كلير.
ماذا يحدث بحق الجحيم؟
لقد حدث خطأ
في الكتالوج.
ينبغي أن يقول "أكريليك على خشب".
إذا كنت مخطئا،
الانتهاء.
أنالست.
غادر بهدوء، الآن.
تغطية ذلك. يذهب.
نعم.
أماريلو "دوس"،
عفوا، ريجي.
اعذرني.
اكريليك على خشب .
اه، خطأ مطبعي صغير.
إنه أكريليك على الخشب وليس زيت.
ومع ذلك،
يمكننا أن نبدأ المزايدة...
قهوتك يا سيدي.
افلام 2023 همم. خطأ مطبعي قليلا.
خطأ مطبعي قليلا؟
لا توجد أخطاء مطبعية صغيرة.
لا يوجد سوى
أخطاء سخيف ضخمة.
لديه الجميع
انخفض مؤخرا حمض؟
منذ متى كان لدينا
هذه الكتالوجات؟ ستة أيام.
ريجينالد، أفضل بائع بالمزاد
وفي نيويورك، لا يستطيع الكلام.
إنه محرج للغاية.
كان من الممكن أن يدمر هذا
سمعته،
سمعة ايروينز
وسمعتي.
من المسؤول؟
لا مفر منه. من فعلها؟
تعال.
أنت.
أهلاً.
ما اسمك؟
اه... بوه...
اه بوه...
بوبي؟ برونسون؟
بليك؟ بلير؟
رَيحان؟ بنديكت؟
بيلي. نعم. بيلي.
أوه، إنه مثالي جدًا.
لأن لا شيء
يقول التطور
تماما مثل اسم بيلي.
إذن يا بيلي، أنت تفهم
أن "Dos" لكارمن هيريرا
وقدرت قيمتها بمليون دولار؟
اه هاه.
إذا أردت أن تنفق
مليون دولار على لوحة,
والشخص الذي يبيعها لك
لم أكن أعرف حتى
ما هو نوع الطلاء المستخدم،
كيف سيكون شعورك؟
سوف تشعر قليلا مثل
دار مزادات إروين لا تفعل ذلك
تعرف ماذا تفعل بحق الجحيم.
إذن يا بيلي، هذا هو اليوم المناسب
لكي تستلقي
في القبر
تلك كانت مسيرتك المهنية،
وتذوب فقط.
ليس هناك دار للمزادات
على هذا الكوكب
من شأنها أن توظفك
بعد رسائل البريد الإلكتروني
أنا على وشك أن ترسل.
إذن، إنها حفلة تقاعدك.
حسنًا، مرحا.
أحضر له بعض الشمبانيا.
تقاعد سعيد.
اشربه.
جيد.
منتهي. إذهب أرجوك. يذهب. منتهي. الآن.
أوه!
آنا سانتوس.
آنا. شكرًا لك
للقيام بالحد موفيز الأدنى
التي تتطلبها هذه الوظيفة،
وهو أكثر من معظم اليوم.
أحسنت.
أحسنت! أحسنت!
أحسنت! أحسنت!
هنا إلى الحد الأدنى!
ووو!
استمري يا آنا!
آنا.
ما هو الخطأ؟
إعجاب كلير في وقت سابق
كان أكبر انتصار.
وماذا في ذلك؟
بدلاً من دفع الشيكات،
لقد حصلت على "أحسنت".
لا أستطيع دفع الإيجار
مع "أحسنت".
لا، لا يمكنك ذلك.
عليك أن تدفع الإيجار بالمال.
ايمي، إذا... إذا كان هذا البرنامج
لا فشار ينجح،
هذا كل شيء. سأحصل على
للعودة إلى تامبا.
بيع اللوحات
القوارب لكبار السن.
همم.
هل يمكنني أن أتحطم في مكانك لاحقاً؟
أوه، عزيزي، لدي شركة في وقت لاحق.
ابن العاهرة. مرة أخرى!
صه!
لماذا افلام هنديه 2022 انت
يسكتني؟
لأنك يجري
عال جدا.
هل تمزح معي؟
صه!
لا أستطيع أن أفعل هذا.
صه!
الآن أنا مستيقظ.
لأن
انها رسوم فاي فو غاضب
في الشقة.
أوه، اللعنة!
آسف!
ما هو نوع البابون
يتصل في السابعة صباحا؟
مرحبا من هذا؟
مرحبا؟
<ط> مرحبا؟ هل تم إسقاط المكالمة؟
هل أنت هناك؟
اه لا. اسف بشأن ذلك.
أم مرحبا. هل يمكنني ان اسأل
من يتحدث من فضلك؟
إنها كلير.
أنا آسف؟
إنه رئيسك في العمل.
همم؟
أهلاً.
موقع سيما لايت نعم لا.
أم، أنا أعرف من أنت.
حسنًا، على ما أعتقد.
صه!
هل أنت مشغول؟
صه!
رقم أم، لا، أنا شاهد فور يو لست كذلك.
آسف. ما أخبارك؟
"ما الأمر؟"
لا لا. آسف.
يعني اه كيف يمكنني المساعدة؟
حدث شيء ما في اللحظة افلام رعب 2023 الأخيرة
في مكتبنا في لندن.
<ط> سأكون مشغولا للغاية.
أحتاج إلى مساعد إضافي.
لذا، أنت بحاجة لي
أن يأتي إلى لندن؟
هل جواز سفرك صالح؟
نعم. نعم. نعم. نعم.
<ط> جيد!
لذلك، يمكنك القدوم إلى لندن.
أم نعم. طبعا أكيد.
أعني بالطبع. عظيم.
اه متى؟
الآن.
الآن؟
<ط> يجب عليك المغادرة
للمطار على الفور.
<ط> لا تتأخر. سوزيت
يرسل لك التفاصيل.
إلى اللقاء.
اه وداعا.
لقد تلقيت دعوة للتو للذهاب
إلى لندن مع كلير دوبونت.
هذا ما أردته، أليس كذلك؟
نعم!
نعم!
انا ذاهب الى لندن
مع كلير دوبونت!
نعم عقد على.
سأساعدك على حزم أمتعتك.
انا ذاهب الى لندن
مع كلير دوبونت!
تحتاج إلى الحصول على كل ما تبذلونه من الأشياء
في حقيبتك.
أنت لا تعرف كم من الوقت
عليك أن تكون هناك.
موقع افلام كنت أعرف دائما
كنت ستصبح صفقة كبيرة.
لهذا السبب سمحت لك بالبقاء هنا
لفترة طويلة. دعني اساعدك.
شكرا روني. أنت تعرف
لقد ذهبت لبضعة أيام فقط؟
اِتَّشَحلا نحس افلام هندي 2022 ذلك. اه، أنا بحاجة إليك
لتذكر شيئا.
لندن ليست نيويورك. نعم؟
يمين. نعم.
أنا لا أريدك
الذهاب إلى هناك
الحصول على إغراء بهم
الساعات الكبيرة ولهجات القراصنة.
استمع هنا،
أنت من سكان نيويورك الآن،
عن ظهر قلب.
حتى لو لم يكن لديك
مكان للإقامة.
وكونك من سكان نيويورك يعني ذلك
الذي تقاتله كل يوم،
بغض النظر عما يأتي إليك، حسنًا؟
وتذكر أنه لا يوجد شيء حقيقي،
إذا كنت لا تصدق
في من أنت.
هذا لطيف حقًا يا روني.
قال روكي بالبوا ذلك.
أليس هو من فيلي؟
انتقل إلى هناك من بروكلين.
أحبك.
أحبك.
نعم.
أحبك، فيف.
لقد حصلت على هذا.
حصلت على هذا.
روني.
إنتظري ثانية واحدة يا عزيزتي.
ها أنت ذا. التي وضعت على.
شكرًا لك.
على الرحب والسعة.
اه، حسنا.
ها أنت ذا.
ها أنت ذا.
سلام يا رفاق.
أرسل لنا رسالة نصية عندما
كنت من خلال الأمن.
سأفعل، سأفعل، سأفعل.
أحبك. الوداع!
اخرج من بيتي.
مواه.
أهلاً.
لماذا ليس لديك عربة؟
عربة التسوق؟ عربة! نعم.
اسف جدا.
سأقابلكم يا رفاق في الداخل.
نعم.
مرحبًا. أعطني جواز سفرك.
نحن نتحقق.
هل يمكنك الإسراع؟
فور يو ليس لدينا كل اليوم.
ها أنت ذا.
يا إلهي،
هذه الصورة مأساوية.
ظريف جدًا.
أوه. ليس حقيقيًا
مسافر كبير، هم؟
لقد اضطررت فقط إلى استخدامه
مرة واحدة للدراسة في الخارج.
عذرًا. سيكون هذا رائعًا جدًا
بالنسبة لك، ثم.
هل تريد
ضع حقائبك هنا، من فضلك؟
نعم.
ضع الأمتعة هنا.
هذا هو المكان
يزنون الأكياس
للتأكد
فهي ليست ثقيلة جدًا.
شكرا لك، رينيه.
يا إلهي.
ما الذي يأخذ وقتا طويلا؟
افلام هندية 2022 بيت القصيد من الوضع الذهبي
هي الكفاءة. همم!
أوه، لا، لا، لا.
أنت لست على هذه الرحلة.
أنا لا أسافر
مع رفاق؟
كانت رحلتنا ممتلئة
لذلك أضعك على واحد يغادر
في أربع ساعات، في الاقتصاد.
خذ قسطا من النوم. سنحتاج
لك أن تصل إلى الأرض قيد التشغيل.
نعم. كلير لا تصدق
في اضطراب الرحلات الجوية الطويلة.
سيما كلوب أم، لماذا يا رفاق كان لي
نصل هنا في وقت مبكر جدا؟
للمساعدة في الحقائب، سخيفة.
استمتع برحلتك.
حسنًا، شكرًا.
أنت بيني
وأول مارتيني.
غير حكيم.
اه، هل هناك مفتاح التشغيل
لك؟
أوه، أم، رحلتي لا تغادر
لبضع ساعات أخرى، لذلك...
محجوزة بالكامل.
نعم.
أوه حقًا؟
لماذا أنت هنا في وقت مبكر جدا؟
في حال كنت بحاجة للمساعدة
مع الحقائب أو حمل الأشياء.
حسنا. اختيار قوي.
طريقة لتقبيل الحمار. لا فورزا!
ومع ذلك، أتوقع منك العمل
اول شيء في الصباح.
لا شيء من هذا الهراء الناتج عن اضطراب الرحلات الجوية الطويلة.
سأقوم بإنشاء حساب بريد إلكتروني و
تحويل المكالمات إلى هاتفها.
رينيه، اعفيني من التفاصيل.
لنتحرك.
مرحبا بكم في المرفقة
لندن، مثيرة للغاية.
اراك هناك.
أنا لا أعرف كيف طرحت
مع هؤلاء الثلاثة.
انا ذاهب الى انجلترا
للمرة الأولى في حياتي.
إذا كان لا بد لي من الانتظار،
هذا ما سأفعله.
أستطيع أن أرى جواز سفرك؟
نعم.
أقل قدر من المساحة للأرجل
وبجوار المرحاض؟
أوه، شخص يعرف
كيفية تدمير عبر الأطلسي.
سوف تحتاج إلى راحتك.
أفضل مكان للانتظار
موجود في صالة الدرجة الأولى.
حسنا، إلا إذا
هذا الكمبيوتر يمكن أن يؤتي ثماره
سنوات من ديون القروض الطلابية ...
لقد تمت ترقيتك للتو.
ترقية؟
ماذا؟ لماذا؟
أنا لا أتعامل إلا مع الحمقى
بضع مرات في اليوم.
يبدو أنك بحاجة إلى ذلك
طوال الوقت.
الصف الأول؟
لم يسبق لي أن كنت في الدرجة الأولى.
هذا أمر لا يصدق.
شكراً جزيلاً.
أنا لا أعرف حتى ماذا أقول.
لقد تمت ترقيته للتو.
أخبرتك أنها ليست أسطورة
مرحباً، مرحباً بك في الصالة.
أهلاً. شكرًا لك.
سوف نضعك في المنتجع الصحي
احصل على تدليك طويل لطيف.
وبعد ذلك،
ربما بعض العلاجات الممتعة.
افضل افلام ومن ثم، فإننا بكل سرور
نرسل لك مع ماري الدموية.
أوه، نعم، من فضلك،
إلى كل ذلك.
يا.
كيف حالك؟
المنتجع الصحي جميل.
نعم، يجب أن تحاول ذلك.
مرحبًا؟
أحاول الوصول
كلير دوبونت. هل هذه سوزيت؟
رقم اه، آسف،
هذه آنا الثالثة لها.
كلير على متن رحلة الآن،
أم، ولكن كيف يمكنني المساعدة؟
أحتاج إلى عنوان في لندن
للتسليم.
عنوان؟ اه، آسف، واحد
ثانية. دعني فقط أتحقق...
أوه!
افلام رعب أوه.
يا إلهي.
يا إلهي!
نعم. أوه...
وهم من جلد الغزال.
نعم.
انهم من جلد الغزال.
لا بأس. لا تقلق.
لماذا لا تأتي معي؟
هل يمكنني دفع ثمن التنظيف الجاف الخاص بك؟
لا، لا بأس.
هل أنت متأكد؟
نعم.
آسف.
<ط> مرحبا؟
أنت لا تزال هناك؟ مرحبا؟
الآنسة سانتوس
جميل أن يكون لك على متن الطائرة.
رعاية الشمبانيا للبدء؟
أود أن أشكرك.
يمين.
مرحبًا.
أهلاً.
...الجلباب والله أعلم
كم عدد كريمات الوجه المختلفة
كان عليها. ثانية واحدة، آسف.
القرف.
بروف، كانت الدوس
حول الصالة،
لا تنظر إلى أين هي ذاهبة.
انها ترمي شرابها في كل مكان
مه، تم لصق وجهها على هاتفها.
لا اهتمام للعالم. نعم،
ربما تكون مدمنة على الكحول.
همم. إنها فكرةجيدة.
حسنا الوداع. آسف.
هل يمكنني أن أقدم أي شيء سيدي؟
النبيذ والبيرة وماري الدموية؟
إذا كنت تريد ماري الدموية،
يمكنك عصر سترتي.
ربما ستحصل
بضعة أكواب منه.
أم، ولكن، لا.
كأسان من الشمبانيا.
اثنين من الشمبانيا؟ بالطبع يا سيدي.
افلام تويتر شكرًا لك. أنت لا تريد
أي شيء آخر، أليس كذلك؟
لا، أنا بخير، شكرا لك.
أنت متأكد؟
مم هم.
ماري الدموية ربما؟
لا، لم أحبهم أبدًا.
صحيح.
طيب انا اعتذر الحين
لأنني رائحة مثل
اعتقدت أن ذلك كان عن قصد.
أنا ويليام، بالمناسبة.
سيما للجميع آنا.
آنا. إنه لمن دواعي سروري
لمقابلتك، آنا.
ما الذي أتى فيلم سطار السعودي بك إلى لندن؟
اه، العمل.
هل ستعود إلى المنزل؟
ما الذي أعطاها بعيدا؟
سحر إنجليزي متطور؟
نعم، يجب أن يكون ذلك.
ولكن، لا، أنا في الواقع، اه...
لقد كنت في مقابلة عمل
في نيويورك.
والآن أنا في طريق عودتي
لرؤية أمي في عيد ميلادها.
نعم. يمكنك الحصول على النقاط مرة أخرى
من أجل هذا.
نقاط؟ لم أكن أدرك
كنا نلعب افلام اجنبي لعبة.
ماذا سأحصل إذا فزت؟
ماري الدموية.
يمين. كذلك في هذه الحالة،
سأتوقف عن محاولة التسجيل.
ماذا... أي نوع من العمل
سيجلبك إلى إنجلترا إذن؟
أنا أعمل في دار المزاد
هنا في المدينة،
وفرعنا في لندن
لقد اتصل
مدير نيويورك
مكتب لانقاذ اليوم.
المخرج؟
مم هم.
نجاح باهر ل thats...
هذا مثير للإعجاب.
نعم، أعتقد.
سامحني على هذا.
يبدو أنك شاب بعض الشيء
ليكون المدير.
ماذا؟ هل تحصل على ذلك كثيرا؟
نعم. نعم، في الواقع، أفعل ذلك.
حسنًا، ربما هذا هو الحال
لأنني، مثل،
أصغر مدير
في تاريخ الشركة.
رائع.
نعم.
يسوع، واو.
كنت محظوظا. شخص جيد أن نعرف.
لقد عملت بجد من أجل ذلك، ويل.
هل يمكنني الاتصال بك ويل؟
هل أنا مخطئ بالرغم من ذلك؟
لا أستطيع أن أصدق أنك قلت ذلك.
انت شرير.
يبدو مثلكما
تستمتعون بأنفسكم.
حسنًا، هذا ما أنت تعتقده.
لقد كانت تهاجم
رزقي
للنصف ساعة الأخيرة.
هل أحضر لك جولة أخرى؟
نعم، اذهب بعد ذلك.
لو سمحت. شكرًا لك.
بالطبع يا سيدي.
هذه لطيفة جدا.
الحق لا. ينظر.
النقطة التي
أحاول أن أفعل ذلك،
للقيام بما أفعله، لديك
للتفاعل مع الفن كل يوم.
أنا آسف. كيف شخص ما
الذي يعمل في مجال الإعلان
التفاعل مع الفن كل يوم؟
أوه. لا تفعل هذا.
فقط لأنك فخم
مدير فني من نيويورك،
هذا لا يعني أنك تحصل عليه
لتقرر ما هو الفن وما هو موقع سيما كلوب غير الفن.
في الواقع، هذا بالضبط
ماذا يعني ذلك.
اذكر شيئًا واحدًا ذا معنى
التي جاءت من الإعلان.
لن أكون موجودًا بدون إعلان.
اووه تعال.
طيب جيدا،
سأثبت ذلك لك فقط.
أم، أمي قامت بإعلان زبادي
مرة أخرى في التسعينيات،
ورأى والدي ذلك
وطاردتها بشكل أساسي
حتى وافقت على الزواج منه
ويكون لديك طفل.
هذه والدتك؟
مم هم.
هي جميلة.
وهذا وصف أجمل بكثير
مما يفعله الأولاد في المدرسة
اعتاد أن يقول.
إذن، هذا هو ما لديك
الوجود كله يتلخص في؟
والدك أصبح قرنية
للزبادي اليوناني الخام؟
إذا كنت تريد أن تعطيني
أزمة وجودية، إذن، نعم،
هذا ما يتعلق الأمر.
هذا الأمر يوضح...
مم هم.
...يمكن للحظات الصدفة أن تفعل ذلك
تغيير مسار حياتك.
سيداتي وسادتي،
لقد بدأنا نزولنا
إلى لندن. الطيار...
مرحبًا. يرجى رفع مقعدك
للهبوط.
نعم. نعم.
وأيضا، سأحتاج
الهزازات الملح والفلفل
خلف.
ماذا؟
هزازات الملح والفلفل.
ممهممم.
اسف بشأن ذلك.
شكرًا لك.
لا يصدق.
سأضطر إلى الحصول على كلمة واحدة
مع الهجرة عندما نهبط.
القرف.
هل تعرف إلى أين أنت ذاهب؟
اه نعم كارلسون؟
فخم جداً .
فقط الأفضل.
حسنًا، انظر، إذا كنت تريد...
سوف!
سوف! سوف!
لحظة واحدة.
يا! أوه، مرحبا يا حبيبي.
مرحبا ماما.
هم، لماذا أنت رائحة كريهة جدا؟
رباه.
انظر لحالك. ماذا فعلت؟
نعم يمكن...؟
لماذا تبدو متعبا جدا؟
كيف كانت الرحلة؟
نعم، حسنًا،...
هل احضرت
منزل امرأة جميلة
لكي نلتقي
والدتك الشيخوخة افلام توم كروز بسرعة؟
هناك أمل
للأحفاد حتى الآن.
أمي، هذه آنا.
إنها أمريكية.
إنها المرة الأولى لها في لندن.
إنها المعنية
التي سكبت ماري الدموية
في جميع أنحاء حذائي،
بنطلون وسترة.
ويلي، لا تكن وقحا.
آنا، أود أن أقدم لكم
لك لأمي، كاثرين.
يسعدني أن ألتقي بك.
سعيد بلقائك.
انت جذاب.
تبدو وكأنك خرجت
من لوحة جان بيرود.
يا له من شيء ساحر
ليقول.
جان بيرود هو في الواقع
واحدة من المفضلة.
لي ايضا.
أخبرني إلى أين أنت ذاهب؟
هل تنتظر أحدا؟ أم لا. أنا لوحدي،
ولكن أنا ذاهب إلى كارلسون.
لا، لا، لا، لا، ليس كارلسون.
تلك أربعة شوارع
من منزلي.
هل تريد مصعد؟
أوه، لا، لا، لا. لم أستطع.
أنا سوف...
تعال معنا من فضلك.
سيكون ذلك مفيدًا بشكل لا يصدق.
الاستيلاء على حقائبها.
أنا... كنت سأفعل.
أهلاً سيدي.
مرحبا جو، كيف حالك؟
انا بخير. من الجميل أن أراك.
هذه صديقتنا الجديدة آنا.
الآنسة آنا.
أهلاً.
دعني أحضر هذه لك.
اسمحوا لي فقط...
سآخذ هذا معي.
نعم، لا تقلق.
سنقوم بالتوقف
في افلام هندي كارلسون لإنزال آنا.
لطيف جدًا. موقع ماي سيما يجب أن تفعل
جيد جدًا لنفسك.
في الواقع، ما هو
ماذا تفعل يا عزيزي؟
يا إلهي، لا تجعلها تبدأ
أنا أعمل في مجال الفن.
هذا رائع.
كنت أعرف أنني أحببتك.
الأعمال الفنية. يا لها من مفارقة.
كأنك تقول أنك تعمل
في الشوكولاتة أو المخدرات
أو الجنس الهائل.
شرائح الجنة .
ولكن ماذا على وجه هاي سيما التحديد؟
خاصة؟
نعم.
مثل، مثل، ما أفعله
خاصة؟
نعم.
يا إلهي، الأمر ممل جدًا.
أم، أنا أساسا مصدر وبيع
مجموعات النخبة
من بعض من أروع
فنون من جميع أنحاء العالم,
إلى كل أنواع...
القلة ، أمراء الحرب ،
المليارديرات.
...العملاء الذين يفكرون
يفهمون الفن
أفضل مما أفعل،
مثل إعلانك الساحر exec
لابن هنا.
ماذا تفعلين يا كاثرين؟
لن تخمن أبدا.
حسنا، في الواقع،
أنا نفسي فنان افلام عربي قليلاً.
غريب الأطوار مثلك.
أوه.
رغم ذلك، في النهاية، يفكر
اختار أن يجعلني نجما
من كل من المسرح والشاشة.
وإعلانات الزبادي.
إله! هل هؤلاء
جعلها الولايات المتحدة؟
كنت أحب إعلاناتهم.
لقد أظهرت لها، أمي.
أوه، أنت مثل هذا المتفاخر.
فهل هذا يعني
أنت مشهور؟
من دوفر إلى جزر هبريدس،
لكن عملي لم يُترجم قط
إلى الولايات المتحدة، وأخشى.
أنا معقدة للغاية
لذوقهم.
إنها مشهورة في المملكة المتحدة.
للأفضل، حقا.
لن أكون مرتاحا
تقاسم نفس القارة
مثل فلوريدا.
أنا في الواقع من هناك.
عزيزي، يبدو أنك عاقل جدًا.
قف.
شكرًا لك.
حسنًا، استمع، انظر.
إذا لم تكن مشغولاً للغاية
كونه مدير فني فاخر
من نيويورك،
أو مهما كان ما تفعله،
أحب أن أخرجك.
تظهر لك في جميع أنحاء المدينة،
أنت تعرف؟
الشيء الوحيد افلام كرتون هو أنني قد أكون كذلك
مشغول حقا بالعمل.
حق طيب.
ولكن ربما نستطيع ذلك
أرقام التبادل.
آنا.
اه ل...
يجب أن تعطيني
رقم تليفونك.
بالتأكيد. دورة.
أريد رؤيتها مرة أخرى.
لطيفة ودقيقة.
شكرا ايجي بست ماما.
ها أنت ذا.
الآن سأصمت
واترك لكما فرزها.
وداعا يا عزيزي.
شكرا جزيلا على الرحلة.
أوه، من فضلك، حبيبي.
اه، لذلك أعتقد أنني سوف...
سوف تحصل على رقمي
من والدتك.
نعم بالضبط.
اه، صحيح، أنا أفضل
عد إلى سينما المنزل وقم بتغيير ملابسك.
أنا آسف جدًا مرة أخرى بشأن...
كل شيء جيد. أنا أمزح.
حسنًا.
حسنًا. الوداع.
الوداع.
حسنًا، دعني أصنع نفسي
واضح جدًا.
لديه مجموعة Brovil
تم نقلها وتفتيشها؟
أريد تقارير مرحلية.
اه، وأخيرا أنت هنا.
أنت تدرك أن الانتظار
يجعلكم جميعًا عديمي القيمة تمامًا.
إذا كنت سأعيد ترتيب
حياتي لأصلح خطأك
ثم أقل ما يمكنك فعله
هو الحفاظ على هذا التبلور بشكل مفرط
البرمائيات بعيدا عن مكتبي.
سي، تشاو.
لا تقع في غرامها.
انها ليست عادة هذا لطيف.
بما أنها المرة الأولى لك
في لندن،
من فضلك، اسمحوا لي أن أعطيك
بعض النصائح.
الاستعداد دائما للمطر. همم.
تذكر أنك هنا
للعمل، هاه؟ وليس للعب.
ومهما فعلت، لا تحاول
لتتفوق على هؤلاء السكان المحليين.
لا تنام مع أحد
الذي يشبه جود لو.
الى ماذا تنظرين؟
أم...
يأتي مع الجناح.
هل هو، مثل، كبير الخدم؟
انه بيرسي.
نعم سيدتي؟
لا، لا شيء، بيرسي.
شكرا سيدتي.
هل تقوم بنقل الغرف
أو شيء ما؟
لا، سأذهب إلى روما.
مكتب روما
هو مجرد عرض القرف.
انتظر، نحن ذاهبون إلى روما؟
لا، أنا ذاهب إلى روما.
أنت وسوزيت ورينيه،
سوف تبقى هنا.
سوف تعتني بالمزاد.
سأعود غدا.
دون ملاحظات.
نعم، سأحضر جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي.
في تمام الساعة الواحدة ظهراً سيكون هناك
اجتماع للموظفين في اروينز.
القرف.
سوف تذهب مباشرة
في المكتب.
لا تتحدث إلى أي شخص
باستثناء سوزيت.
سوف تأخذك إلى مكتبك.
ينظر. هذا المجلد،
لديها كل قطعة فنية
التي قمت بتنسيقها وبيعها
في ايروينز.
هذا مجلد كبير حقا.
هل تلك مشكلة؟
لا، لا، لا، إنه أمر لا يصدق.
أريدك
للذهاب من خلال كل قطعة
وأخبرني بالقيمة الحالية.
أريد الأرقام الصعبة كوسيلة ضغط.
النفوذ من أجل ماذا؟
اه بيننا
هذا ليس من شأنك.
يمين. تماما.
حسنا استمر.
لقد انتهيت، لقد انتهيت.
أوه، أم، ينبغي لي أن تحقق في
إلى الفندق قبل...؟
أنت لا تبقى هويكرر.
سوف تكون سوزيت قد حجزت لك
شيء أكثر اقتصادا.
أيضا، أذكرها
حول التذاكر.
التذاكر. تذاكر لماذا؟
هى ستعرف.
إلا إذا كنت تريد أن تكون
متأخرا بشكل لا يصدق
كنت قد غادرت
نعم، الرحيل.
القرف، القرف، القرف، سيما روم القرف.
نعم.
القرف. اعذرني.
هل يحدث أن يكون لديك
حقيبة الكمبيوتر المحمول الخاصة بي بأي فرصة؟
اسمحوا لي أن أسأل، ولكن أنا متأكد تماما
هذا كل ما كان لدينا.
القرف. لا بد لي من تركها
في السيارة.
أنا آسف جدا.
لا لاباس. شكرًا سيما روم ميراكولوس الموسم الخامس لك.
القرف.
شكرًا.
شكرًا لك.
كلير دوبونت؟
الطابق العلوي.
القرف.
أنا هنا.
لقد فعلتها.
رائع. هل أبحرت
بواسطة البوصلة؟
أنا لست متأخر
من أجل اجتماع الموظفين، أليس افضل افلام 2023 كذلك؟
حسنًا، هذا ليس شيئًا يا كلير
ينبغي أن ترتبط من أي وقت مضى مع.
ماذا؟
تنظيف القرف الخاص بك. يخفي
حقيبتك تحت مكتبي.
نعم.
دعنا نذهب.
تذكر، لا أحد هناك
هو صديقك غيرنا.
ونحن لسنا حتى أصدقائك.
رائع. لا يمكنني الانتظار.
لا بد أنكم جميعا تتساءلون
لماذا أحضرتك إلى هنا
في مثل عالم سكر هذه المهلة القصيرة.
لدينا إمكانية الوصول إلى مجموعة
الذي لا يملكه أحد آخر،
أن عدد قليل فقط من الناس
حتى أنه أتيحت له الفرصة للرؤية.
في سبيل الله يا أرنولد!
من فضلك، ما هو؟
إنها مجموعة بروفيل.
رائع.
لكن مجموعة Brovil لديها
تم حبسها منذ عقود.
ما هو البروفيل؟
نعم، والآن ليس كذلك.
أوه، يجب أن يكون لديك
تحدثت معه يا رئيس.
لا، لقد مات.
لكن زوجته كانت كذلك
إنفاق ثروته
بمعدل بصراحة
تدهشني.
إنها بحاجة إلى المال
وهي بحاجة إليها الآن.
هذه المجموعة سوف تجلب
أكبر العملاء تحت سقف واحد.
انشر الكلمة بتكتم.
أريد الحيتان فقط.
هل يجب أن أقوم بتدوين الملاحظات؟
صه.
من هو المالك؟
سيبقى ذلك على
أساس الحاجة إلى المعرفة.
ولضمان نجاحنا،
لقد أحضرت كبار الوسطاء لدينا.
جيرارد، مدير
من مكتب باريس،
وكلير دوبونت من نيويورك.
كلير حاليا في طريقها
إلى روما بأزمة أخرى.
ولكن نأمل،
سوف تعود في الوقت المناسب
للاحتفال بنجاحنا،
أصدقائي.
أتوقع منك
للعمل معًا كفريق واحد.
أتوقع أن نتألق.
الآن، اذهب للقتل.
مرحبًا. يجب أن تكون آنا.
أهلاً. نعم.
كيف تعرف اسمي؟
أوه، إنه جزء من وظيفتي
لنتعرف على مستجدينا.
وقيل لي أنك كنت كذلك
نجم كبير في نيويورك.
أوه لا. أنا مجرد مساعد.
علينا جميعا أن نبدأ من مكان ما.
وأنا متأكد من أنك تقوم بعمل عظيم.
شكرًا لك.
ولكن، من فضلك، اسمحوا لي أن أعرف إذا
أنت مرتبك بشأن أي شيء
أو إذا كنت بحاجة إلى أذن ودية،
نعم؟ أنا أعرف كيف يمكن أن تكون كلير.
هي...
جيرارد، مرحبا.
جميل جدا أن أراك.
آنا، تعالي معنا.
سنرشدك إلى مكتبك.
إنه العدو.
إنه أسوأ من العدو.
تقول كلير دائمًا: "نحن نتنافس
مع سوثبي وكريستي،
لكننا في حالة حرب
مع جيرارد وباريس".
ماذا فعل؟
ما الذي لم يفعله؟
إنه الرجل الذي باع فان جوخ
إلى ذلك الأحمق افلام اكشن 2022 NFT.
كان هذا هو؟
يدعي أنه باع الفن إلى
الفنان الذي عزز القطعة.
قام بالرش
وجه مبتسم عليه.
بالضبط. إذا جيرارد من أي وقت مضى
تطأ قدمها الأرض الأمريكية،
قلت لأبي
ليكون له حقيبة سوداء
وأرسل إلى غوانتانامو.
ماذا؟
إذن، ما هي صفقتك؟
هل تأمل في إقناع كلير
حتى تحل محل واحدة منا.
إذا كنت تعتقد ذلك، لقد حصلت
شيء آخر قادم.
ليس لدي صفقة.
أريد فقط التخرج
من البرنامج التدريبي
وافتح معرضًا يومًا ما.
معرض؟
كل ما أقوله هو،
لا أريد سرقة وظائفك.
حسنا أيا كان. عندما كلير
تتم ترقيته إلى وظيفة أرنولد،
افلام مصرية كوميدية 2022 نحن الاثنان ذاهبون
معها، وليس أنت.
أين يذهب أرنولد؟
يريد التقاعد في أي يوم الآن،
وعندما يفعل...
سوف تصبح كلير الأولى
رئيسة شركة اروينز
وسنكون
بجانبها.
ما هذا المكان؟
كلير لا تسافر عادة
مع مساعدها الثالث
لذلك ليس هناك حقا أي مساحة
بالنسبة لك في الطابق العلوي.
ما تلك الرائحة؟
الفورمالديهايد.
الخشب المتعفن.
إنكلترا. لا إساءة.
أوه، كلير أرادتني
لتذكيرك بالتذاكر.
يا إلهي، تذاكر منتصف الصيف.
لقد بيعت لأسابيع.
لن يحدث.
Voilà.
أوه. محبوب.
ممهممم.
إذن هذا مكتبي؟
نعم.
دعني أخمن. فندقي...
إنها قذارة.
إنها قذارة.
استمتع بالأسبستوس.
الوداع.
الوداع.
<ط> هل؟ هل هو تسجيل؟
<ط> نعم، أمي،
إنه تسجيل.
عزيزتي، أنا كاثرين.
لدي جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بك.
وي سيما اسمع يا عزيزي.
يجب أن تأتي.
إنه أمر مرتجل تمامًا،
عدد قليل من الأصدقاء.
أرسل لك العنوان
الآن.
<ط> أراك قريبا، عزيزتي. قبلاتي.
لا، لا، لا، لا، لا.
<ط> كيف الحال؟
أخبرني بكل شيء.
حسنًا، إليك هذاخطتي.
اذهب إلى الحفلة، وأحضر جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي،
حاول ألا تتحدث مع أي شخص
بينما أنا هناك،
احصل على سيارة أجرة وأعود إلى المنزل
إلى هذا القذر.
أو... تشرب الكثير
مشروبات مجانية قدر الإمكان.
<ط> أنت تتسكع مع البعض
مشاهير بريطانيين فاخرين.
ثم يتم التخلص منك من قبل الخاص بك
الشخصية الخاصة بالأمير ويليام.
افلام جوني ديب نسيان هذا الكمبيوتر المحمول
يمكن أن يكون أفضل شيء
لقد حدث لك هذا من قبل.
لا يا أيمي، لقد كذبت عليه
وأمه
حول أشياء كثيرة.
آه، لقد كذبت على متن طائرة.
الى جانب ذلك، هل تعتقد حقا
أنها كانت ستعطيك
رقمها إذا كانت تعرف
هل كنت متدربًا بلا مأوى؟
لا توجد جريمة.
أنا شخصياً أشعر بالغيرة منك
أسلوب حياة هانا وى سيما مونتانا.
ويبدو رجل الطائرة
حقا، حقا الساخنة.
ما رأيك أنت؟
لا يجب أن تخاف أبدًا
لتضع نفسك هناك.
يوافق بوب.
حسناً، إذا وافق بوب...
لا، أنت... أنت فظيع.
أنت مجرد فظيع.
لا، أنا لا أكذب.
بصراحة، اسأله.
سأرسله إلى المنزل على الفور.
أحبك يا جو.
آنا!
كاثرين.
أوه.
يا إلهي، أنت تبدو مذهلة.
نعم!
أهلاً.
أوه. ادخل، ادخل، ادخل.
لا، لا بأس.
سأحضر جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي فحسب
واخرج.
أشعر حقا underdressed.
أوه، أنت جميلة جدا.
رائع جدا. لا تكن سخيفا.
شكرًا لك.
يا إلهي، هل هو عيد ميلادك؟
حسنًا، إنه ليس عيد ميلادي
حتى الأسبوع المقبل.
أنا ايجي بست افلام فقط أحب أن أبدأ
الاحتفال مبكرا، أليس كذلك؟
إنه عار
أن يكون لديك يوم واحد فقط.
نعم، حسنا، أسبوع عيد ميلاد سعيد.
أتمنى أن أحضر لك شيئا.
لكنك هدية عيد ميلادي.
لدي دائمًا لقاءات.
تساعد سهرات اللحظة الأخيرة على التذكير
أصدقائك لماذا يعشقونك.
شكرًا لك. رائع.
هذا المنزل لا يصدق.
من فضلك ساعد نفسك بنفسك
على كل شيء.
سأذهب
وأخبر ويل أنك هنا.
لقد فعلتها.
نعم. حسنا، لم أكن أريد
تخيب أمك.
هنا كنت أفكر
أردت رؤيتي مرة أخرى.
لماذا أريد رؤيتك؟
– حسن المظهر .
حقيقة أنني انتهيت للتو
القيام بمائة عملية الضغط
وقراءة كتاب
على الانطباعية.
كانت عمليات الضغط لمسة لطيفة.
على ما يبدو يجري الإنجليزية
هي بطاقتي الوحيدة معك.
أوه لا على الإطلاق. مشروب مجاني,
طعام مجاني، أناس فاخرون.
لقد حصلت على وقت الافلام منزل كامل.
لست متأكدا بالضبط من هو فيه
ولكن هذا كونها ممثلة
لك.
سوف! انقذني.
هذه كارثة.
مايكل فاوست يعقد المحكمة
في الحانة وأحتاج إلى إعادة التعبئة.
أم، آسف، آنا.
هذا هو جوليان ماركس.
أنت لست جوليان ماركس،
أنت؟
الواحد و الوحيد.
يا إلهي. انا احب عملك.
المصارعون المخمورون؟ أعني، رائع.
المثيرة وغريب افلام ديزني 2023 الأطوار.
من الصعب حقًا القيام بذلك.
ذهبت إلى معرضك بأثر رجعي
في نيويورك في الواقع.
يا إلهي.
اه انتظر.
بأثر رجعي.
أليس من المفترض أن تكون ميتا؟
وهذا أمر محرج إلى حد ما،
وسيكون عليك أن تسامحني.
لكنني اعتقدت أنني إذا مت،
يمكنني شحن المزيد.
لقد لقد فرضت رسومًا أكثر.
نعم فعلت.
وآنا، أنت على حق تماما.
معظم الناس لا يحصلون على ذلك
النزوة في عملي.
أنا لا أعرف لماذا.
أعتقد أنه قد يكون لديه شيء
للقيام بالجانب المثيرة.
أعتقد القضيب
يمكن أن يكون غريب الأطوار للغاية.
ويليام، حلم والدي
لقد حان للحياة.
وأخيرا أحب امرأة.
أحبك.
لنسكر.
لنسكر.
أوه.
شكراً جزيلاً.
اترك الثعلب وشأنه من فضلك.
لم يفعل شيئا لك.
أحبها
عندما تشعر بالحرج.
تخيل هذا.
إنه أمر ممتع حقًا بالنسبة لي.
حياتي كلها مع هذين.
وأي شخص أنا...
اعذرني. آسف.
مرحبًا. مرحبًا، هذه آنا سانتوس.
نعم، أعرف من
هذا هو، غبي. لقد اتصلت بك.
صحيح، آسف.
أين أنت؟
هل أنت في حفلة؟
اه لا. أم، أنا لست كذلك.
أنا في الفندق.
الذي حجزت فيه...
اللي حجزتني فيه
هو، أم، مباشرة بجوار الحانة.
حسنًا، استمع. لقد كنت عالقا
أحاول أن أجعل هؤلاء أغبياء
"ليلة منتصف الصيف"
هراء تذكرة شكسبير.
نعم؟
أريدك أن تنهي كلامي
أعمال أخرى بينما أواصل المحاولة.
أقوم بإعادة توجيه التفاصيل.
أوه، أنا مشغول نوعًا ما الآن،
التعامل مع شيء ما
بالنسبة لكاترين...
أعني، كلير.
<ط> أوه، أنا آسف. هل لا
هل تريد فعلاً الحصول على وظيفة؟
أنت مساعد ثالث.
مهمتك هي مساعدتي.
لا، صحيح. بالطبع.
أم، سعيد للمساعدة.
ماذا تحتاج؟
<ط> لقد قلت لك حرفيا للتو.
إنه موجود في بريدك الوارد.
الآن اذهب وافعل ذلك.
نعم. هل تريد...
آه كنت هناك.
إذن، التقيتما
على متن الطائرة.
نعم، لقد فعلنا ذلك. هل أنت
هل تعرف في الواقع أين هو ويل؟
أحتاجه أن يمسك جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي.
حسناً، لقد أرسلته
للعثور على الأفسنتين.
رسام ميت
لا أستطيع العيش بدونها.
إذن، هل ذتتوقع أن تفعل
اي شيء مشوق
بينما كنت هنا؟
لا أعرف. أظن
سأكون مشغولاً افلام اون لاين جداً بالعمل.
هذا عار.
لندن هي مدينة نابضة بالحياة.
في الواقع، هناك شيء ما
أريد أن أفعل بينما أنا هنا.
أحاول الحصول على التذاكر
للذهاب لرؤية
حلم ليلة منتصف الصيف،
لكنها بيعت بالكامل
افلام هنديه 2023 ومساعدي
واجهت مشكلة...
يمكنني فقط الحصول على التذاكر
لك نفسي.
كاثرين!
أوه.
جوليان!
مرحبًا.
أهلاً.
جيد. لقد قابلت آنا.
أوه.
أليست هي عزيزتي؟
انها رائعة.
ماذا كنا نناقش؟
حسنًا...
جوليان.
آسف، ولكن يبدو الأمر كذلك
لقد خرجنا للتو من الأفسنتين.
حسنا، هناك الآن
مشكلتين لدينا
أعتقد أن
يمكنك مساعدتنا مع.
البند رقم واحد،
عزيزتنا آنا هنا
لا أستطيع الحصول على تذاكر منتصف الصيف
حلم الليل والليل.
سأتصل كينيث غدا،
عزيزي. لا ينبغي أن يكون مشكلة.
أنا حقا لا أريد أن أفعل
هذا شيء في عيد ميلادك.
مكتب ويل في آخر الشارع
من المسرح.
يمكنه مسلسل الاصلي أن يلتقطهم لك.
أوه، هل أستطيع؟
صحيح، نعم. طبعا سافعل.
لا مشكلة على الإطلاق.
البند رقم اثنين
أحتاج إلى بعض الأفسنتين.
أرى. همم.
أعتقد أنني قد يكون لدي زجاجة
مدسوس بعيدا...
...في المكتبة.
أنا آسف،
لا أقصد أن أكون قاتلاً للطنين،
ولكن لدي الكثير من العمل
بقي للقيام بهذه الليلة.
بوو!
أوه!
نعم.
أوه، والكمبيوتر المحمول الخاص بك.
حسنًا، سألتقطها وبعد ذلك
سوف أقابلك في المكتبة.
نعم.
أوه، يجب أن أذهب معك.
أوه، لا، لا، لا، لا.
لا!
أنت تقيم هنا
مع فريق المرح
ويمكننا أن نذهب معا.
انتظر.
هل هذه اصلية؟
اه.
وهذا رينوار.
وهم معلقون في هذا
الغرفة التي لم تدخلها أبدا؟
مم.
رائع.
وهذا ماي سينما سيزان.
نعم.
لماذا سيما فوريو لا تأتي إلى هنا أبداً؟
حسنًا، كان هذا مكتب بوريس.
وكان زوجي الثالث
وتوفي العام الماضي.
انا اسف.
لقد ترك اللوحات لي.
لقد شعرت دائمًا أنهم كانوا... مظلمين.
لا، لا، لا، لا، لا.
هذه ليست مظلمة على الإطلاق.
كل واحدة من هذه اللوحات
يصور الحب.
حب؟
أعتقد أن الأمر واضح
كان زوجك رومانسيا.
هو لم يكن. كان روسيًا.
حسنا، هذه المجموعة
يحكي قصة حب.
حقًا. مثل هذا واحد،
على سبيل المثال، هو الحب بلا مقابل.
وأولئك الثلاثة هناك،
العراة والحب العاطفي.
وهذه المرأة
على فراش موت حبيبها
الحب الذي لا يموت.
انها كل الحب.
لم اقم ابدا
فكرت في الأمر بهذه الطريقة.
أنت تعرف حقا
ما الذي تتحدث عنه.
أتمنى ذلك، مع الأخذ في الاعتبار
إنها تفعل ذلك من أجل لقمة العيش.
إنها مديرة
من دار المزاد في نيويورك.
الناس المسؤولين
فقط كن أصغر سنا وأصغر سنا.
اي منزل؟
آسف؟
اي منزل؟
اه، ايروينز.
حسنا، هذا لا يصدق.
حقا، هذا هو الصدفة.
لقد سألت إروينز مؤخرًا
للمزاد هذه بالنسبة لي.
أوه، أنت تبيع هذه؟
آوه هذا جيد. نحن ابدا
حقا أحبهم، أليس كذلك؟
إروينز يقوم بالمزاد العلني
هذه المجموعة؟
نعم! أليس هذا ممتعا؟
ممتع جدا!
نعم!
لذلك أنا آسف.
اسمك الأخير هو بروفيل؟
لأنني افترضت للتو
لقد كان ديلاروش.
حسنًا، من الناحية we cima الفنية، إنه بروفيل.
لقد فكرت للتو في ديلاروش
فاصل أكثر ملاءمة بكثير
إلى الشاشة الاسمية.
هذه هي مجموعة بروفيل.
أنا مرتبك. أنت لا تعرف؟
لا، أعني...
الأمر فقط أنني...
أنا لست بالضبط الشخص النقطة
لهذه المجموعة.
أرسلوني إلى هنا
للمساعدة مع العملاء الآخرين.
كل ذلك هو جهد جماعي.
كلير دوبونت هي الوحيدة
لقد جعلوني أعمل معهم،
لكني أفضل أن يكون لديك.
سأسأل أرنولد غدا
لوضعك
المسؤول عن المزاد الخاص بي.
لا! من فضلك، لا تفعل ذلك.
من فضلك، لا تفعل ذلك.
إنه فقط كذلك،
السيد بينكر، أرنولد،
افلام اكشن 2022 مترجم كامل جديد أرني، كما أحب أن أسميه،
إنه وقائي للغاية
من هذه المجموعة في الوقت الراهن
وأم، سأحصل على
في مشكلة خطيرة وخطيرة
إذا كان أي شخص هناك يعرف
لقد كنت أتحدث معك حتى.
نعم بالتأكيد. صحيح.
وأوضح كل ذلك.
كل شيء جداً... صه. الصمت الصمت.
نعم نعم.
صمتًا سيما ماي شديدًا جدًا.
أعدك يا كاثرين أنك هنا
أيدي عظيمة جدًا مع كلير.
لا يوجد أحد أكثر ملاءمة
لهذه الصفقة.
صراحة،
إنها مدرسة قديمة جدًا،
وأنا نوعا ما
الشاب السوط
يخطو على أصابع قدميها.
لا أريدها أن تفكر
أنني الصيد الجائر
أو عدم احترامها
بأي طريقة.
السبب سيكون ذلك
سيئة حقا بالنسبة لي.
وبالنسبة للشركة.
أوه.
نعم.
سيئ جدا.
حلق جدآ ,
الأعمال الفنية.
نعم.
آنا، إذا كنت لا تستطيع العمل على
المزاد الخاص بي، على أقل تقدير،
يجب أن تخرج معنا مرة أخرى
ليلة الغد.
هناك حدث
في ساوث بانك.
حفلة فنية أخرى، كما أخشى،
ولكن الجميع سوف يكونهناك.
آنا يجب أن ترى هذا المعرض،
ويجب أن تأخذها.
أو أنها يمكن أن تجرف
قدميها من قبل بعض الفصل الآخر،
وبعد ذلك، أين ستكون؟
حيث سوف تكون؟
في الحانة.
كل هذا يبدو رائعا
وعلى الرغم من هذا
أمسية لا تصدق،
أنا لست هنا حقا في عطلة.
عرب سيد اوه حسناً،
إذا لم تأتوا كلاكما
سوف يؤذيني
طول الليلة. سوف.
يستريح! أنت مذهل
مع الضغط، ويجب أن أقول.
وفي كلتا الحالتين، أنا سعيد للغاية
هل يمكن أن تجعل من هذه الليلة.
وسأترك التذاكر
لـ منتصف الصيف مع ويل.
ويمكنكما معرفة ذلك،
يمين؟
شكراً جزيلاً
لكل شيء، كاثرين.
و فضلا،
إذا كنت تستطيع الامتناع
من ذكر أي من هذا..
آنا سانتوس؟ لم أسمع بها.
لم أسمع افلام مصرية 2023 بها.
بالضبط.
ليلة سعيدة، كاثرين.
عيد ميلاد سعيد.
اه، لا تنسى هذا.
كيف يمكنني؟
حسنًا. الوداع.
الوداع.
طاب مساؤك.
سعدت بلقائك، جوليان.
وداعا، وداعا، وداعا، وداعا، وداعا.
نعم.
خارج الخط! حفظ جيد،
حفظ جيد، حفظ جيد.
تابع! أوه!
لعبت بشكل جيد.
ادخل، ادخل.
نعم. يمين. عمل عظيم افلام سينما اليوم.
نعم؟ بدأت أرى
بعض التقدم الحقيقي منكم جميعا
وهو أمر عظيم.
لدينا لعبة كبيرة
في نهاية الأسبوع.
إنه أمر لا بد منه
إذا أردنا أن نصبح أبطالًا، حسنًا؟
من هي؟
يبدو أنك كبير في السن قليلا
للعب مع هؤلاء الرجال.
أنا ألعب فقط في التدريب.
ولكن بصرف النظر عن ذلك،
أنا المدرب الرئيسي،
مدير رئيسي، رئيس المشجع.
رائع. يبدو مثل
الكثير من المسؤولية.
ماذا تسمى يا رفاق؟
الاسود!
خصوصا هذا واحد.
هو في الواقع يعض.
توقف عن التحديق
على المرأة الأمريكية الجميلة
واعطني لفة
للانتهاء.
لا وي سينما تتأوه.
إذا أردت أن تكون أبطالاً،
عليك أن تبدأ العمل، حسنًا؟
الحق، على صافرة بلدي.
ما هذا؟
إنها صافرة.
ماذا أفعل؟
تهب عليه.
كان ذلك جيدا.
هل هذا هو المكان الذي يأتي فيه المرء
لتسجيل بعض تذاكر ويست إند؟
كان علي أن أجد الوقت المناسب لك
في جدول أعمالي المزدحم.
تقصد عندما لا تكون في العمل
في منتصف اليوم؟
الشيء التسويقي،
هذا من أجل المتعة فقط.
لا، هذا... هذه هي وظيفتي الحقيقية.
أنا أعرف ما تفعلونه.
ماذا؟ ماذا افعل؟
هيا، كما تعلمون.
أنت تعرف ماذا تفعل.
جعلني تظهر هنا
عندما تكون كل فلم شيء...
ماذا؟ تدريب المعرضين للخطر
فريق كرة القدم للشباب
أو تبدو على نحو متزايد مثل
لاعب الدوري الممتاز
من أحلامك؟
ليس نوعي.
شهادة في تاريخ الفن، أتذكرين؟
كل أنواعك نردي
أحبنا لاعبي كرة القدم.
نعم. هذا النوع نردي
يجب أن يعود إلى العمل،
لذلك إذا كنت تستطيع التكرم
أعطني تلك التذاكر،
سأكون في طريقي.
يمين. عن ذلك.
أوه لا.
لا، لدي لهم. اعتقدت
يمكننا الحصول على الغداء أولا.
غداء؟
نعم.
بالكاد كان لدي الوقت
لمقابلتك هنا.
ليس لديك وقت لتناول طعام الغداء؟
أوه. حسنا، كان ينبغي عليك فقط
أرسلت أحد مساعديك بعد ذلك.
حسنا، أنا لا أعرف.
أردت فقط أن أراك.
في هذه الحالة،
سوف أعود بك.
نعم.
اتبعني.
سأعطيك التذاكر،
ولكن عليك أن وعد
ليكون موعدي الليلة.
أخبر والدتك أنني أقول شكرا لك ،
وسوف تنظر
أن يكون موعدك الليلة.
انها في ساوث بانك.
انت المختار
أن يحب هذا النوع من الشيء.
لن يكون هناك شيء هناك
الذي أحب إلا إذا أظهرت.
سوف أرى
إذا كان بإمكاني النزول مبكرًا.
نحن في الواقع مشغولون حقًا
التخطيط لمجموعة Brovil.
اسمع، سأحضر أمي
لإلغاء الأمر الدموي كله
مشاهدة افلام إذا كان سوف يحرر
الجدول الزمني الخاص بك.
اه، ليس عليك أن تفعل ذلك.
ربما أستطيع الذهاب.
ثم سأقلك
في فندقك الساعة الثامنة.
لا تأتي إلى الفندق.
إذا ذهبت، سأقابلك هناك.
نعم.
اه قبل ما أنسى.
أوه، لا، لا، لا. يمكنك الاحتفاظ بها،
يمكنك الاحتفاظ بها كتذكار.
في كل مرة تنفخ فيها،
عليك أن تفكر لي.
اسكت.
انتهيت من كل شيء.
رائحتك مثل العشب.
خطأ. كلير!
أنت هنا.
شكرًا لك
لبيان ما هو واضح.
هل تم تبخير هذه الفساتين،
اهتمام خاص إلى تنحنح.
إذا أفسدوها، فهذا عليك.
سوزيت، لقد استيقظت.
أخبرني أن لديك تلك التذاكر
وإلا توقف عن التنفس.
كلير، أنا آسف جدا. كان
مستحيل. اتصلت بالجميع.
هل قلت مستحيل؟
أنا آسف.
تقصد لمنتصف الصيف
حلم الليل، أليس كذلك؟
لأنني اشتريت لك تذكرتين
لهذا المساء.
عن ماذا تتحدث؟
لذلك، الطفل الجديد يفعل ذلك مرة أخرى.
وماذا عن ذلك
المشروع الخاص الذي قدمته لك؟
انتهى.
لقد أرسلت لك جدول البيانات عبر البريد الإلكتروني
مع الارقام النهائية
أوه، ولقد أكدت كاثرين
ديلاروش يوم الإثنين الساعة العاشرة.
كاثرين ديلاروش
افلام مصرية كوميدية 2023 يأتي هنا؟
لقد قالت ذلك للتو.
لقد أكدت قائمة الضيوف
ولقد أثبتكتالوج و
فعلت أوصاف اللوحة.
لا أستطيع أن أشكركم بما فيه الكفاية.
أنا حتى تتطلع إلى هذا.
وروما. بعمل رائع.
لقد أنقذت مؤخرتي.
أوه.
أحسنت.
لا تبدو متفاجئًا جدًا،
أرنولد. هذا ما أفعله.
لدي مفاجأة لك.
اه، وماذا عن العشاء؟
تخطاها.
الوظيفة لي يا وخز
أوه، يبدو أنك مصاب بجنون العظمة، كلير.
أنا هنا فقط للمساعدة.
وكأنك ساعدت نفسك
لعملائي العام الماضي؟
يا إلهي.
متى يمكننا تجاوز ذلك؟
ماذا عن عندما أتولى المسؤولية
وأخرجك من الشركة؟
آسف.
أهلاً.
جيد جداً. اوه يا عزيزي.
تبدو رائعا.
حزن جيد، أنت ساحر.
يمين؟
يا وقف.
حسنًا، هيا يا أعزائي.
أنت تبدو جميلة.
أوه، أعتقد أن هذه هي الليلة.
أستطيع أن أشعر برفيق الروح هنا.
كم عدد رفقاء الروح
هل هذا يجعل حتى الآن؟
أوه، لقد توقفت عن العد منذ فترة طويلة.
آه، جون.
كاثرين.
مرحبًا. شكراً جزيلاً
لوجودنا.
إنه لمن دواعي سروري دائمًا.
أنت تعرف جوليان وويل.
وهذا ضيفنا
آنا سانتوس.
أهلاً.
آنا.
أنا قلق من أن الناس سيكونون كذلك
ينظر إليك في هذا اللباس
وليس في لوحاتي
اوه شكرا لك.
أحسنت،
اه مع اللوحات
شكرًا لك.
نعم.
جون، هناك شخص ما
اريد منك أن تلتقي.
إذا سمحت لي.
أم، استمتع بالمساء.
ما رأيك في ذلك؟
أنا أحبه.
حقًا؟
لا، لا، على ما أعتقد
يبدو وكأنه أزرق كبير ...
ويلي، تعال لإحضار بعض المشروبات
معي.
محبوب.
ماذا قلت
في حفلتي الليلة الماضية،
لقد كانت عالقة في رأسي
طوال اليوم.
يا إلهي. ماذا قلت؟
عن مجموعتي.
ماذا عنها؟
فقط كيف، من خلال النظر
على تلك اللوحات
لقد أظهرت لي الجانب الناعم
بوريس الذي لم أره قط.
جعلني أفتقده، هذا كل شيء.
ومعرفة
أنني أفترق الطرق
مع تلك القطع قريبا جدا ...
لقد جعلني أشعر بالحنين.
أنا أفهم، ولكن
كل شيء سيكون على ما يرام، أليس كذلك؟
نعم بالطبع.
يبتسم.
فقط مرة اخرى.
ها أنت ذا.
آه!
أعتقد أنني يجب أن أذهب.
ماذا؟
لقد تعرضت للتو لموجة من
اضطراب الرحلات الجوية الطويلة. أشعر بالتعب الشديد،
لكن شكرا جزيلا لك،
كاثرين.
من الجيد رؤيتك.
تسرني رؤيتك. الوداع.
فهرس؟
ًلا شكرا.
من هو صديقك؟
هل هي أيضا ممثلة؟
لا، هذه آنا سانتوس.
تعمل لدى Erwins.
إنها مديرتهم في نيويورك.
آنا.
ماذا يحدث هنا؟
لا شيء، أنا فقط أشعر...
اشعر بالتعب.
حقًا؟
لا أعرف.
أذهب إلى هذه الأحداث
في نيويورك طوال الوقت،
واعتقدت للتو
ربما يمكننا أن نفعل
شيء مختلف هذه الليلة.
خذ الليل أجازة.
أنا آسف. لم أكن أدرك
لقد أخذت ليالي إجازة.
حسنًا ، سأفعل هذه الليلة.
نعم. لدي فكرة.
أنا سعيد لرؤيتك المفاجئة
لقد أغضبت بداية اضطراب الرحلات الجوية الطويلة.
نعم، اتضح
كنت تعرف الحل.
ماذا كان هناك في ذلك الوقت؟
هل لديك حساسية من مايفير؟
ماذا؟
هل لديك حساسية من مايفير؟
أوه أم ...
أوه، لا، أنا فقط...
لم أكن أريد أن أرى معك.
أوه.
آسف.
نعم، حسنًا، لم ننتهي بعد.
ماذا تقصد؟ لم يكن؟
لا، هيا.
إذن، هل يجب أن نحصل على سيارة أجرة؟
نعم نستطيع. نستطيع.
ألن يكون ذلك أسرع؟
نعم، بالتأكيد سيكون،
ولكن، أم، ثم لن نكون كذلك
قادرين على المشي معا.
همم.
هنا، انظر، يمكنك أن تأخذ هذا.
<ط> حسنا، نحن هنا.
نعم.
فندقك الجميل.
فندقي الجميل.
هل ستدعوني للداخل؟
اعذرني؟ إلى الأمام جدا.
ماذا حدث لأخلاقك،
دير داونتون؟
أنا أكثر
من رجل بريدجيرتون بنفسي.
همم.
آسف. يجب أن أصعد.
لدي الكثير من العمل للقيام به
الليلة.
أوه. هنا كنت أفكر
كنت تأخذ ليلة إجازة.
فعلتُ.
حسنا جيد. بخير.
حسنًا، أعتقد أنه سيكون لدينا فقط
للانتظار حتى التاريخ رقم ثلاثة.
سوف نرى.
أنت تعرف
آخر مرة كنت هنا،
كنت أقصد
أن أقول لك شيئا.
ما هذا؟
افلام مصريه 2023 لا تزال بحاجة إلى أن تدفع لي مرة أخرى
للأحذية.
انت انتهيت.
نعم. يجب أن أصعد.
أوه، أنت تقتلني.
أنت.
نعم.
ليلة سعيدة، ويل.
آسف.
مُطْلَقاً.
لا شيء حقا.
نعم.
لقد خرجت للتو
مع، مثل، عشرة الصلبة.
عشرة؟
عشرة.
ماى سيما لطيف جيد.
نعم.
هل أحضر لك شيئا؟
أوه لا. انا في انتظار
لكي يغادر.
أوه. هل أنت لا تحبه؟
أنا أحبه كثيرا،
لكنه يعتقد أنني سأبقى هنا،
و انا لست.
يمين.
نعم.
هل يمكنني أن أحضر لك سيارة أجرة؟
سيكون ذلك رائعًا.
شكرًا لك.
هل ستراه مرة أخرى؟
لا أعرف.
لست متأكدا أنه سيكون لدي الوقت.
<ط>مرحبًا، نعم. كنت أتساءل فقط
إذا كان بإمكاني الحصول على حجز
لشخصين في وقت ما هذا الأسبوع.
أوه، الأربعاء سيكون مثاليا.
أنا آسف، شهرين؟ نعمآه.
لا، هذا لن ينجح.
آنا، أعطني الهاتف.
اه، ثانية واحدة.
أعطني الهاتف.
مرحبًا. مرحبا، هل هذا كيسي؟
كيسي، أنا ويل ديلاروش.
فاصل اعلاني هل تعتقد أنك قد تكون قادرة
أن تفعل لي خدمة كبيرة؟
لقد حصلت لك على الحجز.
إذن، هذه الوظيفة في نيويورك.
إذا حصلت على العرض.
إذا حصلت على العرض...
مم هم.
...هل هو شيء
قد تأخذ فعلا؟
حسنا، انها تبحث
أكثر وأكثر جاذبية.
لماذا تريد
الانتقال إلى نيويورك
عندما حياتك هنا في لندن
لا يصدق ذلك؟
أريد...
إذن، حفلة عيد ميلاد أمي
اليوم الآخر...
ط ط ط.
لقد كان الأمر هكذا
حياتي كلها.
أنت تعرف كيف يبدو الأمر،
المشهد يا ناس.
إنهم يحاولون استغلالك
للوصول إلى ما هو عليه
أنهم بعد.
وفي حالتي،
يحدث أن يكون الأمر كذلك،
محرج بما فيه الكفاية يا أمي.
وهذا يصبح قديمًا.
وهذا هو السبب
أنت مثل هذا الشذوذ.
ما الذي يجعلني حالة شاذة؟
أنت غني وناجح.
أنت أصغر مدير
هذه الشركة لديها من أي وقت مضى.
ومع ذلك، مازلت،
مثل شخص حقيقي.
ولقد رأيت المال
تغيير الناس.
لقد رأيتهم يتحولون إلى وحوش
مثل ذلك و..
أنت لا تزال حقيقيًا.
وهذا يعني الكثير.
حسنًا، هذا هو الأمل
أن أحصل على هذه الوظيفة.
وهنا يأمل.
هتافات.
لقد تحدثت إلى ويليام ديلاروش
في ساوث بانك ليلة الجمعة.
ابن كاثرين؟
مم هم. لقد كان فوقي.
لا أحد يهتم بمن تحدثت معه
سوزيت.
آه. صباح الخير يا آنا.
صباح.
هل ستأتي إلى مكتبي
وأغلق الباب خلفك؟
شخص ما في ورطة...
كنا نعلم أنك لن تستمر طويلا.
على أية حال، أنا و(ويل).
سيكون لديهم الأطفال الأكثر سخونة.
أوه، أنت بقرة محظوظة.
إذن كيف حالك؟
آسف؟
فيلم سطار السعودي سيما كلوب الحياة، الأشياء، ما الذي أنت فيه؟
نعم أم...ما الذي أنا فيه؟
أم...
أنا حقا في...
العمل من أجلك.
افلام مم هم. جيد.
انا سعيد جدا.
ممتنة جدًا لوجودي هنا.
جيد.
نعم. نعم...
همم.
لماذا تنظر إلي
مثل هذا؟
أم... أنا فقط... أنا فقط...
أنا مرتبك.
أم ماذا نحن...
ماذا نفعل؟
نحن نجري محادثة.
والشوكولاته!
أوه. حسنا عظيم...
بديل ماي سيما أنا أعرف ما كنت واي سيما تفعله.
ماذا تقصد؟
هل اعتقدت أنني لن ألاحظ؟
أرى مدى صعوبة
لقد كنت تعمل.
ألاحظ ذلك كل يوم.
أريدك أن تعلم
إنه موضع تقدير
وبعد ذلك، عندما أتولى المسؤولية،
سوف يكافأ.
رائع. شكرا لك، كلير.
ذلك... ذلك...
هذا غير معقول
أنا أعرف.
نعم؟
إنها كاثرين ديلاروش.
أرسلها للداخل.
أوه، لا، أم ... إنها ليست هنا.
إنها على الهاتف.
سأدعك تأخذ ذلك.
ماذا؟
إنها كلير.
لقد ألغى DeLaroche للتو
مزاد.
ماذا؟ ماذا قالت؟
لقد حصلت على جدا
عاطفية حول اللوحات.
شيئا عن
"الحب المخفي في افلام ماي سيما الداخل."
بعض الهراء الهبي سخيف!
لكن ما أعرفه...
لا أحد يتخلى عن الملايين
دولار بدون سبب
شخص ما دخل في أذنها.
سوثبي.
اللعنة!
يمكن أن يكون جامع آخر
تحاول الانقضاض
واشتري منها كل شيء
ولكن من دوننا.
كل ما يتطلبه الأمر هو احمق واحد
مع تعليق واحد غبي
لجعلها
تفقد الثقة فينا.
أنت! انت قلت ذلك
رأيت ابنها ويليام
في المعرض في تلك الليلة.
هل قال شيئا
عن الإلغاء؟
أنا في الواقع، أم...
لم أتحدث معه.
لقد اختلقت ذلك.
ما مشكلتك؟
الكثير من الأشياء.
نعم.
الجميع وظيفة واحدة والوحيدة
هو معرفة ذلك
ومن يقف وراء هذا الإلغاء.
هذه اللوحات لديها
كانت خارج السوق لعقود من الزمن.
إذا أخذت "سوثبي" هذا منا،
سوف يضحكون على طول الطريق
إلى المصرف.
الآن أنت
قل لي أنه يمكنك إصلاح هذا.
يمكنني إصلاح هذا.
أفعل دائما.
آنا؟
آسف، أم، هناك ويلي
في مكتب الاستقبال من أجلك.
من هو الذي؟
شيء لكلير. لا تقلق.
اعتقدت أنني سأقوم بلفتة جريئة.
تعال الى هنا.
إنتظر دقيقة.
فقط استمر بالمشي.
افلام هندية 2023 ما الذي تفعله هنا؟
اعتقدت فقط أنني سأفاجئك
للغداء.
لا يمكنك الظهور هنا فحسب
غير معلنة.
ماذا؟ لا أفهم.
أنت لا تفهم؟
أنت لا تفهم
كم هو غير مناسب
لتظهر هنا
اليوم الذي والدتك
تسحب مجموعتها
من مزادنا؟
آنا، هذا ليس لديه شيء
لتفعل معي.
ليس لدي أي فكرة
ماذا تفعل بكل ذلك.
لا علاقة معك؟
أنت ابنها.
أنا أعمل لدى إيروينس.
لقد كانت هذه فكرة سيئة ل
إبتدئ ب. يا لي من مغفل!
دعونا لا نبالغ.
لذلك قامت بسحب بعض القطع،
أو أيا كان...
انها ليست نهايه العالم.
أعني أنك تفعل هذه
طوال الوقت على أي حال.
فقط لأنك لا تفعل ذلك
اهتم يا ويل
لا يعني ذلكلا يهم.
هذا القرف يهمني. أعطي
القرف. أعطي الكثير من القرف.
وكان هذا أكبر مزاد
من مسيرتي.
وأنا أعرضه للخطر
لأنني اعتقدت
أنت وأمك
فهمت ذلك.
أنا آسف. لم أكن أعرف ذلك
يعني ذلك الكثير بالنسبة لك، آنا.
نعم هو كذلك.
بصدق،
جئت إلى هنا لأقول لك
أنني حصلت على عرض العمل
من الشركة في نيويورك.
ذلك رائع.
هذا عظيم حقا، أم ...
أتمنى أن أكون أكثر سعادة
لك،
ولكن بينما تحصل على عرض
لوظيفة
أنك لم تفعل ذلك حرفيًا أبدًا
مطلوب، الآن الألغام في خطر.
لا حاجة لها أبدا؟
لقد كان هذا خطأً.
لا، أعتقد أن الخطأ الوحيد
هنا لم أكن أدرك
أن هذه العلاقة بأكملها
كان يعتمد على ما إذا كان أم لا
كنت تحصل على شيء ما
فى المقابل.
سوف.
التذاكر والدعوات والاهتمام.
نكتة.
سوف.
كل التوفيق لك.
السيدة سانتوس!
كلمة من فضلك.
تماما الصورة.
كلير، أستطيع أن أشرح.
لا، سأشرح. في هذه الصورة،
أنت ترتدي فستاني
أنت المدير
اروينز نيويورك
قضاء مثل هذا الوقت الرائع
مع عميلنا.
إنه أمر غريب جدًا لأنني
مدير اروينز نيويورك.
لكنني سعيد جدًا بذلك
أنت في هذه الصورة.
منذ كاثرين
سحبت الجمع
أنت تفعل حقا
وظيفة القرف بشكل لا يصدق.
أعلم أنني ربما
تبدو مجنونا الآن،
لكني أعدك أنني لم أقصد ذلك أبدًا
لحدوث أي من هذا.
التقيت بابن كاثرين
على متن الطائرة
وأخطأ في تفسير شيء ما
انا قلت. لقد كانت حادثة.
انها ليست حادثة. لقد كذبت.
لقد كذبت على افلام 2022 طريقتك
في ثقة كاثرين.
لقد افلام مصرية 2022 تظاهرت بأن لديك وظيفتي.
لقد أشرقت طريقك
في تصميم الأزياء الخاص بي.
إنه لأمر مخز أنك لا تستطيع الحصول عليه
شيء مثل كفاءتي.
كاثرين لا تستجيب.
اسمحوا لي أن أتعامل مع كاثرين.
يمكنني إصلاح سيما فور هذا، ثق بي.
"الثقة" ليست الكلمة
هذا يتبادر إلى ذهنك يا عزيزي.
سوزيت، أريدها على متن طائرة.
أريدها أن تخرج من هنا الآن.
ايجي بست الأصلي من دواعي سروري.
استدعاء الأمن.
معذرةً، كلير،
ولكن لم يكن لديك أي فكرة حقًا
موقع وي سيما كانت تتنكر مثلك؟
اللعنة عليك، جيرارد.
الكثير من الناس يريدون أن يكونوا أنا.
كيف يمكن لذلك أن يكون ممكنا
معك يا كلير؟
لقد تم استدعائي إلى روما.
أوه، أنت تقترح
انا الملام؟
حسنًا، بالتأكيد لم يساعد.
اعذرني.
يجب أن أبدأ
تنظيف الفوضى الخاصة بك.
جيرارد يأخذ نقطة في
المزاد حتى أعرف هذا.
أنت تجعل هذا الأمر سهلاً للغاية.
برافو، جيرارد. قم بإزالتها.
لم تعد تعمل في إيروينس.
كلير...
كلير،
أنا آسف للغاية بشكل لا يصدق.
اه هاه.
أنت مضيعة رهيبة
من الإمكانات.
<ط> أنا آسف جدا، برعم. أتمنى
يمكنني أن أكون هناك للمساعدة.
أعلم يا فيف.
أتمنى لو كنت هنا أيضا.
ماذا كان هذا؟
اسمع، أنا أكره أن أخبرك بهذا
في أسوأ يوم في حياتك،
لكن...روني وأنا
حصلت على الدانماركي العظيم!
انتظر ماذا؟
هذا هو ماريو! يعيش هنا
بدلاً منك الآن.
ماريو هو طفلنا، وأنت تعلم
كم المساحة قليلة لدينا.
فلماذا تحصل
الدانماركي العظيم؟
ولكن كل شيء على مايرام.
سأأخذ كل أغراضك
ووضعها في قفص
ووضعها في الردهة.
روني!
انها تواجه وقتا عصيبا.
لا بأس.
لقد كنت حرفيا للتو
ألقيت في الشارع
ويتم استبدالي
بواسطة الدانماركي العظيم.
اه...
هناك دائما البحرية.
القرار الأفضل
أنا جعلت من أي وقت مضى؟ هذا سهل.
انضممت إلى البحرية الأمريكية.
لا، لم يطردوني بسبب
لقد كنت أتسكع مع عميل
لم يكن من المفترض أن أعرف.
لا، لقد طردوني بسبب...
لأنني كنت
انتحال شخصية رئيسي.
أنا لست مديرًا في Erwins.
أنا لست قريبًا حتى
ليكون مديرًا في Erwins.
قبل مجيئي إلى لندن،
كنت أقوم بتوزيع الكتالوجات
والمجاديف
والكراسي القابلة للطي.
لقد طردوني لأنني كذبت.
أنا أدرك أن التظاهر
أن أكون أكثر مما أنا عليه
حصلت لي أبعد في أسبوع
من أن أكون نفسي فعلت في عام.
لقد كذبت يا كاثرين
لأنني أردت أن أعيش
حياة شخص آخر لمرة واحدة
لأنني غير آمن للغاية
خاص بي.
أنا مندهش حقا
بكل هذا يا آنا.
اعتقدت أنني أعرفك.
لكل ما نعرفه، حتى أنها
صنعت اسم آنا سانتوس.
رقم آنا اسمي، آنا سانتوس.
أوه، حسنا، الحمد لله على ذلك.
لدينا شيء حقيقي
للعمل مع.
أنا حقا لا أعرف ماذا أقول،
صراحة.
ما رأيك يا جوليان؟
صدمت.
صدمت بشدة، نعم.
صدمت بشكل لا يصدق.
صدمت بشكل لا يصدق.
همم!
الظهور!
أحسنت! أحسنت.
التظاهر بأنهم أشخاص آخرون
من المفترض أن يكون
ما أفعله من أجل لقمة العيش.
أنت لست مجنون؟
حسنا، بعض الناس
لقد اتصل بي بالجنون.
هل تعتقد أنني مجنون؟
نباح.
أنا مجرد معجب
من الأداء الجيد.
يجب أن تكون في الأكل.
ستظل فقيرًا ولكن
سوف تواجه مشاكل أقل بكثير.
عزيزتي يجب أن تعلمي
لاشئ من هذا هو خطئك.
هذا لطيف جداً، كاثرين،
لكن...
أنا لا أكون لطيفا.
كنت أستخدمك.
تستخدمني؟
مم هم.
لقد كانت كلها استراتيجية مبيعات.
ماذا؟
عندما كنت صغيراً،
وجدت نفسي في الدار البيضاء.
فيلم عظيم.
اصمت، جوليان.
عشت في المغرب.
وتعلمت كيفية المساومة
في البازار الكبير.
واحدة من أكثر
أشياء مهمة:
مباشرة قبل إبرام الصفقة،
حاول الابتعاد.
إذا اقتنعوا
بأنك ستغادر فعلاً،
قد يفعلون ذلك فقط
عرض أفضل.
ماذا عن بوريس؟ اعتقدت هذا
كان كل ذلك بسبب ما قلته.
كنت أعرف بوريس أفضل قليلاً
منك يا عزيزي.
يعني كنت سيما كلوب المؤسس عثمان الموسم الرابع متزوجة منه
من أجل الله.
الشيء الوحيد الذي الرجل
كان الاهتمام والمحبة هو المال.
لم يكن الأمر كما اعتقدت
سوف يتأذى أي شخص.
إذن لا شيء من هذا هو خطأي؟
أنت موهوب.
لكن الأمر يستغرق أكثر شاهد 4 يو قليلاً من ذلك
بعض الكلمات الناعمة عن اللوحات
لتجعلني أرفض
لقد قررت
أريد منزل الشاطئ.
فى اسبانيا. أفعل.
إذا ماذا ويسيما تقول؟
أعتقد أن الوقت قد حان
نذهب إلى هناك
ووضع هذا المزاد على المسار الصحيح.
مقابل عمولة أقل.
بالطبع.
لا أستطيع العودة إلى إيروينس.
لقد تم اصطحابي للخارج للتو
بواسطة الأمن.
أنت محق تماما.
لا يمكنك العودة إلى إيروينس
مع الطلاء في جميع أنحاء مؤخرتك.
أم، إذن للمداهمة
خزانة الملابس؟
تم تأمين التصريح.
حماية!
مرحبًا.
كاثرين.
لطيف جدا منك أن تفعل ذلك.
جوليان، فتى عجوز.
تبدو رائعا.
سمعت أنك ميت.
لم يمت كما كانت هذه الصفقة
قبل الشابة آنا هنا
تحدث معي.
ماذا تفعل هنا؟
آنا معي.
ما الذي يمكنني أن أفعله من أجلك؟
حسنًا...
أود المضي قدما
مع المزاد...
.. مع تغيير بسيط.
نعم.
أنا أيضًا...متعلق شخصيًا.
أنا أقوم بتعيين شخص ما لإدارته
المزاد نيابة عني.
شخص أثق به.
من تختاره.
سوف تدير آنا سانتوس
المزاد بالنسبة لي.
رائع!
أتوقع منك أن تعالجها
كما لو كنت تعاملني.
إذا سمعت خلاف ذلك، سأنتقل
مجموعتي إلى سوثبي.
هل أنت تمزح؟ نحن...
بسعادة غامرة للعمل مع آنا.
إنها شابة مذهلة
من برنامجنا التدريبي.
هل لدينا مشكلة؟
لا. بالطبع لا.
هل هناك يا كلير؟
أهلا بعودتك، افضل افلام 2022 آنا.
أهلا بعودتك، آنا.
أحبك.
أحبك. شكرًا لك.
و اه،
شكرا لثقتك بنا.
آنا، هل ترغب في الاستيلاء
مكتب سوزيت؟
ماذا؟
نريد أن تكون آنا مرتاحة.
يشرب؟ ماء؟ شامبانيا؟
لن يكون ذلك ضروريًا،
أرنولد، ولكن شكرا لك.
والآن قبل أن نبدأ،
هناك شخص واحد أستطيع بأمان
أقول أنني أود الخروج من الفريق.
جيرارد.
ماذا؟ لا، لا يا عزيزي.
لا يمكنك أن تفعل ذلك.
نعم أستطيع يا عزيزتي.
كلير كانت فظيعة بالنسبة لك.
ألا تريد الانتقام؟
لا، أنا لا أريد الانتقام.
أريد كلير.
لقد فعلت المزيد لهذه الشركة
من أي شخص آخر في هذه الغرفة
وربح
ضعف ما كنت.
حسنًا يا جيرارد، على ما يبدو
لا أحد يريدك. دعنا نذهب.
اه، عفوا. كلير تبقى؟
كلير تبقى، نعم.
تعال.
ماذا يحدث واللعنة؟
قلت لهم الحقيقة.
لقول.
افلام مصريه 2022 قلت لهم أنك كنت أعزب
افضل شخص للمزاد,
وأنك سوف تدمر أي شخص
من يعبرك أو الشركة.
لقد كان عليك القتال
بالنسبة لمكانك هنا...
وأنا كذلك.
تابع.
أود أن أبدأ
مع عروض الافتتاح.
أعتقد أننا يمكن أن نكون
التقليل من قيمة بعض القطع.
ماذا تعتقد؟
في الواقع، أنا أوافق.
كنت أعرف أن هناك سببا
أنا معجب بك. أنا لا أخطئ أبدا.
هل يجب أن نصل إلى العمل؟
أردت فقط أن أقول،
كامرأة ملونة،
انت مصدر الهام.
يا إلهي، رينيه. إنها فقط
لديه بشرة الزيتون.
ماذا؟ إنها من غواتيمالا.
أنت حقا بحاجة
لتثقيف نفسك.
أنا من ولاية فلوريدا.
كراسي جلوس. كراسي جلوس.
فلوريدا، لقد جعلتهم يعملون.
هذا مثير للإعجاب.
موقع شاهد فور يو أنت! الجوارب الغريبة!
هل افلام اكشن 2023 مترجم كامل جديد أستطيع الحصول على كلمة؟
القطعة النهائية
لمجموعة بروفيل.
مائة أنا العرض.
مع السيدة هنا
مع السيد هنا
مع السيد.
نحن نبيع.
لا مزيد من بالنسبة لك يا سيدي؟
لا مزيد على الهواتف.
مع السيدة. هل أنت متأكد؟
مُباع! عرض أخير.
أكبر مزاد
في تاريخ ايروينز.
متى ستغادر؟
الليلة.
لدي بعض افلام اكشن العملاء في نيويورك
أود أن أرى.
أنت لا تتوقف، أليس كذلك؟
همم.
بالضبط كيف هو إيروينس
ينبغي أن تكون رئيسة المستقبل.
شكرا لك، أرنولد.
دعونا نتحدث عن ذلك.
تعال.
وقت طويل اتي.
أوه. كن مستعدا للمغادرة
في الساعة السابعة مساءا افلام هندي 2023 هذه الليلة
ولن تحتاج
ترقية سواء.
ستكون في المقدمة
الى من تنتمي.
ألم يكن ذلك مثيرا؟
آنا، تهانينا.
لم يكن ذلك
عمولة منخفضة بعد كل شيء.
لا، لم يكن كذلك. هل سوف ينجح؟
لا بالطبع لأ.
يمين.
الرجال وكرة القدم الخاصة بهم.
أوه! صحيح.
أردت حقا أن
وضح له ذلك...
انتظر ماذا؟
الأسود موجودون
لعبة البطولة
والأطفال في السابعة من العمر
لا يستطيعون تدريب أنفسهم.
لقد كذبت. أنا طرحت
مع أشياء كثيرة في حياتي
لكن الكذب ليس لدي وقت له.
العالم صعب بما فيه الكفاية
دون أن يكون لي
للنظر فوق كتفي.
أفترض أن هذا يعني
لا شيء لك.
وهذا يكسر قلبي.
لقد جعلتني أصدق
الذي أردت الفوز به،
أنك موقع افلام بدون اعلانات تريد أن تكون أبطالاً.
أفضل لاعب لديهم يعاني من الربو.
أنت ترسم لفريق
الذي يحتاجه أفضل لاعب
جهاز الاستنشاق للنزول إلى أرض الملعب.
لم أكن سأقول هذا الآن،
ولكن بما أننا حيث نحن،
سأفعل طيب؟
بعد المباراة، أنا أعالج
لكم جميعا لبيتزا افلام نتفلکس 2022 اكسبرس.
لقد عملت بجد هذا الموسم
وأنت تستحق ذلك.
لكن إذا فزت،
وأنا شخصيا أضمن لكم جميعا
آيس كريم غير محدود.
ماذا لو كنت أريد ستة مغارف؟
غير محدود.
نعم؟
الآن، أريدك أن تخرج إلى هناك
واللعب بقلوبكم
لهذه الدقائق الأخيرة.
ليس فقط من أجل أنفسكم،
ليست حتى لي.
وليس من أجل أمهاتكم وأبائكم
من نزل
لمشاهدتك اليوم،
لكن بالنسبة للشوكولاتة
فانيليا، فستق،
تلك النكهة الغريبة
الذي يحبه زين.
عنب الثعلب.
بالضبط.
الآن، أيديكم في. هيا.
مستعد؟
واحد اثنين ثلاثة!
الأسود!
تعال!
هيا بنا نقوم بذلك!
اعتقدت الرشاوى
لم يكن مسموحا به في الرياضة.
الآن هو حقا
ليس وقتا طيبا.
نعم. إنه مجرد ذلك، اه...
طائرتي تغادر،
مثل ثلاث ساعات
وأنا حقا لا أستطيع المغادرة
دون التحدث معك.
مع كل الاحترام،
نحن في الدقائق الأخيرة هنا.
فهمتها.
الدفاع، تومي، الدفاع!
كنت آمل أن أتحدث معك
بعد المزاد،
ولكن بعد ذلك لم تظهر أبدا.
lone star 9-1-1 season 1 ماي سيما نعم. سمعت أن الأمر سار على ما يرام.
سمعت عن أمي
استراتيجية مع الصفقة.
سمعت عن كبير الخاص بك
الاعترافية كذلك.
نعم. تبين أننا كنا
كلاهما يكذب بشأن شيء ما.
اه، التمثيل.
أمي لديها أشياء كثيرة،
لكنها ليست كاذبة، حسنًا؟
حسنًا، ولا أنا أيضًا.
سيما ليس في أغلب الأحيان، على أي حال.
انظر يا ويل، أنا آسف حقًا
بسبب الكذب عليك
لكني أريدك أن تعرف ذلك حتى
على الرغم من أنني كذبت بشأن ما أفعله،
لم أكن أكذب بشأن من أنا
وكيف أشعر.
لم أستطع تعويض ذلك
حتى لو حاولت.
أنا أحب ذلك
إذا تمكنا من البدء من جديد
مع لا شيء سوى الواقع
هذا الوقت.
انظر، أنا أقدر ذلك، ولكن
إذا كنا نتحدث عن الواقع،
أنت حرفيًا على وشك الطيران
ألف ميل من حياتي.
ماذا؟ ماذا حدث ل
الوظيفة في نيويورك؟
لقد رفضته.
هل رفضته؟ لماذا؟
رايان، أنت لا تتحرك!
هيا استيقظ!
انظري، آنا. يسرني
أن كل شيء يعمل من أجله
أنت الآن، أنك فزت
والتي تحصل عليها أمي
منزلها الشاطئي في إسبانيا.
من الرائع أنك كذلك
أن تكون لطيفًا معي مرة أخرى
الآن لقد حصلت على كل شيء
انت اردت،
ولكنك كنت فظيعة بالنسبة لي
عندما بدت مثل الأشياء
لن نذهب في طريقك.
من الصعب جدًا رؤية ذلك
أي بشكل مختلف.
كنت سأخبرك
الحقيقة في نهاية المطاف، أقسم.
كنت أحاول أن أجد طريقة لذلك
افعلها دون أن تصاب بالجنون،
الذي يبدو مستحيلا الآن.
لقد كنت فوق رأسي
وتضاعفت.
لكن بصراحة ويل
لا أعتقد أنك قد فعلت
ظل يتحدث معي
إذا كنت تعرف الحقيقة.
والحقيقة أن...
أنا لست مثلك. أنا لا
لديك أي اتصالات عائلية،
ليس لدي أي مدخرات، لقد كنت
في ديون بطاقات الائتمان لسنوات.
ما زلت أعيش في
شقة بغرفة نوم واحدة
مع أختي وخطيبها.
أستيقظ كل صباح على
فوتون كضيف غير افلام شاهد فور يو مرحب به
على أمل أنه إذا حصلت على النار ل
أبهر مديري ولو قليلاً
سأحصل على الفرصة
لإثارة إعجاب شخص مثلك.
وبعد ذلك لن يكون لدى أحد
أن أعرف أنني لا أملك شيئًا
وأنا... أنا لا أحد.
حسنًا، من الواضح أنني لست كذلك
الشخص الذي كنت تعتقد أنني كنت،
ومن كان
كنت تحاول إقناع
افلام رعب 2022 يبدو وكأنه وخز الصحيح.
يا إلهي!
نعم! ريان، أنت جميلة قليلا!
نعم! نعم! نعم! أشياء رائعة.
حسنًا، انتظر ثانية واحدة.
انظري، آنا. أنت شخص ما.
لم تتح لي الفرصة قط
تجده في الخارج.
سوف...
أتمنى لو حصلت على الفرصة
لتلتقي بشخصيتك الحقيقية،
فوتون وجميع.
أتمنى لك رحلة عودة آمنة، حسنًا؟
الحق، هيا. دعنا نذهب!
أنا فخور جدًا بك كثيرًا.
نعم. كما وعدت،
الآيس كريم والبيتزا.
شامبانيا؟
اوه افلام ديزني 2022 شكرا لك.
يا.
أهلاً.
كما تعلمون، أعتقد أنني فهمت ذلك الآن.
نعم؟
لقد كنت مليونيرا
في رياض الأطفال.
روني!
ماذا؟
جميل.
إنها مربعة، فيف.
هناك طعام وشراب مجاني
هناك.
كيف تعرف أنه مجاني؟
إنه معرض أعمالي.
همم.
هذا هو الصف، آنا.
فصل...
على راحتك.
قلت لك أنها تستطيع
افعلي ذلك، أليس كذلك يا فيف؟
إذا حصلت على ذلك
نوع العمولة،
أنا أطير مع مافريك.
كيف تشعر بها
لتشغيل معرض؟
شعور جيد جدًا، أيمي.
جنيت المال.
نعم.
لقد حصلت على صحتك.
نعم.
ربما يمكنك الحصول على رايا.
شبكة كلير تذهب
طريق طويل.
انظر، إنها هنا.
بصدق،
لم أكن أعتقد أنها ستنجح.
مشغول جدًا بحكم العالم.
حسنا، أنا آسف لأنك تعرف من
لم تظهر.
لا، لا بأس.
غبي فيلم جدا مني
لرفع آمالي.
دعونا نخرج الليلة.
أعلم أن هناك الآلاف
من الناس في هذه المدينة
من يحب فو...
التحدث معك.
وكانت لديه فرصته.
ربما في وقت أخر.
يجب أن أبقى وأغلق.
تهاني. إنها حقا
رائع. بعمل رائع.
اوه شكرا لك.
شكراً جزيلاً.
اقدر هذا فعلا
يا رفاق القادمة. شكرًا لك.
عظيم حقا، آنا.
شكرا يا شباب.
هل تعرف كم كان الأمر صعبا
لانتقاد تلك؟
سوف.
ما الذي تفعله هنا؟
هل قبلت الوظيفة
في نيويورك؟
نعم،
ولكن هذا ليس سبب وجودي هنا.
لماذا أنت هنا؟
أنت لا تزال مديناً لي بالجلد السويدي.
سأشتري لك أحذية من جلد الغزال جديدة
إذا اعترفت أنك اشتقت لي.
أوه، هذه صفقة صعبة.
هل هذا هو الجزء عندما
الابتعاد عن صفقة سيئة؟
لا أعتقد
أستطيع أن أفعل ذلك مرة من اشهر افلام الجريمة من 6 حروف أخرى.
ماذا نفعل الان؟
لنبدأ بالنزول
حقائبك فشار افلام في مكاني.
فوتون لطيف.
♫
Look at that.
I mean, really, look at that.
by Hilma af Klint.
She wanted to evoke
the feeling of contradiction.
Some say the vertical line
breaking the canvas
symbolizes where
opposite forces meet,
the union necessary
for creation.
The dualities
of lightness and darkness,
the masculine and feminine,
life and death.
And, you know,
as abstract as it may seem,
this is actually a depiction
of a swan.
But what do you see?
What do you feel?
When my boss sees this work,
she feels envy
because some lucky prick at
Sotheby's sold his collection
for more money
than you could ever imagine.
But, me, when I see it,
I mean, the feeling
is impossible to describe.
When I see it, I feel...
What the fuck
are you talking about?
What?
She's talking about the print.
I'm talking to both of you
about the painting.
I love it. I love the red.
Hmm.
It's great.
The red's nice.
The red, huh?
You know what I feel when I look at it?
I feel, you don't live here.
So, it's a little weird
that you're hanging art
on our walls.
Mmhmm.
You know?
I hear you. It's just that, you
know, since I'm sleeping here,
I thought I'd bring a little
culture into your home.
Culture? That's a circle.
Ronnie, it's nice.
It's not nice and I'm concerned
that your sister's trying
to fully move in.
See, this is exactly
what I'm saying.
What a unique experience
you're having with the painting.
Thank you for sharing.
Today's a big day for Ana, OK?
They're doing one
of those big auctions.
OK. Good luck
selling your shapes.
Those shapes, Ronnie,
are worth millions of dollars.
Tens of millions, in fact.
And today, some of the biggest
private art collectors
in all the world
are gonna be there,
and I'm gonna be there with them
in the middle of it all.
That is so great. Are you
gonna get a piece of the action?
Because that would be wonderful.
No, I'm not, because
only brokers collect commission,
which is why I'm on your futon.
But if I wanna work
at a top art gallery,
I gotta get
a good recommendation,
and there's no better
recommendation
than Claire Dupont, trust me.
Hmm.
I don't think you guys understand
how lucky I am
just to be in
Erwins's training program.
I don't think you understand how lucky you
are
to be living in this house.
Ronnie!
What? She can stay here
but I can't get a dog?
She's not a dog, she's
my sister. There's a difference.
Yeah. You can have sex
in front of a dog.
You can't have sex in front
of a dog. Shut your mouth!
It's been three months.
My nutsack looks like a...
Your nutsack looks fine.
Ana, listen, I hate to agree
with him at all,
but he's got a little bit
of a point.
We just have to come up
with a plan,
because this just feels
like it's not sustainable.
I hear that. It's just that,
you know, New York is expensive,
and my credit is shit.
I'll be out of here soon.
Yeah.
We were talking.
It might be a good idea
if you go back to Florida
and join the navy.
Ronnie, not again!
I'm not moving back to Florida.
It's great. You get to travel,
they have dental, Maverick.
They'll even pay for you
to go back to school.
I went to school, twice.
I have a master's degree
in art history.
And I have a master's
in kung fu movies,
but it doesn't pay the bills.
What bills?
Your apartment's
been rentcontrolled
since your grandma moved in
My grandma died here.
My mom died here.
And, by God, your sister and I
are gonna die here.
You know who's not
gonna die here? You.
Cause it's not your house.
It's our house.
Oh, babe.
"Oh, babe"?
Did you hear what he said?
It was romantic.
He's a romantic guy.
Jesus Christ!
For the record,
a degree in art history
is actually very useful.
Useful? For what?
You're sleeping on a couch.
First of all, that is not
a couch, it's a futon.
This is not a house,
it's a room.
And that is not a circle,
it's a swan.
Jesus!
Do you see a swan?
No, I don't see a swan.
Thank God.
♪ Mummy, Daddy, look at me ♪
♪ I went to school
and I got a degree ♪
♪ All my friends call it
the big D ♪
♪ I went to school
and I got the big D ♪
♪ I got the big D ♪
♪ I got the big D ♪
♪ I got the big D ♪
♪ I went to school
and I got the big D ♪
♪ On the chaise longue,
on the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue ♪
♪ All day long
on the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue,
on the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue ♪
♪ All day long
on the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue,
on the chaise longue ♪
♪ All day long
on the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue,
on the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue ♪
♪ All day long
on the chaise longue ♪
♪ All day long, all day long
on the chaise longue ♪
♪ All day long, all day long
on the chaise longue ♪
♪ All day long, all day long
on the chaise longue ♪
♪ On the chaise longue ♪
♪ All day long
on the chaise longue ♪
Ana.
You look so, so good.
You look so, so good.
I know, know, know.
Today's the day, Amy.
It's auction day.
It's time to get noticed.
It's time to...
What?
What are you looking at?
It's not good.
What's back there? What?
It's nothing, right? Right?
It's not like we work for
a sociopathic perfectionist.
Oh, God.
It's gonna be OK.
It's gonna be OK.
Good morning, everyone.
Mmhmm. Auction day.
Erwins's clients are about
to walk through that door,
spend millions of dollars
on a collection
that I found, I curated
and I brought under this roof.
When they enter,
I will not allow them to see
anything less than perfection.
That includes your appearances.
You, you, you.
Back of the house. Now go hide
before anyone sees you.
For the rest of you,
in the auction room.
Let's get to work.
Yes.
Wait.
You. What's your name?
Me? Um, Ana. Ana Santos.
What's that massive oil spill
on the back of your shirt?
It's nothing.
Are you implying
I'm hallucinating?
No! No, sorry.
Um, it must've happened
on the train.
Which department are you in?
Uh, I just finished up
my rotation in cataloguing,
and I've been moved up
to auctions,
so you're my new boss.
We'll see how long that lasts.
Oh, you, short, weird girl,
give her your jacket.
The stain's depressing me.
Just cover it up.
Course.
There you go.
Why would you put that
on your body permanently?
I just love art.
Give her the jacket back.
You two will be in charge
of something
where you're less visible.
All right, let's go.
You heard her.
Today was gonna be
my first day in there.
Becoming indispensable,
forging a future,
making a name for myself.
Shit.
Sorry. Catalogue?
Have a great day.
Let us know
if you need anything.
This is so s
I mean, Claire's right.
She just couldn't,
in good faith,
let you in there
covered in whatever that is.
Come on, Suzette. Covered?
It's barely a spot.
You can't even notice it.
Just keep your mouth shut
and your eyes open.
Although, I'm sure you're both
used to doing more the opposite.
Bye.
Did she just...
Yes. She just implied
that we suck a lot of...
Tatatatatatata.
Back at your desks.
Oh. We're not staying
for the auction?
Oh, yes, you are.
Just, tatata.
Welcome, ladies and gentlemen.
Back at your desks.
I just don't understand
how you can become
a respected artist
and still be alive, you know?
I don't understand
how I'm gonna start a gallery.
Even the smallest space I looked
at is, like, ten grand a month.
And you don't have diddlysquat
to your name
apart from a great personality
and a bucket full of dreams,
my friend.
Wonder if Claire was ever broke.
Don't let the fancy accent
fool you.
I heard that she's from
Minnetonka, Minnesota.
What, wait?
I know. Crazy.
Right?
Anyway, if all the greatest
artists are deand in museums,
then what does that make me?
Wait, am I a ghost?
Amy.
Look.
Amarillo is acrylic.
It says "oil on wood."
It should say "acrylic on wood."
You sure?
It's a Carmen Herrera.
I think I know
what I'm talking about.
I think I need to go in there.
Claire should know about this.
Hmm, I feel like you're trying
to get into a place
that you've specifically
been told not to.
I think I'm gonna do it.
I don't think you should.
I'm gonna.
I think it's a really bidea.
I'm going in.
Don't leave.
This is how I get in.
When Claire kills you,
I will tell your story.
And continuing on, ladies and
the lady's bid near me.
Any advance above...?
What do you think you're doing?
I need to talk to Claire.
There's been a mistake.
Are you insane?
If you don't turn around
right now,
the next person
you'll be talking to is an EMT.
Why is this shitcovered maniac
in Claire's auction room?
Jesus.
Can't help you now.
There's been a mistake.
That's impossible. Which item?
No time. Let me talk to Claire.
What the fuck is going on?
There's been a mistake
in the catalogue.
It should say "acrylic on wood."
If you're wrong,
you're finished.
I'm not.
Leave quietly, now.
Cover that up. Go.
OK.
Amarillo "Dos",
Excuse me, Reggie.
Excuse me.
Acrylic on wood.
Uh, small typo.
It's acrylic on wood, not oil.
And, with that,
we can start the bidding...
Your coffee, sir.
Hmm. A little typo.
A little typo?
There are no little typos.
There are only
huge fucking mistakes.
Has everyone
recently dropped acid?
How long have we hthese catalogues? Six days.
Reginald, the finest auctioneer
in New York, he can't speak.
He's so deeply embarrassed.
This could have ruined
his reputation,
Erwins's reputation
and my reputation.
Who is responsible?
It's inevitable. Who did it?
Come on.
You.
Hi.
What's your name?
Uh, Buh... Buh...
Uh, Buh...
Bobby? Bronson?
Blake? Blair?
Basil? Benedict?
Billy. Yeah. Billy.
Oh, it is so perfect.
Because nothing
says sophistication
quite like the name Billy.
So, Billy, you understand
that Carmen Herrera's "Dos"
was valued at one million dollars?
Uhhuh.
If you wanted to spend
a million dollars on a painting,
and the person selling it to you
didn't even know
what kind of paint was used,
how would you feel?
You'd feel a little bit like
Erwins Auction House doesn't
know what the fuck it's doing.
So, Billy, today's the day
for you to lay down
in the grave
that was your career,
and just dissolve.
There's not an auction house
on this planet
that will hire you
after the emails
I'm about to send out.
So, it's your retirement party.
OK, hooray.
Get him some champagne.
Happy retirement.
Drink it.
Good.
Done. Please, go. Go. Done. Now.
Oh!
Ana Santos.
Ana. Thank you
for doing the bare minimum
that this job requires,
which is more than most today.
Well done.
Well done! Well done!
Well done! Well done!
Here's to the bare minimum!
Whoo!
Go on, Ana!
Ana.
What's wrong?
Impressing Claire earlier
was the biggest triumph.
So what?
Insteof pay cheques,
I got a "well done."
I can't pay rent
with "well done."
No, you can't.
You have to pay rent with money.
Amy, if... If this program
doesn't work out,
that's it. I'm gonna have
to go back to Tampa.
Sell paintings
of boats to senior citizens.
Hmm.
Can I crash at your place later?
Oh, honey, I have company later.
Son of a bitch. Again!
Shh!
Why are you
shushing me?
Because you're being
so loud.
Are you kidding me?
Shh!
I can't do this.
Shh!
Now I'm up.
Because
she feefifofummed
into the apartment.
Oh, goddamn it!
Sorry!
What type of baboon
calls at seven in the morning?
Hello, who is this?
Hello?
Hello? Is the call dropped?
Are you there?
Uh, no. Sorry about that.
Um, hi. May I ask
who's speaking, please?
It's Claire.
I'm sorry?
It's your boss.
Hmm?
Hi.
Yeah, no.
Um, I know who you are.
Well, I would assume.
Shh!
Are you busy?
Shh!
No. Um, no, I'm not.
Sorry. What's up?
"What's up?"
No, no. Sorry.
I mean, uh, how can I help?
Something came up last minute
at our London office.
I'm going to be very busy.
I need an extra assistant.
So, you need me
to come to London?
Is your passport valid?
Yeah. Yeah. Yes. Yep.
Good!
So, you can come to London.
Um, yeah. Yeah, sure.
I mean, of course. Great.
Uh, when?
Now.
Now?
You should leave
for the airport immediately.
Don't be late. Suzette
is sending you the details.
Goodbye.
Uh, bye.
I just got invited to go
to London with Claire Dupont.
This is what you wanted, right?
Yeah!
Yes!
I'm going to London
with Claire Dupont!
Yes, hold on.
I'll help you pack.
I'm going to London
with Claire Dupont!
You need to get all your things
into your bag.
You don't know how long
you'll be there.
I always knew
you were gonna be a big deal.
That's why I let you stay here
for so long. Let me help you.
Thanks, Ronnie. You know
I'm only gone for a few days?
Don't jinx it. Uh, I need you
to remember something.
London ain't New York. OK?
Right. Yeah.
I don't want you
going over there
getting seduced by their
big clocks and pirate accents.
Listen here,
you're a New Yorker now,
through and through.
Even if you don't have
a place to stay.
And being a New Yorker means
that you fight every single day,
no matter what comes at you, OK?
And remember, nothing is real,
if you don't believe
in who you are.
That's really sweet, Ronnie.
Rocky Balboa said that.
Isn't he from Philly?
He moved there from Brooklyn.
I love you.
I love you.
Yeah.
I love you, Viv.
You've got this.
You got this.
Ronnie.
Hold on one second, sweetheart.
There you go. Put that on.
Thank you.
You're welcome.
Ah, OK.
Here you go.
There you go.
Bye, guys.
Text us when
you're through security.
I will, I will, I will.
Love you. Bye!
Get out of my house.
Mwah.
Hi.
Why don't you have a cart?
Cart? A cart! Yes.
So sorry.
I'll meet you guys inside.
OK.
Hello. Give me your passport.
We're checking in.
Can you hurry up?
We don't have all day.
There you go.
Oh, my God,
this photo's tragic.
So cute.
Oh. Not really
a big traveller, hmm?
I've only ever hto use it
once for study abro
Aw. This will be so cool
for you, then.
Do you wanna
place your bags up here, please?
Yep.
Put the luggage up here.
This is where
they weigh the bags
to make sure
they aren't too heavy.
Thank you, Renee.
Oh, my God.
What is taking so long?
The whole point of gold status
is efficiency. Hmm!
Oh, no, no, no.
You're not on this flight.
I'm not travelling
with you guys?
Our flight was full,
so I put you on one that leaves
in four hours, in economy.
Get some sleep. We're gonna need
you to hit the ground running.
Yeah. Claire doesn't believe
in jet lag.
Um, why did you guys have me
get here so early?
To help with the bags, silly.
Enjoy your flight.
Hmm, thanks.
You're between me
and my first martini.
Unwise.
Uh, is there an on switch
for you?
Oh, um, my flight doesn't leave
for another few hours, so...
Fully booked out.
Yeah.
Oh, really?
Why are you here so early?
In case you needed help
with bags or holding things.
Oh, OK. Strong choice.
Way to kiss ass. La forza!
Still, I expect you in action
first thing in the morning.
None of this jetlag bullshit.
I'll create an email account and
callforwarding to her phone.
Renee, spare me the details.
Let's move.
Welcome to being attached
London, so exciting.
See you there.
I don't know how you put up
with those three.
I'm going to England
for the first time in my life.
If I have to wait,
that's what I'll do.
Can I see your passport?
Yeah.
Least amount of legroom
and next to the toilet?
Oh, someone knows
how to ruin a transatlantic.
You're gonna need your rest.
The best place to wait
is in the firstclass lounge.
Well, unless
that computer can pay off
years of student loan debt...
You just been upgraded.
Upgraded?
What? Why?
I only deal with assholes
a couple of times a day.
Seems like you need to
all the time.
First class?
I've never been in first class.
This is incredible.
Thank you so much.
I don't even know what to say.
Just got upgraded.
Told you it wasn't a myth.
Hi, welcome to the lounge.
Hi. Thank you.
We're gonna put you in the spa,
get you a nice long massage.
And then afterwards,
maybe some fun treatments.
And then, we will gladly
send you off with a Bloody Mary.
Ooh, yes, please,
to all of that.
Hey.
How are you?
The spa's lovely.
Yeah, you should try it.
Hello?
I'm trying to reach
Claire Dupont. Is this Suzette?
No. Uh, sorry,
this is Ana, her third.
Claire's on a flight right now,
um, but how can I help?
I need a London address
for the delivery.
Address? Uh, sorry, one
second. Let me just check...
Oh!
Oh.
Oh, my God.
Oh, my God!
Yeah. Uh...
And they're suede.
Yeah.
They're suede.
It's fine. Don't worry.
Why don't you come with me?
Can I pay for your drycleaning?
No, it's fine.
Are you sure?
Yeah.
Sorry.
Hello?
Are you still there? Hello?
Miss Santos,
lovely to have you on board.
Care for a champagne to start?
I would, thank you.
Right.
Hello.
Hi.
...robes and God knows
how many different facial creams
she hon. One second, sorry.
Shit.
Bruv, she was stomping
around the lounge,
not looking where she's going.
She throws her drink all over
me, face is glued to her phone.
Not a care in the world. Yeah,
she's probably an alcoholic.
Hmm. That's a good idea.
OK, bye. Sorry.
Can I offer sir anything?
Wine, beer, Bloody Mary?
If you want a Bloody Mary,
you can wring out my jacket.
You'd probably get
a few glasses out of it.
Um, but, no.
Two glasses of champagne.
Two champagnes? Of course, sir.
Thank you. You didn't want
anything else, did you?
No, I'm good, thank you.
You sure?
Mmhmm.
Bloody Mary maybe?
No, never really liked them.
Oh, right.
Well, I apologize then,
because I smell like
I thought that was on purpose.
I'm William, by the way.
Ana.
Ana. It's a pleasure
to meet you, Ana.
What brings you to London?
Uh, work.
Are you headed back home?
What gave it away?
Sophisticated English charm?
Yeah, that must be it.
But, no, I'm actually, uh...
I was at a job interview
in New York.
Now I'm on my way back
to see my mum for her birthday.
OK. You get points back
for that.
Points? I didn't realise
we were playing a game.
What do I get if I win?
A Bloody Mary.
Right. Well, in that case,
I'll stop trying to score.
What... What kind of work
brings you over to England then?
I work for an auction house
here in the city,
and our London branch
has called in
the director of the New York
office to save the day.
The director?
Mmhmm.
Wow, that's...
That's impressive.
Yeah, I guess.
Forgive me for this.
You seem a bit young
to be the director.
What? Do you get that a lot?
Yeah. Yeah, actually, I do.
Well, it's probably
cause I'm, like,
the youngest director
in company history.
Wow.
Yeah.
Jesus, wow.
Lucky you. Good person to know.
I worked very hard for it, Will.
Can I call you Will?
Am I wrong though?
I can't believe you said that.
You're evil.
Seems like you two
are enjoying yourselves.
Well, that's what you think.
She's been attacking
my livelihood
for the last half an hour.
Shall I get you another round?
Yeah, go on then.
Please. Thank you.
Course, sir.
These are so cute.
Right, no. Look.
The point that
I'm trying to make is,
to do what I do, you have
to interact with art every day.
I'm sorry. How does someone
who works in
interact with art every day?
Oh. Don't do this.
Just because you're a swanky
art director from New York,
it doesn't mean you get
to decide what is and isn't art.
Actually, that's exactly
what it means.
Name one meaningful thing
that came from an
I wouldn't exist without an
Oh, come on.
OK, well,
I'll just prove it to you.
and my dsaw it
and basically chased her down
until she agreed to marry him
and have a kid.
That's your mom?
Mmhmm.
She's beautiful.
That's a much nicer description
than what the boys at school
used to say.
So, this is what your
entire existence boils down to?
Your dgetting horny
for raw, Greek yogurt?
If you want to give me an
existential crisis, then, yes,
that's what it comes down to.
It just goes to show...
Mmhmm.
...that chance moments can
change the course of your life.
Ladies and gentlemen,
we are beginning our descent
into London. The pilot...
Hello. Please put your seat up
for landing.
Yeah. Yeah.
And also, I'm going to need
the salt and pepper shakers
back.
What?
The salt and pepper shakers.
Mmhmm.
Sorry about that.
Thank you.
Unbelievable.
I'm gonna have to have a word
with Immigration when we land.
Shit.
Do you know where you're going?
Uh, yeah, the Carlson?
Very swanky.
Only the best.
Well, look, if you'd like...
Will!
Will! Will!
One moment.
Hey! Oh, hello, my darling.
Hi, Mum.
Hmm, why are you so smelly?
My goodness.
Look at you. What have you done?
Yes, can...?
Why do you look so tired?
How was the flight?
Yeah, well, the...
Did you bring
a beautiful woman home
to meet
your rapidly aging mother?
There's hope
for grandchildren yet.
Mum, this is Ana.
She's an American.
It's her first time in London.
She's the one
that spilt Bloody Mary
all over my shoes,
trousers and jacket.
Willy, don't be rude.
Ana, I would like to introduce
you to my mum, Catherine.
Pleasure to meet you.
Nice to meet you.
You are gorgeous.
You look like you stepped out
of a Jean Béraud painting.
Oh, what a charming thing
to say.
Jean Béraud is actually
one of my favourites.
Mine too.
Tell me, where are you going?
Are you waiting for someone?
Um, no. I'm on my own,
but I'm going to the Carlson.
No, no, no, no, not the Carlson.
That's four streets
from my house.
Do you want a lift?
Oh, no, no, no. I couldn't.
I'll just...
Come with us, please.
That'd be incredibly helpful.
Grab her bags.
I... I was going to.
Hello, sir.
Hi, Joe, how are you?
I'm all right. Nice to see you.
This is our new friend Ana.
Miss Ana.
Hi.
Let me get these for you.
Let me just...
I'll take this with me.
Yeah, no worries.
We'll do a stopover
at the Carlson to drop off Ana.
Very nice. You must be doing
very well for yourself.
Actually, what is it
that you do, darling?
God, don't get her started.
I work in the art business.
That's wonderful.
I knew I liked you.
Art business. What a paradox.
Like saying you work
in chocolates or drugs
or phenomenal sex.
Slices of heaven.
But, what specifically?
Specifically?
Yes.
Like, like, what I do
specifically?
Yes.
God, it's so boring.
Um, I basically source and sell
elite collections
of some of the most exquisite
art from around the world,
to all sorts of...
Oligarchs, warlords,
billionaires.
...clients who think
they understand art
better than I do,
like your charming exec
of a son over here.
What do you do, Catherine?
You'll never guess.
Well, actually,
I'm a bit of an artist myself.
An eccentric like you.
Oh.
Though, in the end, the muses
chose to make me a star
of both stage and screen.
And yogurt ads.
God! Did those
make it stateside?
I used to love them ads.
I showed her, Mum.
Oh, you're such a braggart.
So, does that mean
you're famous?
From Dover to the Hebrides,
but my work never translated
to the States, I'm afraid.
I'm too complicated
for their taste.
She's UK famous.
For the best, really.
I wouldn't be comfortable
sharing the same continent
as Florida.
I'm actually from there.
Darling, you seem so sane.
Whoa.
Thank you.
OK, so listen, look.
If you're not too busy
being a swanky art director
from New York,
or whatever it is you do,
I would love to take you out.
Show you round the town,
you know?
Only thing is, I might be
really busy with work.
Right, OK.
But we can probably
exchange numbers.
Ana.
Oh, for...
You must give me
your phone number.
Sure. Course.
I want to see her again.
Nice and subtle.
Thank you, Mum.
There you go.
Now I'll shut up
and let you two sort it.
Bye, darling.
Thank you so much for the ride.
Oh, please, darling.
Uh, so I guess I'll just...
You'll get my number
from your mom.
Yeah, exactly.
Uh, right, well, I better
get home and get changed.
I'm so sorry again about the...
It's all good. I'm joking.
All right.
All right. Bye.
Bye.
OK, let me make myself
very clear.
Has the Brovil collection
been moved and inspected?
I want progress reports.
Ah, finally you're here.
You realise that waiting
makes you all totally worthless.
If I'm going to rearrange
my life to fix your mistake,
then the least you can do
is keep that overly gelled
amphibian away from my office.
Si, ciao.
Don't fall for it.
It's not usually this nice.
Since it's your first time
in London,
please, let me give you
some advice.
Always prepare for rain. Hmm.
Remember that you are here
for work, huh? And not for play.
And, whatever you do, don't try
to outdrink those locals.
Don't sleep with anyone
that looks like Jude Law.
What are you looking at?
Um...
He comes with the suite.
Is he, like, a butler?
He's Percy.
Yes, madam?
No, nothing, Percy.
Thank you, madam.
Are you moving rooms
or something?
No, going to Rome.
The Rome office
is just a shitshow.
Wait, we're going to Rome?
No, I'm going to Rome.
You and Suzette and Renee,
you will stay here.
You will look after the auction.
I'll be back tomorrow.
Take notes.
Yeah, I'll just grab my laptop.
a staff meeting, at Erwins.
Shit.
You will go directly
into the office.
Don't speak to anyone
except Suzette.
She will take you to your desk.
Look. This folder,
it has every piece of art
that I have curated and sold
at Erwins.
That's a really big folder.
Is that a problem?
No, no, no, it's incredible.
I want you
to go through every piece
and tell me the current value.
I want hard numbers as leverage.
Leverage for what?
Oh, between us,
none of your business.
Right. Totally.
OK, go on.
I'm done, I'm done.
Oh, um, should I check in
to the hotel before...?
You're not staying here.
Suzette will have booked you
something more economical.
Also, remind her
about the tickets.
Tickets. Tickets for what?
She will know.
Unless you want to be
incredibly late,
I would have left
minutes ago.
Yep, leaving.
Shit, shit, shit, shit.
OK.
Shit. Excuse me.
Would you happen to have
my laptop bag by any chance?
Let me ask, but I'm quite sure
that's all we h
Shit. I must've left it
in the car.
I'm so sorry.
No, it's OK. Thank you.
Shit.
Thanks.
Thank you.
Claire Dupont?
Upstairs.
Shit.
I'm here.
I made it.
Wow. Did you navigate
by compass?
I'm not late
for the staff meeting, am I?
OK, this is not something Claire
should ever be associated with.
What?
Clean your shit up. Hide
your suitcase under my desk.
OK.
Let's go.
Remember, no one in there
is your friend other than us.
And we're not even your friends.
Cool. Can't wait.
You all must be wondering
why I've brought you out here
on such short notice.
We have access to a collection
that no one else has,
that only a few people
even ha chance to see.
For God's sakes, Arnold!
Please, what is it?
It's the Brovil collection.
Wow.
But the Brovil collection has
been locked away for decades.
What's a Brovil?
Yes, and now it's not.
Ooh, you must have
talked him round, boss.
No, he's de
But his wife has been
spending his fortune
at a rate that frankly
blows my mind.
She needs money
and she needs it now.
This collection will bring the
biggest clients under one roof.
Sprethe word discreetly.
I only want whales.
Should I be taking notes?
Shh.
Who is the owner?
That will remain on
a needtoknow basis.
To ensure our success,
I've brought in our top brokers.
Gerard, director
of the Paris office,
and Claire Dupont from New York.
Claire is currently on her way
to Rome with another crisis.
But hopefully,
she will be back in time
to celebrate our success,
my friends.
I expect you
to work together as a team.
I expect us to shine.
Now, go for the kill.
Hello. You must be Ana.
Hi. Yeah.
How do you know my name?
Oh, it's a part of my job
to know our upandcomers.
And I'm told you were
quite a star in New York.
Oh, no. I'm just an assistant.
We all have to start somewhere.
And I'm sure that you do great.
Thank you.
But, please, let me know if
you are confused about anything
or if you need a friendly ear,
OK? I know how Claire can be.
She is a...
Gerard, hi.
So nice to see you.
Ana, come with us.
We'll show you to your desk.
He's the enemy.
He's worse than the enemy.
Claire always says, "We compete
with Sotheby's and Christie's,
but we're at war
with Gerard and Paris."
What did he do?
What hasn't he done?
He's the guy who sold Van Gogh
to that NFT asshole.
That was him?
He claims he sold art to an
artist who enhanced the piece.
He spraypainted
a smiley face on it.
Exactly. If Gerard ever
steps foot on American soil,
I told my dto have him blackbagged
and sent to Guantanamo.
What?
So, what's your deal?
Are you hoping to impress Claire
so that she replaces one of us.
If you think that, you've got
another thing coming.
I don't have a deal.
I just wanna graduate
from the training program
and open a gallery someday.
A gallery?
All I'm saying is,
I don't wanna steal your jobs.
OK, whatever. When Claire
gets promoted to Arnold's job,
the two of us are going
with her, not you.
Where's Arnold going?
He wants to retire any day now,
and when he does...
Claire will become the first
female chairman of Erwins
and we'll be
right alongside her.
What is this place?
Claire doesn't usually travel
with her third assistant,
so there's not really any space
for you upstairs.
What's that smell?
Formaldehyde.
Rotting wood.
England. No offence.
Oh, um, Claire wanted me
to remind you about the tickets.
Oh, God, the Midsummer tickets.
They're sold out for weeks.
It's not gonna happen.
Voilà.
Oh. Lovely.
Mmhmm.
So, this is my office?
Yeah.
Let me guess. My hotel...
It's a shithole.
It's a shithole.
Enjoy the asbestos.
Bye.
Bye.
Will? Is it recording?
Yes, Mum,
it's recording.
Sweetie, it's Catherine.
I have your laptop.
Listen, sweetheart.
You must come over.
It's quite an impromptu thing,
a few friends.
I'm texting you the address
right now.
See you soon, darling. Kisses.
No. No, no, no, no, no.
How's it going?
Tell me everything.
OK, so here's my plan.
Go to the party, grab my laptop,
try not to talk to anybody
while I'm there,
grab a cab and come back home
to this shithole.
Or... you drink as many
free drinks as you can.
You hang out with some
fancy British celebrities.
Then you get dicked down by your
own personal Prince William.
Forgetting this laptop
could be the best thing
that's ever happened to you.
No, Amy, I lied to him
and his mom
about so many things.
Ah, you lied on an aeroplane.
Besides, do you really think
that she would've given you
her number if she'd known
you were a homeless intern?
No offence.
Personally, I'm jealous of your
Hannah Montana lifestyle.
And plane guy sounds
really, really hot.
What do you think?
You should never be afraid
to put yourself out there.
Bob agrees.
Well, if Bob agrees...
No, you're... You're horrible.
You're just horrible.
No, I'm not lying.
Honestly, ask him.
I'll send him home right away.
I love you, Joe.
Ana!
Catherine.
Ooh.
Oh, my God, you look amazing.
Yes!
Hi.
Oh. Come in, come in, come in.
No, it's fine.
I'll just grab my laptop
and heout.
I feel really underdressed.
Oh, you're so pretty.
So gorgeous. Don't be silly.
Thank you.
Oh, my God, is it your birthday?
Well, it's not my birthday
till next week.
I just like to start
celebrating early, right?
It's such a shame
to only have the one day.
Yeah, well, happy birthday week.
I wish I brought you something.
But you are my birthday gift.
I'm always having gettogethers.
Lastminute soirées help remind
your friends why they adore you.
Thank you. Wow.
This home is incredible.
Please, help yourself
to everything.
I will go
and tell Will you're here.
You made it.
Yeah. Well, didn't wanna
disappoint your mom.
Here I was thinking
you wanted to see me again.
Why would I wanna see you?
Dashing good looks.
The fact I've just finished
doing a hundred pressups
and reading a book
on impressionism.
Pressups was a nice touch.
Apparently being English
is my only card with you.
Oh, not at all. Free booze,
free food, fancy people.
You've got a full house.
Not sure exactly who's in it
but that's being an actress
for you.
Will! Save me.
This is a disaster.
Michael Faust is holding court
at the bar and I need a refill.
Um, sorry, Ana.
This is Julian Marx.
You're not the Julian Marx,
are you?
The one and only.
Oh, my God. I love your work.
Drunken Wrestlers? I mean, wow.
Erotic and whimsical.
That's really hard to do.
I went to your retrospective
in New York actually.
Oh, God.
Oh, wait.
The retrospective.
Aren't you supposed to be de
This is rather embarrassing,
and you will have to forgive me.
But I thought if I was de
I could charge more.
You did charge more.
Yes, I did.
And, Ana, you are exactly right.
Most people don't get
the whimsy in my work.
I don't know why.
I think it might have something
to do with the erotic aspect.
I think penises
can be very whimsical.
William, my father's dream
has come to life.
I finally love a woman.
I love you.
Let's get drunk.
Let's get drunk.
Oh.
Thank you very much.
Leave the fox alone, please.
It's done nothing to you.
I like it
when you're embarrassed.
Imagine this.
It's really fun for me.
My whole life, with these two.
And anyone that I...
Excuse me. Sorry.
Hello. Hi, this is Ana Santos.
Yeah, I know who
this is, dipshit. I called you.
Right, sorry.
Where are you?
Are you at a party?
Uh, no. Um, I'm not.
I'm at the hotel.
The one you booked at...
The one you booked me at
is, um, right next to a bar.
OK, listen. I've been stuck
trying to get these stupid
"Midsummer Night"
Shakespeare ticket bullshit.
OK?
I need you to finish my
other work while I keep trying.
I'm forwarding the details.
Oh, I'm kind of busy right now,
dealing with something
for Catherine...
I mean, Claire.
Oh, I'm sorry. Do you not
actually wanna have a job?
You're a third assistant.
Your job is to help me.
No, right. Of course.
Um, happy to help.
What do you need?
I literally just told you.
It's in your inbox.
Now go do it.
OK. do you wanna...
Ah, there you are.
So, the two of you met
on the plane.
Yeah, we did. Do you
actually know where Will is?
I need him to grab my laptop.
Well, I sent him off
to find absinthe.
A depainter
can't live without it.
So, are you expecting to do
anything exciting
while you're here?
I don't know. I think
I'll be too busy with work.
That's a shame.
London is such a vibrant city.
Actually, there is something
I wanna do while I'm here.
I'm trying to get tickets
to go see
Midsummer Night's Dream,
but it's completely sold out
and my assistants
have htrouble...
I can just get the tickets
for you myself.
Catherine!
Oh.
Julian!
Hello.
Hi.
Oh, good. You've met Ana.
Oh.
Isn't she darling?
She is wonderful.
What have we been discussing?
Well...
Julian.
Sorry, but it looks like
we're fresh out of absinthe.
Well, there are now
two problems we have
that I think
you can help us with.
Item number one,
our darling Ana here
can't get tickets to Midsummer
NightyNight's Dream.
I'll call Kenneth tomorrow,
dear. It shouldn't be a problem.
I really didn't wanna make
this a thing on your birthday.
Will's office is down the street
from the theatre.
He can pick them up for you.
Oh, can I?
Right, yeah. Of course I will.
No problem at all.
Item number two,
I require some absinthe.
I see. Hmm.
I think I may have a bottle
tucked away...
...in the library.
I'm sorry,
I don't mean to be a buzzkill,
but I have a lot of work
left to do tonight.
Boo!
Ooh!
Yeah.
Oh, and your laptop.
Right, I will grab it and then
I will meet you in the library.
Yes.
Oh, I should go with you.
Oh, no, no, no, no.
No!
You're staying here
with the fun team,
and we can go together.
Wait.
Are these originals?
Uhhuh.
That's a Renoir.
And they're just hanging in this
room that you never come into?
Mm.
Wow.
That's a Cézanne.
Yeah.
Why don't you ever come in here?
Well, this was Boris's office.
He was my third husband,
and he passed away last year.
Oh, I'm sorry.
He left the paintings to me.
I always felt they were... dark.
No. No, no, no, no, no.
These are not dark at all.
Each one of these paintings
depicts love.
Love?
I think it's clear
your husband was a romantic.
He was not. He was Russian.
Well, this collection
tells a story of love.
Really. Like that one,
for example, is unrequited love.
And those three over there,
the nudes, passionate love.
And this woman
by her lover's deathbed,
undying love.
It's all love.
I've never
thought about it that way.
You really know
what you're talking about.
I'd hope so, considering
she does it for a living.
She's a director
of an auction house in New York.
The people in charge
just get younger and younger.
Which house?
Sorry?
Which house?
Uh, Erwins.
Well, that's incredible.
Really, this is serendipitous.
I recently asked Erwins
to auction these for me.
Oh, you're selling these?
Oh, that's good. We never
really liked them, did we?
Erwins is auctioning
this collection?
Yes! Isn't that fun?
So fun!
Yes!
So, I'm sorry.
Your last name is Brovil?
Cause I just assumed
it was, it was DeLaroche.
Well, technically, it's Brovil.
I just thought DeLaroche
so much more appropriate
to the marquee.
This is the Brovil collection.
I'm confused. You didn't know?
No, I mean...
It's just that I'm...
I'm not exactly the point person
for this collection.
They send me over here
to help with other clients.
It's all a team effort.
Claire Dupont is the one
they've hme working with,
but I'd rather have you.
I'm going to ask Arnold tomorrow
to put you
in charge of my auction.
No! Please, don't.
Please, don't.
It's just that,
Mr Penker, Arnold,
Arnie, as I like to call him,
he's very protective
of this collection at the moment
and, um, I would get
in serious, serious trouble
if anybody over there knew
I was even talking to you.
Oh, yes. That's right.
He explained all that.
It's all very... Shh. Hushhush.
Yes, yes.
Very, very hushhush.
I promise, Catherine, you are in
very great hands with Claire.
There is no one better suited
to this deal.
To be honest,
she's very old school,
and I'm sort of
the young whippersnapper
stepping on her toes.
I wouldn't want her to think
that I'm poaching
or disrespecting her
in any way.
Cause that would be
really bfor me.
And for the company.
Oh.
Yeah.
Very b
Very cutthroat,
the art business.
Yeah.
Ana, if you can't work on
my auction, at the very least,
you must come out with us again
tomorrow night.
There's an event
at the Southbank.
Another artsy party, I'm afraid,
but everyone will be there.
Ana has to see this gallery,
and you must take her.
Or she could get swept off
her feet by some other chap,
and then, where will you be?
Where will you be?
In the pub.
This all sounds great
and, despite this
incredible evening,
I'm not really here on holiday.
Oh, well,
if you both don't come,
it will put me off
the whole night. Will.
Relax! You're spectacular
with pressure, I must say.
Either way, I'm so glyou could make it tonight.
And I will leave tickets
for Midsummer with Will.
And you two can figure it out,
right?
Thank you so much
for everything, Catherine.
And, please,
if you could refrain
from mentioning any of this...
Ana Santos? Never heard of her.
Never heard of her.
Exactly.
Goodnight, Catherine.
Happy birthday.
Uh, don't forget this.
How could I?
All right. Bye.
Bye.
Goodnight.
Lovely meeting you, Julian.
Bye, bye, bye, bye, bye.
OK.
Off the line! Good save,
good save, good save.
Go on! Oh!
Well played.
Come in, come in.
OK. Right. Great work today.
OK? Starting to see
some real progress from you all
which is great.
We've got a big game
on the weekend.
It's a mustwin
if we want to be champions, OK?
Who's she?
You seem a little old
to be playing with these guys.
I only play at training.
But apart from that,
I am the hecoach,
hemanager, hecheerleader.
Wow. Seems like
a lot of responsibility.
What are you guys called?
The Lions!
Especially that one.
He actually bites.
Stop staring
at the beautiful American woman
and give me a lap
to finish off.
Don't moan.
If you wanna be champions,
you have to put the work in, OK?
Right, on my whistle.
What's this?
It's a whistle.
What do I do?
Blow it.
That was good.
Is this where one comes
to score some West End tickets?
I hto find time to fit you
in my busy schedule.
You mean when you're not at work
in the middle of the day?
The marketing thing,
that's just for fun.
No, this... This is my real job.
I know what you're doing.
What? What am I doing?
Come on, you know.
You know what you're doing.
Having me show up here
when you're all...
What? Coaching an atrisk
youth football team
or looking increasingly like
the Premier League player
of your dreams?
Not my type.
Art history degree, remember?
All you nerdy types
love us footballers.
OK. This nerdy type
has to go back to work,
so if you could kindly
give me those tickets,
I'll be on my way.
Right. About that.
Oh, no.
No, I have them. I thought
we could get lunch first.
Lunch?
Yeah.
I barely htime
to meet you here.
You don't have time for lunch?
Oh. Well, you should've just
sent one of your assistants then.
Well, I don't know.
I just wanted to see you.
In that case,
I'll walk you back.
OK.
Follow me.
I'll give you the tickets,
but you've gotta promise
to be my date tonight.
Tell your mom I say thank you,
and I will consider
being your date tonight.
It's at the Southbank.
You're the one
that likes that sort of thing.
There'll be nothing there
that I like unless you show.
I will see
if I can get off early.
We're actually really busy
planning the Brovil collection.
Listen, I will get my mum
to cancel the whole bloody thing
if it will free up
your schedule.
Uh, you don't have to do that.
I can probably go.
Then I'll pick you up
at your hotel at eight.
Don't come to the hotel.
If I go, I will meet you there.
OK.
Oh, before I forget.
Oh, no, no, no. You can keep it,
you can keep it as a memento.
Every time you blow it,
you'll think of me.
Oh, shut up.
I finished everything.
You smell like grass.
Foul. Claire!
You're here.
Thank you
for stating the obvious.
Have these dresses steamed,
special attention to the hem.
If they ruin them, it's on you.
Suzette, you're up.
Tell me you have those tickets.
Otherwise, stop breathing.
Claire, I'm so sorry. It was
impossible. I called everyone.
Did you say impossible?
I'm sorry.
You mean for Midsummer
Night's Dream, right?
Cause I got you two tickets
for this evening.
What are you talking about?
So, the new kid does it again.
And, uh, what about that
special project that I gave you?
Finished.
I emailed you the spreadsheet
with the final numbers.
Oh, and I confirmed Catherine
DeLaroche for Monday at ten.
Catherine DeLaroche
is coming here?
She just said that.
I confirmed the guest list
and I proofed the catalogue and
I did the painting descriptions.
I cannot thank you enough.
I am so looking forward to this.
And Rome. Fantastic job.
You saved my ass.
Oh.
Well done.
Don't sound so surprised,
Arnold. It's what I do.
I have a surprise for you.
Uh, what about the dinner?
Skip it.
Job is mine, prick.
Oh, you sound paranoid, Claire.
I am only here to help.
Like you helped yourself
to my clients last year?
Oh, my God.
When can we move past that?
How about when I take over
and move you out of the company?
Sorry.
Hi.
So good. Oh, darling.
You look so good.
Good grief, you are ravishing.
Right?
Oh, stop.
OK, come on, darlings.
You do look nice.
Oh, I think this is the night.
I can sense a soulmate here.
How many soulmates
does that make so far?
Oh, I stopped counting long ago.
Ah, John.
Catherine.
Hello. Thank you so much
for having us.
It's always a pleasure.
You know Julian and Will.
And this is our guest,
Ana Santos.
Hi.
Ana.
I'm worried people are gonna be
looking at you in that dress
and not at my paintings.
Oh, thank you.
Good job,
uh, with the paintings.
Thank you.
Yeah.
John, there's someone
I'd like you to meet.
If you'll excuse me.
Um, enjoy the evening.
What do you think of it?
I love it.
Really?
No. No, I think
it looks like a big blue...
Willy, come fetch some drinks
with me.
Darling.
What you said
at my party last night,
it's been stuck in my heall day.
Oh, God. What did I say?
About my collection.
What about it?
Just how, by looking
at those paintings,
you showed me a soft side
of Boris that I never saw.
Made me miss him, that's all.
And knowing
that I'm parting ways
with those pieces so soon...
It's made me nostalgic.
I understand, but
everything's gonna be OK, right?
Yes, of course.
Smile.
Just one more.
Here you go.
Ah!
I think I have to go.
What?
I just got hit with a wave of
jet lag. I'm feeling so tired,
but thank you so much,
Catherine.
So good to see you.
Good to see you. Bye.
Catalogue?
No, thanks.
Who's your friend?
Is she also an actress?
No, that's Ana Santos.
She works for Erwins.
She's their New York director.
Ana.
What's going on?
Nothing, I just feel...
I feel tired.
Really?
I don't know.
I go to these events
in New York all the time,
and I just thought
maybe we could do
something different tonight.
Take the night off.
I'm sorry. I didn't realise
you took nights off.
Well, I would tonight.
OK. I have an idea.
I'm glto see your sudden
onset of jet lag has pissed off.
Yeah, turns out
you knew the solution.
What was it back there then?
You allergic to Mayfair?
What?
Are you allergic to Mayfair?
Oh, um...
Oh, no, I just...
I didn't wanna be seen with you.
Ouch.
Sorry.
Yeah, well, we're not done yet.
What do you mean? We're not?
No, come on.
So, should we get a cab?
Yeah, we could. We could.
Wouldn't that be faster?
Yeah, it definitely would be,
but, um, then we wouldn't be
able to walk together.
Hmm.
Here, look, you can take this.
Well, here we are.
Yep.
Your beautiful hotel.
My beautiful hotel.
Gonna invite me inside?
Excuse me? Very forward.
What happened to your manners,
Downton Abbey?
I'm more
of a Bridgerton man myself.
Hmm.
Sorry. I gotta go up.
I have a lot of work to do
tonight.
Oh. Here I was, thinking
you were taking the night off.
I did.
OK, fine. Fine.
Well, I guess we'll just have
to wait until date number three.
We'll see.
You know
the last time I was here,
I was meant
to tell you something.
What's that?
You still need to pay me back
for the shoes.
You're done.
OK. I should go up.
Oh, you're killing me.
You are.
OK.
Goodnight, Will.
Sorry.
Not at all.
It's nothing really.
OK.
I just made out
with, like, a solid ten.
Ten?
Ten.
Nice.
Yeah.
Can I get you something?
Oh, no. I'm just waiting
for him to leave.
Oh. Do you not like him?
I like him a lot,
but he thinks I'm staying here,
and I'm not.
Right.
Yeah.
Can I get you a cab?
That'd be great.
Thank you.
Are you gonna see him again?
I don't know.
Not sure I'll have time.
Hi, yeah. I was just wondering
if I could get a reservation
for two sometime this week.
Oh, Wednesday would be perfect.
I'm sorry, two months? Yeah.
No, that's not gonna work.
Ana, give me the phone.
Uh, one second.
Give me the phone.
Hello. Hi, is that Casey?
Casey, it's Will DeLaroche.
Do you think you might be able
to do me a massive favour?
I got you the reservation.
So, this job in New York.
If I get the offer.
If you get the offer...
Mmhmm.
...is it something
you might actually take?
Well, it's looking
more and more attractive.
Why would you wanna
move to New York
when your life here in London
is so incredible?
I want...
So, my mum's birthday party
the other day...
Mmm.
It's been like that
my whole life.
You know what it's like,
the scene, the people.
They're trying to use you
to get to whatever it is
that they're after.
And, in my case,
it just so happens to be,
embarrassingly enough, my mum.
And that gets old.
And that is why
you are such an anomaly.
What makes me an anomaly?
You're rich, successful.
You're the youngest director
this company has ever h
And yet, you're still,
like, a real person.
And I've seen money
change people.
I've seen them turn to monsters
like that and..
You're still just real.
And that means a lot.
Right, so here's to hoping
that I get this job.
Here's hoping.
Cheers.
I talked to William DeLaroche
at the Southbank Friday night.
Catherine's son?
Mmhmm. He was all over me.
No one cares who you talked to,
Suzette.
Ah. Good morning, Ana.
Morning.
Would you come into my office
and close the door behind you?
Someone's in trouble...
We knew you wouldn't last long.
Anyways, Will and I
would have the hottest babies.
Oh, you lucky cow.
So, how are you?
Sorry?
Life, stuff, what are you into?
Yeah, um... what am I into?
Um...
I'm really into...
working for you.
Mmhmm. Good.
I'm very happy.
Very, very grateful to be here.
Good.
Yeah. Yep...
Hmm.
Why are you looking at me
like that?
Um... I'm just... I'm just...
I'm confused.
Um, what are we...
what are we doing?
We're having a chat.
And the chocolate!
Oh. OK, great...
I know what you've been doing.
What do you mean?
Did you think I wouldn't notice?
I see how hard
you've been working.
I notice it every day.
I want you to know
it's appreciated
and then, when I take over,
it will be rewarded.
Wow. Thank you, Claire.
That's... That's...
That's incredible.
I know.
Yes?
It's Catherine DeLaroche.
Send her in.
Oh, no, um... she's not here.
She's on the phone.
I'll let you take that.
What?
It's Claire.
DeLaroche just cancelled
the auction.
What? What did she say?
She got very
sentimental about the paintings.
Something about
the "love hidden within."
Some fucking hippie bullshit!
But what I do know...
is no one gives up millions
of dollars for no reason.
Someone got in her ear.
Sotheby's.
Fuck!
It could be another collector
trying to swoop in
and buy everything from her,
but without us.
All it takes is one idiot
with one stupid comment
to make her
lose confidence in us.
You! You said that
you saw her son William
at the gallery the other night.
Did he say anything
about a cancellation?
I actually, um...
I didn't talk to him.
I made that up.
What's wrong with you?
So many things.
OK.
Everybody's one and only job
is to find out
who's behind this cancellation.
These paintings have
been off the market for decades.
If Sotheby's took this from us,
they'll laugh all the way
to the bank.
Now, you
tell me you can fix this.
I can fix this.
I always do.
Ana?
Sorry, um, there's a Willy
at the front desk for ya.
Who's that?
Thing for Claire. Don't worry.
Thought I'd make a bold gesture.
Come here.
Hang on a minute.
Just keep walking.
What are you doing here?
Just thought I'd surprise you
for lunch.
You can't just show up here
unannounced.
What? I don't understand.
You don't understand?
You don't understand
how inappropriate it is
to show up here
the day that your mom
pulls her collection
from our auction?
Ana, that has nothing
to do with me.
I have no idea
what she's doing with all that.
Nothing to do with you?
You're her son.
I work for Erwins.
This was such a bidea to
begin with. I'm such an idiot!
Let's not get hyperbolic.
So she pulled a few pieces,
or whatever...
It's not the end of the world.
I mean, you do these
all the time anyway.
Just because you don't
give a shit, Will,
doesn't mean it doesn't matter.
This shit matters to me. I give
a shit. I give a lot of shits.
This was the biggest auction
of my career.
And I put it at risk
because I thought
you and your mom
understood that.
I'm sorry. I didn't know that it
meant that much to you, Ana.
It does.
Honestly,
I came here to tell you
that I got the job offer
from the firm in New York.
That's great.
That's really great, um...
I wish I could be happier
for you,
but while you get an offer
for a job
that you've literally never
needed, now mine is at risk.
Never needed?
This was such a mistake.
No, I think the only mistake
here was me not realising
that this entire relationship
was based on whether or not
you were getting something
in return.
Will.
Tickets, invitations, attention.
Joke.
Will.
Good luck to you.
Ms Santos!
A word, please.
Quite the photo.
Claire, I can explain.
No, I'll explain. In this photo,
you're wearing my dress.
You're the director
of Erwins New York
having such a wonderful time
with our client.
It's so strange because I'm the
director of Erwins New York.
But I'm so glthat
it's you in this photo.
Since Catherine
pulled the collection,
you're really doing
an incredibly shit job.
I know that I probably
look crazy right now,
but I promise I never intended
for any of this to happen.
I met Catherine's son
on the plane
and he misinterpreted something
I said. It was an accident.
It's not an accident. You lied.
You lied your way
into Catherine's confidence.
You pretended to have my job.
You shimmied your way
into my couture.
It's a shame you couldn't have
something like my competence.
Catherine is not responding.
Let me deal with Catherine.
I can fix this, trust me.
"Trust" is not the word
that comes to mind, darling.
Suzette, I want her on a plane.
I want her out of here now.
My pleasure.
Call security.
Excuse me, Claire,
but you really hno idea
she was masquerading as you?
You fuck off, Gerard.
A lot of people want to be me.
How can that be possible
with you, Claire?
I was called to Rome.
Oh, you're suggesting
I'm to blame?
Well, it certainly didn't help.
Excuse me.
I've got to start
cleaning up your mess.
Gerard is taking point in the
auction until I figure this out.
You're making this too easy.
Bravo, Gerard. Remove her.
She no longer works at Erwins.
Claire...
Claire,
I'm so unbelievably sorry.
Uhhuh.
You're a terrible waste
of potential.
I'm so sorry, bud. I wish
I could be there to help.
I know, Viv.
I wish you were here too.
What was that?
Listen, I hate to tell you this
on the worst day of your life,
but... Ronnie and I
got a Great Dane!
Wait, what?
This is Mario! He lives here
insteof you now.
Mario is our baby, and you know
how little space we have.
So why would you get
a Great Dane?
But it's OK.
I'm gonna take all your stuff
and put it in a crate
and put it out in the hallway.
Ronnie!
She's having a hard time.
It's OK.
I've literally just been
thrown out on the street
and I'm being replaced
by a Great Dane.
Aw...
There's always the navy.
The best decision
I ever made? That's easy.
I joined the US Navy.
No, they didn't fire me because
I was hanging out with a client
I wasn't supposed to know.
No, they fired me because...
because I was
impersonating my boss.
I'm not a director at Erwins.
I'm not even close
to being a director at Erwins.
Before I came to London,
I was handing out catalogues
and paddles
and folding chairs.
They fired me because I lied.
I'm realising that pretending
to be more than I am
got me further in a week
than being myself did in a year.
I lied, Catherine,
because I wanted to live
somebody else's life for once
because I am so insecure
of my own.
I'm really surprised
by all of this, Ana.
I thought I knew you.
For all we know, she even
made up the name Ana Santos.
No. Ana's my name, Ana Santos.
Oh, well, thank God for that.
We've got something real
to work with.
I really don't know what to say,
to be honest.
What do you think, Julian?
Shocked.
Wildly shocked, yes.
Unbelievably shocked.
Incredibly shocked.
Hmm!
Encore!
Bravo! Well done.
Pretending to be other people
is supposed to be
what I do for a living.
You're not m
Well, some people
have called me m
Do you think I'm m
Barking.
I'm just an admirer
of a good performance.
You should be in the theatre.
You would still be poor but
you'd get in a lot less trouble.
Darling, you should know,
none of this is your fault.
That's very nice, Catherine,
but...
I'm not being nice.
I was using you.
Using me?
Mmhmm.
It was all a sales strategy.
A what?
When I was a young,
I found myself in Casablanca.
Great movie.
Shut up, Julian.
I lived in Morocco.
And I learned how to bargain
at the Grand Bazaar.
One of the most
important things:
right before concluding a deal,
try to walk away.
If they're convinced
that you will actually leave,
they might just make
a better offer.
What about Boris? I thought this
was all because of what I said.
I knew Boris a bit better
than you, darling.
I mean, I was married to him,
for God's sake.
The only thing that man
cared about and loved was money.
It wasn't like I thought
anyone would get hurt.
So none of this is my fault?
You're talented.
But it takes a bit more than
some soft words about paintings
to make me turn down
I've decided
I want a beach house.
In Spain. I do.
So... what are you saying?
I think it's time
we go down there
and get this auction on track.
For less commission.
Of course.
I can't go back to Erwins.
I just got escorted out
by security.
You're absolutely right.
You cannot go back to Erwins
with paint all over your bottom.
Um, permission to raid
the closet?
Permission granted.
Security!
Hello.
Catherine.
So nice of you to make it.
Julian, old boy.
You look splendid.
I heard you were de
Not as deas this deal was
before young Ana here
talked me round.
What's she doing here?
Ana's with me.
What can I do for you?
Well...
I would like to go ahewith the auction...
...with one minor change.
OK.
I'm too... personally attached.
I'm appointing someone to manage
the auction on my behalf.
Someone I trust.
Whomever you choose.
Ana Santos will manage
the auction for me.
Wow!
I expect you to treat her
like you would treat me.
If I hear otherwise, I'll move
my collection to Sotheby's.
Are you kidding? We are...
thrilled to work with Ana.
She's an amazing young woman
from our training program.
Do we have a problem?
Nope. Absolutely not.
Is there, Claire?
Welcome back, Ana.
Welcome back, Ana.
Love you.
Love you. Thank you.
And, uh,
thank you for trusting us.
Ana, would you like to grab
Suzette's desk?
What?
We want Ana to be comfortable.
Drink? Water? Champagne?
That won't be necessary,
Arnold, but thank you.
Now before we start,
there is one person I can safely
say I'd like off the team.
Gerard.
What? No, no, darling.
You can't do that.
Yes, I can, darling.
Claire was horrible to you.
Don't you want revenge?
No. I don't want revenge.
I want Claire.
She's done more for this company
than anybody else in this room
and grossed
twice as much as you.
Well, Gerard, it appears
no one wants you. Let's go.
Uh, excuse me. Claire stays?
Claire stays, yeah.
Come on.
What the fuck is going on?
I told them the truth.
Do tell.
I told them you were the single
best person for the auction,
and that you will ruin anybody
who crosses you or the company.
You've hto fight
for your spot here...
and so have I.
Go on.
I'd like to start
with the opening bids.
I think we could be
undervaluing some pieces.
What do you think?
Actually, I do agree.
I knew there was a reason
I liked you. I'm never wrong.
Shall we get to work?
I just wanted to say,
as a fellow woman of colour,
you are such an inspiration.
Oh, my God, Renee. She just
has an olive complexion.
What? She's from Guatemala.
You really need
to educate yourself.
I'm from Florida.
Chairs. Chairs.
Floridian, you got them working.
That's impressive.
You! The bizarre socks!
Can I have a word?
Final piece
for the Brovil collection.
One hundred I'm bid.
With the lady here
with the gentleman here
with the gentleman.
We're selling.
No more for you, sir?
No more on the telephones.
With the lady. Are you sure?
Sold! Final sale.
Biggest auction
in Erwins's history.
When are you leaving?
Tonight.
I have some clients in New York
I'd like to see.
You don't stop, do you?
Hmm.
Exactly how Erwins's
future chairwoman should be.
Thank you, Arnold.
Let's talk about it.
Come on.
Long time coming.
Oh. Be ready to leave
at seven o'clock tonight
and you won't need
an upgrade either.
You're going to be up front
where you belong.
Wasn't that exciting?
Ana, congratulations.
That wasn't
a low commission after all.
No, it wasn't. Did Will make it?
No, of course not.
Right.
Men and their football.
Oh! That's right.
I just really wanted to
explain to him that...
Wait, what?
The Lions are in
the Championship game
and sevenyearolds
can't coach themselves.
You lied. I put up
with a lot of things in my life,
but lying I don't have time for.
The world is hard enough
without me having
to look over my shoulder.
I suppose that means
nothing to you.
And that breaks my heart.
You made me believe
that you wanted to win,
that you wanted to be champions.
Their best player has asthma.
You lot are drawing to a team
whose best player needs
an inhaler to get on the pitch.
I wasn't gonna say this now,
but since we are where we are,
I will, OK?
After the game, I'm treating
you all to Pizza Express.
You've worked hard this season
and you deserve it.
But if you win,
I personally guarantee you all
unlimited ice cream.
What if I want six scoops?
Unlimited.
OK?
Now, I want you to go out there
and play your hearts out
for these final minutes.
Not just for yourselves,
not even for me.
Not for your mums and dads,
whoever has come down
to watch you today,
but for chocolate,
vanilla, pistachio,
that weird flavour
that Zayn likes.
Gooseberry.
Exactly.
Now, hands in. Come on.
Ready?
One, two, three!
Lions!
Come on!
Let's do this!
I thought bribes
weren't allowed in sports.
Now is really
not a good time.
Yeah. It's just that, uh...
my plane leaves in,
like, three hours
and I really can't leave
without talking to you.
With all due respect,
we're in the final minutes here.
Got it.
Defence, Tommy, defence!
I was hoping to talk to you
after the auction,
but then you never showed.
Yeah. I heard it went well.
I heard about my mum's
strategy with the deal.
I heard about your big
confessional as well.
Yeah. Turns out we were
both lying about something.
Uh, acting.
My mum's a lot of things,
but she's not a liar, OK?
Right, well, neither am I.
Not most of the time, anyway.
Look, Will, I'm really sorry
for lying to you,
but I need you to know that even
though I lied about what I do,
I wasn't lying about who I am
and how I feel.
I couldn't make that up
even if I tried.
I would love it
if we could start fresh
with nothing but reality
this time.
Look, I appreciate that, but
if we're talking about reality,
you are literally about to fly
a thousand miles out of my life.
What? What happened to
the job in New York?
I turned it down.
You turned it down? Why?
Ryan, you're not moving!
Come on, wake up!
Look, Ana. I am gl
that it's all working out for
you now, that you won
and that my mum's getting
her beach house in Spain.
It's great that you're
being nice to me again
now you've gotten everything
you wanted,
but you were awful to me
when it looked like things
weren't going to go your way.
That is pretty hard to see
any differently.
I was going to tell you
the truth eventually, I swear.
I was trying to find a way to
do it without coming off insane,
which feels impossible now.
I was in over my heand it snowballed.
But, honestly, Will,
I don't think you would've
kept talking to me
if you knew the truth.
The truth being that...
I'm not like you. I don't
have any family connections,
I have no savings, I've been
in credit card debt for years.
I still live in a
onebedroom apartment
with my sister and her fiancé.
I wake up every morning on their
futon as an unwelcome guest
hoping that if I got the shot to
impress my boss even a little,
I'd get the chance
to impress somebody like you.
And then nobody would have
to know that I have nothing
and I'm... I'm nobody.
Well, then I'm clearly not the
person who you thought I was,
and whoever it was
you were trying to impress
sounds like a right prick.
Oh, my God!
Yes! Ryan, you little beauty!
Yes! Yes! Yes! Brilliant stuff.
OK, hold on one second.
Look, Ana. You are somebody.
Probably someone great too.
I just never ha chance
to find out.
Will...
I wish I'd gotten the chance
to meet the real you,
futon and all.
Have a safe flight back, OK?
Right, come on. Let's go!
I'm so proud of you lot.
Yes. As promised,
ice cream and pizza.
Champagne?
Oh, thank you.
Hey.
Hi.
You know, I think I get it now.
Yeah?
I would've been a millionaire
in kindergarten.
Ronnie!
What?
It's nice.
It's a square, Viv.
There's free food and drink
over there.
How do you know it's free?
It's my gallery.
Hmm.
That is class, Ana.
Class...
Knock yourself out.
I told you she could
do it, didn't I, Viv?
If I got that
kind of commission,
I'm flying with Maverick.
How does it feel
to run a gallery?
Feels pretty good, Amy.
You've got money.
Yeah.
You've got your health.
Yup.
You could probably get on Raya.
Claire's network goes
a long way.
Look, she's here.
Honestly,
I didn't think she'd make it.
Too busy ruling the world.
Well, I'm sorry you know who
didn't show up.
No, it's fine.
Pretty dumb of me
to get my hopes up.
Let's go out tonight.
I know that there are thousands
of people in this city
who would love to fu...
talk to you.
And he hhis chance.
Maybe another time.
I gotta stay and lock up.
Congrats. It's really
wonderful. Fantastic job.
Oh, thank you.
Thank you so much.
I really appreciate
you guys coming. Thank you.
Really great, Ana.
Thanks, guys.
Do you know how hard it was
to swipe those?
Will.
What are you doing here?
Did you accept the job
in New York?
Yeah,
but that's not why I'm here.
Why are you here?
You still owe me for the suedes.
I will buy you new suedes
if you admit that you missed me.
Ooh, that's a hard bargain.
Is this the part when you
walk away from a bdeal?
I don't think
I can do that again.
What do we do now?
Let's start by dropping off
your bags at my place.
Nice futon.
♫